background image

12

Programmende

Die Waschmaschine schaltet sich automatisch

ab; die Kontrolllampe der Taste «Start/Pause»

 schaltet sich aus und die Kontrolllampe «Pro-

grammende» 

 leuchtet. Der Deckel kann erst

etwa 2 Minuten nach dem Abschalten der Was-

chmaschine geöffnet werden.

Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die

Position «Stopp»  .

Entnehmen Sie die Wäsche.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und

schließen Sie den Wasserzulaufhahn.

ACHTUNG !

Wir empfehlen Ihnen, nach Gebrauch der Mas-

chine den Deckel und die Trommel zur Lüftung

offen stehen zu lassen.

Stand-by

Wird die stromversorgte Maschine vor einem

Programmstart oder am Programmende 10

Minuten nicht betätigt, geht sie in Stand-by. Alle

Anzeigelämpchen erlöschen und die «Start/

Pause» 

 

Taste blinkt langsam.

Zur Unterbrechung des Stand-by-Modus einfach

eine Taste drücken oder den Programmwahls-

chalter drehen.

Содержание ZWT 3202

Страница 1: ...Washing machine Benutzerinfor mation Waschautomat ZWT 3202 User manual ...

Страница 2: ... Referenz auf solange Sie im Besitz dieses Haushaltsgerätes sind Die Benutzerinformation sollte an zukünf tige Besitzer dieses Gerätes weitergegeben wer den Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances Please read this user manual carefully and keep it throughout t...

Страница 3: ...schreibung des Gerätes 6 Programmtabelle 8 Durchführung des Waschvorgangs 9 Tipps zum Waschen 13 Reinigung und Pflege 15 Was tun bei Betriebsstörungen 17 Technische Daten 19 Verbrauch 20 Umwelt 21 Installation 22 Garantie 25 ...

Страница 4: ...rgung getrennt werden Wäsche mit Korsettstangen saumlose oder zerrissene Gewebe nicht in die Waschmas chine geben Aufstellung Bei Anlieferung der Maschine diese sofort auspacken bzw auspacken lassen Den All gemeinzustand überprüfen Eventuelle Rekla mationen müssen schriftlich auf dem Lieferschein vermerkt werden von dem Sie einen Durchschlag erhalten Vor Anschluss oder Benutzung des Gerätes müssen...

Страница 5: ...riebnahme des Gerätes sicherstellen dass es in einem Raum mit Tem peraturen über 0 C aufgestellt wird Gebrauch Ihr Gerät ist für den normalen Hausgebrauch bestimmt Es darf nicht für gewerbliche indus trielle oder sonstige bestimmungsfremde Zwecke verwendet werden sondern einzig und allein zum Waschen Spülen und Schleu dern von Wäsche In die Maschine ausschließlich Wäschestücke geben die gewaschen ...

Страница 6: ...ablauf anzeigen Taste Startzeitvorwahl Temperaturwahlschalter Wahl der gewünschten Temperatur Taste Schleudern Wahl der Schleuderdrehzahl oder der Optionen Spülstopp oder Nacht Silence Plus durch mehrmaliges Drücken der Taste Taste Optionen Wahl einer oder mehrerer Optionen durch mehrmaliges Drücken der Tasten Programmablaufanzeigen Anzeige der laufenden Programmphase Taste Start Pause Start oder ...

Страница 7: ...7 Waschmittelbehälter Bedienblende Öffnungsgriff des Deckels Höhenverstellbare Füße Hebel zum Verstel len des Gerätes Vorwäsche Weichspüler Markierung MAX nicht überschreiten M Hauptwäsche Siebklappe ...

Страница 8: ... Art Die Option Extra Spülen ist akti viert 3 0 kg Vorwäsche Spülstopp Startzeitvorwahl Sport intensiv Für stark verschmutzte Sportbekleidung Die Option Vorwäsche ist eingeschaltet 2 5 kg Extra Spülen Spülstopp Startzeitvorwahl Gardinen Zum Waschen von Gardinen Die Option Vorwäsche ist eingeschaltet 2 5 kg Bügelfix Reduziert Knitterbildung und erleichtert das Bügeln 1 0 kg Vorwäsche Extra Spülen S...

Страница 9: ...ste A darf nicht mehr ein gedrückt sein Waschmitteldosierung Ihre Waschmaschine ist für einen minimalen Wasser und Waschmittelverbrauch ausgelegt weshalb Sie die Mengenangaben der Waschmit telhersteller reduzieren können Geben Sie das Waschpulver in die Fächer der Hauptwäsche und Vorwäsche falls Sie die Option Vorwäsche gewählt haben Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler ins Fach Falls Sie kein pulver...

