background image

 Electrolux

30

Warnings and Important Safety Information

Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed

on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is

very important that the new user has access to these user instructions and the

accompanying information.

These warnings are provided for the safety of the users and those living with them. So

read them carefully before connecting and/or using the appliance.

Installation

The installation must be performed by a

qualified person in accordance with the rules

and regulations in force. The individual

operations for installing the appliance are

described under the instructions for the instal-

ler.

Have the appliance installed and connected by

a qualified person with specialist knowledge,

who will carry it out in accordance with the di-

rectives.

If any modifications to the power supply are

required because of the installation, these

should also be carried out by a qualified

electrician.

This appliance is meant to operate with a

single-phase or a three-phase connection to

230V electrical supply, or to a doublephase

with neutral wire or three phase with neutral

wire 400V electrical supply. A polyphasic 400V

connection without neutral wire will cause the

destruction of the oven and the combined hob.

Operation

This oven is designed for cooking foodstuffs;

never use it for other purposes.

When opening the oven door during or

at the end of cooking be careful of the

stream of hot air, which comes out of the

oven.

Be very careful when using the cooker. The

extreme heat of the heating elements makes

the shelves and other parts very hot.

If you should for whatever reason use alumi-

nium foil to cook food in the oven, never allow it

to come into direct contact with the floor of the

oven.

When cleaning the oven, proceed with care:

never spray anything onto the grease filter (if

fitted), the heating elements and the thermostat

sensor.

If is dangerous to make modifications of any

kind to this appliance or to its specifications.

During the baking, roasting and grilling

process, the oven window and the other parts

of the appliance get hot, so children should be

kept away from the appliance. Take care, if

connecting electrical appliances to sockets near

the oven, that cables do not come into contact

with hot rings or get caught in the oven door.

Always use oven gloves to take hot ovenproof

dishes or pots out of the oven.

Regular cleaning prevents the surface material

from deteriorating.

Before cleaning the oven, either turn the power

off or pull the mains plug out.

Make sure that the oven  is in the “OFF” posi-

tion, when the oven is no longer being used.

The appliance must not be cleaned with a

superheated steam cleaner or a steam jet clea-

ner.

Do not use abrasive cleaners or sharp metal

scrapers. These can scratch the glass in the

oven door, which may result in the shattering

of the glass.

English

Содержание ZOU 132

Страница 1: ...ZOU 132 Bedienungs anleitung Einbau Herd User manual Built under oven ...

Страница 2: ...ude und hoffen dass Sie sich auch in Zukunft beimKaufvonHaushaltsgerätenfürunsereProdukteentscheidenwerden Bitte lesen Sie die Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie diese als Referenz auf solangeSieimBesitzdiesesHaushaltsgerätessind DieBenutzerinformationsollteanzukünftigeBesitzer diesesGerätesweitergegebenwerden ...

Страница 3: ...6 EMV Richtlinie 93 68 Allgemeine Richtlinie und nachfolgende Änderungen WarnungenundwichtigeSicherheitshinweise 4 Gerätebeschreibung 6 Bedienung 7 Vor der erstmaligen Benutzung 9 BenutzungdesBackofens 10 Tabellen Backen und Braten 14 Reinigung und Wartung 16 Störungen Was tun 19 Technische Daten 20 Anweisungen für den Installateur 21 Elektroanschluss 21 Einbau Anweisungen 23 Garantie Kundendienst...

Страница 4: ...enKochplatten Betrieb DieserBackofenistzurZubereitungvonSpei sen gedacht gebrauchen Sie ihn niemals zu Anderem Beim Öffnen der Backofentür während oder am Ende des Garens auf den Heißluftstrom achten der aus dem Back ofen austritt BeimHerdbetriebmiterhöhterVorsichtvorge hen DurchdiestarkeHitzederHeizstäbesind RostundsonstigeTeilesehrheiß Falls Sie aus welchen Gründen auch immer Alufolie zur Zubere...

Страница 5: ...lt dass sie sich der Ge fahrendesGebrauchsbewusstsind Kundendienst Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und oder Reparaturen vom Kundendienst des Herstel lersodervoneinemvomHerstellerautorisier ten Kundendienst ausführen und verwenden SienurOriginal Ersatzteile VersuchenSienicht dasGerätbeiFunktions störungenoderSchädenselbstzureparieren DurchReparaturenseitensungeschulterPer sonen können Schäden oder ...

Страница 6: ... 5 Betriebsanzeige 6 KnebelfürKochstellevornelinks 7 KnebelfürKochstellehintenlinks 1 12 11 14 10 8 KnebelfürKochstellehintenrechts 9 KnebelfürKochstellevornerechts 10 LüftungsschlitzefürKühlgebläse 11 Grill 12 Innenbeleuchtung 13 Backofen Ventilator 14 Typenschild Zubehör Rost Backblech Fettpfanne 9 8 7 6 4 2 3 5 13 ...

Страница 7: ...gungkommt Grill BeimGrillenerfolgtdieWärmeabgabe direkt durch den an der Garraumdecke befindlichengewendeltenGrillheizkörper Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige leuchtet wenn der Backofenreglereingestelltwird Temperaturregler Drehen Sie denTemperaturregler gegen den Uhrzeigersinn umTemperaturen zwischen 50 C and250 Causzuwählen Temperaturregler Kontrollanzeige Diese Kontrollanzeige leuchtet wenn d...

Страница 8: ...its Thermostatausgestattet welcher die Stromversorgung unterbricht Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch bei Temperaturabfall Sollte der Sicherheits Thermostat aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes ansprechen genügt es nach derAbkühlung des Backofens die Fehlerursache zu beseitigen Spricht dagegen der Thermostat wegen eines defektenBauteilesan sowendenSiesichbittean denKundendienst Küh...

Страница 9: ...Das ist normal Die Ursache sind Herstellungsrückstände Stellen Sie sicher dass der Raum gut belüftet ist 1 Drehen Sie den Backofenregler auf Umluft 2 Drehen Sie den Temperaturregler auf 250 C 3 ÖffnenSiezurBelüftungeinFenster 4 LassenSiedenBackofennunleeretwa 45Minutenlanglaufen Wiederholen Sie den Vorgang mit der Funktion Grill für etwa 5 10 Minuten Lassen Sie den Backofen anschließend abkühlen F...

Страница 10: ...hitzebeständigePfannenundTöpfesowie AluminiumblecheimmeraufdenEinschub der in eine der Einschubschienen eingesetzt ist Beim Erhitzen von Lebensmitteln wird Dampf erzeugt wie in einem Kessel Wenn der Dampf mit dem Backofen Türglas in Berührung kommt kondensiert er und es entstehen Wassertröpfchen Um Kondensation zu verringern den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen WirempfehlenIhnen dieWasse...

Страница 11: ...ang Diese Einstellung eignet sich insbesondere für Gerichte die zusätzlich von untengebräuntwerdenmüssen wiezumBei spielQuichesundPasteten Gratins Lasagne und andere überbackene Gerichte die insbesondere von oben gebräunt werdenmüssen lassensichmitdieserEinstellung ebenfallsgutzubereiten So verwenden Sie Ober und Unterhitze 1 Drehen Sie den Backofenregler auf die ge wünschteFunktion 2 Drehen Sie d...

Страница 12: ...etzten halbenStundezugegeben Ob das Fleisch gar ist können Sie mit einem Löffel prüfen lässt es sich nicht eindrücken so ist es durchgebraten Roastbeef und Filet die innen rosa bleiben sollen müssen bei höherer Temperatur in kürzerer Zeit gebraten werden Beim Garen von Fleischgerichten direkt auf demRostzumAuffangendesSaftesFettpfannein dieLeisteunteneinschieben Grillen DiemeistenLebensmittelsollt...

Страница 13: ...en nicht mit Alufolie auslegen und kein Kochgeschirr keine Fettpfanne oder Backblech auf den Boden stellen da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird Garzeiten Die Garzeiten können unterschiedlich sein je nach Zusammensetzung Zutaten und FlüssigkeitsmengedereinzelnenSpeisen NotierenSiesichdieEinstellungen dieSiebei Ihren ersten Gar und Bratversuchen vorgenommen hab...