Страница 10: ...iedenen Optionen werden nach der Programmwahl und vor Betätigung der Taste Start Pause gewählt siehe Program mtabelle Drücken Sie auf die gewünschte n Taste n die entsprechenden Kon trolllampen leuchten auf Durch erneutes Drüc ken schalten sich die Kontrolllampen aus Ist eine dieser Optionen nicht mit dem ausgewähl ten Programm kompatibel so blinkt die Taste Start Pause Rot Option Vorwäsche Die Wa...

Страница 11: ...ie ihn öffnen möchten müssen Sie die Wasch maschine durch Drücken der Taste Start Pause zuerst auf Pause stellen Nach erneutem Schließen des Deckels die Taste Start Pause nochmals drücken Programmstart Drücken Sie die Taste Start Pause um das Waschpro gramm zu starten die Kon trolllampe leuchtet Grün auf Es ist normal dass sich der Programmwahlschalter während des Program mablaufs nicht dreht Die ...

Страница 12: ...men Sie die Wäsche Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schließen Sie den Wasserzulaufhahn ACHTUNG Wir empfehlen Ihnen nach Gebrauch der Mas chine den Deckel und die Trommel zur Lüftung offen stehen zu lassen Stand by Wird die stromversorgte Maschine vor einem Programmstart oder am Programmende 10 Minuten nicht betätigt geht sie in Stand by Alle Anzeigelämpchen erlöschen und die Start Paus...

Страница 13: ...onders vor sichtig Röllchen aus den Gardinen entfernen oder in ein Netz oder einen Beutel einbinden Wäschefüllmengen entspre chend Faserbeschaffenheit Die Wäschemenge in der Trommel darf die maximale Füllmenge des Waschautomaten nicht übersteigen Diese Kapazität kann je nach Bes chaffenheit der Textilien variieren Reduzieren Sie die Wäschemenge bei stark verschmutzter Wäsche und Frottee Textilien ...

Страница 14: ...chublade gegeben werden Dosierungen und Anleitungen für die Fleckenbe handlung vor dem Waschgang entnehmen Sie bitte den Hinweisen des Herstellers Falls Flec kenmittel verwendet werden muss das Wasch programm unmittelbar danach eingeschaltet werden Internationale Symbole NORMAL WASCHEN Waschen bei 95 C Waschen be 60 C Waschen be 40 C Waschen be 30 C Handwäsche Nicht waschen SCHON WASCHEN CHLOREN C...

Страница 15: ...l gen Sie die Packungsangaben für Dosierung und Häufigkeit der Entkalkungsvorgänge Außenflächen des Gerätes Reinigen Sie die Außenflächen der Waschmas chine mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Auf keinen Fall Alkohol Lösungsmittel oder ähnliche Produkte verwen den Waschmittelbehälter Für die Reinigung wie folgt verfahren Flusensieb Das Sieb im unteren Geräteteil regelmäßig reini...

Страница 16: ...16 Wasserzulaufsiebe Zum Reinigen der 2 Siebe wie folgt verfahren 7 1 2 ...

Страница 17: ...blaufschlauch ist verstopft oder gekrümmt das Flusensieb ist verstopft die Unwuchtkontrolle wurde aktiviert schlechte Wäscheverteilung in der Trommel das Programm Abpumpen oder die Option Nacht Silence Plus oder Spülstopp wurden gewählt Falsche Höhe des Ablaufschlauchs Auf dem Boden rund um die Was chmaschine steht Wasser zuviel Waschmittel ließ Schaum austreten das Waschmittel ist nicht für Wasch...

Страница 18: ...rogrammablaufs die Kontrolllampe sofortige Öffnung leuchtet nicht zu hohe Temperatur des Laugenbads der Deckel wird 1 bis 2 Minuten nach Programmende entriegelt Die Taste Start Pause blinkt Rot der Deckel ist nicht richtig geschlossen Die Taste Start Pause blinkt Rot das Flusensieb ist verstopft der Ablaufschlauch ist verstopft oder gekrümmt der Ablaufschlauch liegt zu hoch siehe Installation die ...

Страница 19: ...ENZ GESAMTLEISTUNGSAUFNAHME 230 V 50 Hz 2300 W WASSERDRUCK Anschluss an die Wasserversorgung Minimum Maximum 0 05 MPa 0 5 bar 0 8 MPa 8 bars Typ 20x27 Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 89 336 EWG zur elektromagnetischen Verträglichkeit sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE ...