Страница 14: ... 200 2 200 20 30 Backblech PASTETEN Teigwaren 2 200 2 1und3 175 40 50 Backform Gemüsepasteten 2 200 2 1und3 175 45 60 Backform Quiche 1 210 1 190 30 40 Backform Lasagne 2 200 2 200 25 35 Backform Cannelloni 2 200 2 200 25 35 Backform FLEISCH Rind 2 190 2 175 50 70 AufdemRost Schwein 2 180 2 175 100 130 AufdemRost Kalb 2 190 2 175 90 120 AufdemRost EnglischesRoastbeef Englisch 2 210 2 200 50 60 Auf...

Страница 15: ...C Stück Gr Menge Garzeit in Minuten 2 Seite Grillen 4 3 2 1 GERICHT Filetsteak 4 800 3 250 12 15 12 14 Beefsteak 4 600 3 250 10 12 6 8 Bratwurst 8 3 250 12 15 10 12 Schweinekotelett 4 600 3 250 12 16 12 14 Hähnchen halbiert 2 1000 3 250 30 35 25 30 Schaschlik 4 3 250 10 15 10 12 Hühnchenbrust 4 400 3 250 12 15 12 14 Hamburger 6 600 2 250 20 30 Vorheizen 5 00 Min Fisch Filet 4 400 3 250 12 14 10 12...

Страница 16: ... lassen Vermeiden Sie ebenso die Verwendung von Scheuermitteln Reinigung und Wartung ReinigungderAußenseiten WischenSieregelmäßigdieBedienblende die Backofentür und die Türdichtungen mit einem weichen Lappen ab den Sie in warmem Wasser mitetwasflüssigemReinigungsmittelangefeuchtet haben Verwenden Sie zur Vermeidung von Beschädigungen der Backofenglastür auf keinen FallFolgendes Haushaltsreinigerun...

Страница 17: ...enSieniemalsScheuermittel BauenSie nach dem Reinigen die Ofentür wieder ein und gehenSiedabeiinumgekehrterReihenfolgevor Geräte aus Edelstahl oder Aluminium Die Ofentür sollte nur mit einem feuchten Schwammgereinigtunddanachmiteinemweichen Tuch trockengerieben werden Verwenden Sie nie Stahlwolle Säuren oder Scheuermittel die die Oberflächen beschädigen können Reinigen Sie die Bedienblende auf dies...

Страница 18: ...schlussart E14 Sie können Ersatzlampen bei Ihrem Fachhändlerbeziehen SowechselnSiedieBackofenlampeaus 1 Vergewissern Sie sich zunächst dass der BackofenabgekühltundvonderStromversor gunggetrenntist 2 Drehen Sie dann die Glasabdeckung der LampegegendenUhrzeigersinn 3 EntfernenSiediedurchgebrannteLampe und setzenSieeineneueein 4 SetzenSiedieGlasabdeckungwiederauf und schließen Sie den Backofen wiede...

Страница 19: ...üfen Sie die Glühbirne und tauschen Sie sie falls notwenig aus Siehe Auswechseln der Innenbeleuchtung Gegebenenfalls muss die Temperatur geändert werden oder ziehen Sie den Inhalt dieser Anweisung zu Rate insbesonderedasKapitel PraktischeTipps LassenSiedieGerichtenachBeendigungdesGar vorgangnichtlängerals15 20MinutenimBacko fenstehen Überprüfen Sie ob die Einschübe und das Koch geschirrnichtandieR...

Страница 20: ...g 50 Hz 230 V 400V 3N Einbaunische Höhe mm600 Breite mm560 Tiefe mm550 Einsatz Höhe mm335 Breite mm405 Tiefe mm410 Backofenkapazität 56 l Das Gerät kann mit folgenden Einbau Kochmulden bzw Glaskeramik Einbau Kochfeldern kombiniert werden Elektro Kochmulde Typen ZME 2002 Gesamtanschlußwert kW6 0 Betriebsspannung 50Hz 230V Glaskeramik KochmuldeTypen ZK 64 Gesamtanschlußwert kW5 8 Betriebsspannung 50...

Страница 21: ...nmuss Den Stecker in eine vorschriftsmässige Steckdose stecken Als Anschlußleitungen sind unter Berücksichtigung des jeweils erforderlichen Nennquerschnittes folgendeTypengeeignet H07RN F H05RN F H05RR F H05VV F H05V2V2 F T90 H05BB F Wird der Anschluss ohne Stecker vorgenommen oder ist dieser nicht zugänglich muss zwischen Gerät und Netzleitung ein mehrpoliger Ausschalter z B Sicherungen LS Schalt...

Страница 22: ...kdose für die VerbindungderKoch muldebefindetsichaufdem Herd Gehäuse AusderEinbaukochmuldesinddie Verbin dungskabel der Heizelemente und das Schutz leiterkabelherausgeführt dieseKabelsind mit Steckanschluß versehen Stecker und Verbindungskabelindieent sprechendeSteckdose desHerdesstecken DieMöglichkeiteinerfalschen Verbindungistsomitausgeschlossen Die Erzeugerfirma lehnt jede Haftung ab falls die ...

Страница 23: ...bausichergestelltsein Das Gerät kann mit seiner Rückseite oder einer Seitenwand an höhere Küchenmöbel Geräte oder Wände angestellt werden An die andere Seitenwand dürfen jedoch nur andere GeräteoderMöbelmitgleicherHöhewiedasGerät angestelltwerden AbmessungendesBackofens Abb 3 Einbau Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann müssen die Küchenmöbel oder...

Страница 24: ... gekauft wurde es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betriebenwirdundGarantieleistungenauchinDeutschlanderbrachtwerdenkönnen Mängelmüssen unsinnerhalbvonzwei 2 MonatennachKenntnisangezeigtwerden 3 MängeldiesesGeräteswerdenwirinnerhalbangemessenerFristnachMitteilungdesMangelsun entgeltlichbeseitigen diezudiesemZweckerforderlichenAufwendungen insbesondereTransport Wege Arbeits undMaterialkoste...

Страница 25: ...rätinnerhalbangemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbe sondere Transport Weg Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt Verbesserungsarbeitenwerden soweitmöglich amAufstellungsort sonstinunseren Kundendienstwerkstätten durch...

Страница 26: ...aon at KundendienststelleSteiermark südliches Burgenland A Hell Hausgeräteservice 8020Graz Asperngasse2 Tel 0316 572615 Fax 0316 572615 30 Internet office a hell at KundendienststelleSalzburg HausgeräteKundendienst Wörndl Elektro Ges m b H CO KEG 5020Salzburg GniglerStraße18 Tel 0662 872714 Fax 0662 872714 4 Internet woerndl kundendienst aon at KundendienststelleKärnten Osttirol ElektroserviceH Sc...

Страница 27: ...ieGerätegarantiegiltfürdenselbenZeitraumundindemselbenAusmaßfürArbeitszeitundTeile wiesiefürdiesesspezielleModelloderdiesespezielleGerätereiheinIhremneuenAufenthaltsland gelten DieGerätegarantieistpersonengebunden d h siegiltfürdenErstkäuferdesGerätsundkannnicht aufeinenanderenBenutzerübertragenwerden DasGerätwirdinÜbereinstimmungmitdervonElectroluxherausgegebenenAnleitunginstalliertund verwendetu...

Страница 28: ...joymentwithyournewapplianceandwehopethatyouwillconsiderourbrand againwhenpurchasinghouseholdappliances Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document Theusermanualshouldbepassedontoanyfutureowneroftheappliance ...

Страница 29: ...ive 93 68 General Directive and subsequent modifications WarningsandImportantSafetyInformation 30 Descriptionoftheappliance 32 Controls 33 Before using the oven for the first time 35 Using the oven 36 Baking and RoastingTable 39 Cleaning and Maintenance 41 SomethingNotWorking 44 TechnicalData 45 InstructionsfortheInstaller 46 Electricalconnection 46 Building in 48 Service and spare parts 49 Europe...

Страница 30: ...eovenandthecombinedhob Operation This oven is designed for cooking foodstuffs neveruseitforotherpurposes When opening the oven door during or at the end of cooking be careful of