Страница 20: ...5 65 Jeans kalt 60 55 0 90 135 145 Sport intensiv kalt 40 50 0 70 95 105 Gardinen kalt 40 58 0 55 85 95 Bügelfix kalt 60 55 0 55 150 160 Einweichen 30 20 0 20 15 25 Spülen 32 0 05 50 60 Abpumpen 0 002 0 10 Schleudern 0 015 10 20 Bezugsprüfprogramm nach Norm CEI 456 Programm Eco 60 49 L 0 93 kWh 140 min Die Verbrauchswerte können sich je nach den Gebrauchsbedingungen ändern Die angegebenen Verbrauc...

Страница 21: ...en Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Ges chäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Umweltschutz Für eine...

Страница 22: ...dingt vom Gerät entfernt werden Sie sind für zukünftige Transporte aufzubewahren wird ein Gerät ohne diese Transportsperren befördert kann dies zur Beschädigung von Innenteilen zu Undichtigkeiten Betriebsstörun gen sowie Verformungen durch Stöße führen Auspacken Entfernen der Transportsperren 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 ...

Страница 23: ...h kann nicht verlängert werden Sollte er zu kurz sein bitte den Kunden dienst anfordern Wasserablauf Die Nutmutter am Schlauchende ist für alle gängigen Siphonar ten geeignet Die Nutmutter mit Hilfe der mit dem Gerät gelie ferten Befestigungss chelle am Siphon fixieren Den Haltebogen am Ablaufschlauch montie ren Die Gruppe in einer Höhe zwischen 70 und 100 cm an eine Abfluss leitung anschließen od...

Страница 24: ...n werden Die Erdung muss den einschlägigen Bestim mungen entsprechen Aufstellung Das Gerät in einem belüfteten Raum auf einen ebenen festen Untergrund stellen Darauf ach ten dass das Gerät nicht die Wand oder angren zende Möbel berührt Für eine Verstellung des Gerätes wie folgt vor gehen Zum Verstellen der Waschmaschine diese auf ihre Rollen stellen indem der unter dem Gerät befindliche Hebel ganz...

Страница 25: ... Fachberatung Verkauf 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garan tie von 2 Jahren Ausweis durch Garanties chein Faktura oder Verkaufsbeleg Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material Arbeits und Reisezeit Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betr...

Страница 26: ...Description of the appliance 29 Programmes table 31 How to run a wash cycle 32 Washing guide 36 Care and cleaning 38 Operating problems 40 Technical specifications 42 Consumption 43 Environment 44 Installation 45 Guarantee 48 ...

Страница 27: ... receipt The appliance must be untied before connec ting to power supply or using If all transit pac kaging is not completely removed the appliance or surrounding furniture could be damaged Connection to the water supply must be car ried out by a qualified plumber If your domestic electrical circuit needs adap ting to allow the appliance to be plugged in use a qualified electrician Ensure that aft...

Страница 28: ...mer cial or industrial purposes or for any purpose other than the one it was designed for washing rinsing and spinning Only wash items suitable for this treatment Refer to the instructions on the label of each item Do not put items into the washing machine which have had stains removed with petrol alcohol trichlorethylne etc If such stain remo vers have been used wait until the product has evapora...

Страница 29: ...le progress Delay start pushbutton Temperature selector dial Selects the desired temperature Spin pushbutton Selects the desired spin speed or the options Rinse hold or Night cycle by repeatedly pressing the button Option pushbuttons Selects one or more options by repeatedly pressing the buttons Lights of cycle progress Indicates the phase of the programme in progress Start Pause pushbutton To sta...

Страница 30: ...30 Dispenser box The control panel Lid handle Adjustable level ling feet Lever for moving the appliance Prewash Softener do not fill above the MAX symbol M Wash Filter access cover ...

Страница 31: ... kg Jeans For washing denim clothes The Rinse plus option is activated 3 0 kg Prewash Rinse hold Delay start Intensive sport For dirty outside sport clothes The Prewash option is activated 2 5 kg Rinse plus Rinse hold Delay start Curtains For washing curtains Prewash option is activated 2 5 kg Easy iron Reduces creasing and makes ironing easier 1 0 kg Prewash Rinse plus Rinse hold Delay start Soak...

Страница 32: ...f detergents Your washing machine has been designed to reduce your water and detergent consumption You can therefore reduce the amounts recom mended by detergent manufacturers Pour the amount of washing powder into the washing and prewash compartments if you have selected the prewash option Pour fabric softener into the compartment if neces sary If you use another detergent type refer to the secti...

Страница 33: ...lecting the pro gramme and before pressing the Start Pause pushbutton see Programme table Press the desired but ton s the corresponding lights come on If pressed again the lights go out If one of the options is not compatible with the selected pro gramme the Start Pause pushbutton flashes red Prewash option The appliance runs a prewash at 30 C max The prewash finishes with a short spin cycle for c...

Страница 34: ...onary during the cycle The light corresponding to the current cycle is illuminated Prewash Wash Rinse Spin End of cycle Interrupting a programme Adding washing during the first 10 minutes Press the Start Pause pushbutton the corresponding light will flash green while the appliance is paused The lid can only be opened around 2 minutes after the washing machine has come to a stop Press the Start Pau...

Страница 35: ...ce is on but no commands are selected for 10 min before or after a cycle it goes into standby mode All the lights go out and Start Pause flashes slowly To exit standby mode simply press any pushbut ton or turn the programme selector ...

Страница 36: ...al Not all textiles have the same volume in the drum or the same water absorption levels In general the drum must therefore be filled to full capacity but avoiding excessive pres sure on cotton linen and cotton linen mixtu res to half capacity for processed cottons and synthetic fibres to a third of its capacity for very fragile items such as net curtains and woollens For mixed loads fill drum dep...

Страница 37: ...sh DELICATE WASH BLEACHING Whitewashing bleach allowed cold only and in diluted solution No whitewashing bleach IRONING High temperature max 200 C Mid temperature max 150 C Low temperature max 100 C Do not iron DRY CLEANING Dry cleaning all common solvents Dry cleaning all common solvents except trichlorethylene Dry cleaning only oil based solvents and R113 Do not dry clean High temperature Mid te...

Страница 38: ...shing machines Read product label for recommended amounts and how often descaling should be car ried out The exterior Use warm soapy water to clean the exterior of the appliance Never use alcohol solvents or similar products Dispenser box To clean proceed as follows Drainage filter Clean the filter located at the base of the appliance regularly 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 39: ...39 Water inlet filters To clean the 2 filters proceed as follows 1 2 ...

Страница 40: ...or doesn t empty the drain hose is blocked or bent the drainage filter is obstructed the out of balance detector has been activated washing is une venly distributed in the drum the Drain programme or Night Silence Plus or Rinse hold options have been selected the height of the drainage U piece is unsuitable You have found water around the washing machine too much detergent has caused foam to overf...

Страница 41: ... the end of the cycle the immediate opening light is not lit the temperature inside the drum is too high the lid unlocks 1 2 minutes after the end of the cycle The Start Pause pushbutton flashes red the lid isn t closed properly The Start Pause pushbutton flashes red the drainage filter is obstructed the drain hose is blocked or bent the drain hose is fixed too high see Installation section the dr...

Страница 42: ... POWER CONSUMPTION 230 V 50 Hz 2300 W WATER PRESSURE Connection to water supply Minimum Maximum 0 05 MPa 0 5 bar 0 8 MPa 8 bar Type 20x27 This appliance conforms to the CEE 89 336 directive concerning the limiting of radio electric interfe rence and the 2006 95 CE directive concerning electrical safety ...

Страница 43: ... 45 0 45 55 65 Jeans cold 60 55 0 90 135 145 Intensive sport cold 40 50 0 70 95 105 Curtains cold 40 58 0 55 85 95 Easy iron cold 60 55 0 55 150 160 Soak 30 20 0 20 15 25 Rinses 32 0 05 50 60 Drain 0 002 0 10 Spin 0 015 10 20 Reference programme for test conforming to CEI 456 standard 60 Eco programme 49 L 0 93 kWh 140 min Average figures which can vary depending on conditions of use Consumptions ...

Страница 44: ...disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Protecting the environmen...

Страница 45: ...using for the first time Keep in case nee ded for future transit Transporting a non secu red appliance may damage internal components and cause leakages and malfunctions The appliance can also be damaged through physi cal contact Unpacking Untying 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 ...

Страница 46: ...ded If it is too short please contact the after sales service Drainage The connector at the end of the flexible hose can be attached to all common types of stand pipe Attach the connector to the standpipe with the hose clamp supplied with the appliance Fit the U piece on the drainage hose Place everything in a drainage point or in a sink at a height of between 70 and 100 cm Ensure it is positio ne...

Страница 47: ...ance with current norms Positioning Position the appliance on a flat and hard surface in a ventilated location Ensure the appliance does not come into contact with the wall or other furniture To move the appliance proceed as follows To move your appliance place it on its rollers by pulling the lever located at the base of the appliance hard from right to left Once the appliance is in the desired p...

Страница 48: ...les 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel 044 405 81 11 Warranty For each product we provide a two year guaran tee from the date of purchase or delivery to the consumer with a guarantee certificate invoice or sales receipt serving as proof The guarantee covers the costs of materials labour and travel The guarantee will lapse if the operating instruc tions and conditions of use are not adhered to if t...

Страница 49: ...www electrolux com 108 3507 00 09 07 ...

Отзывы: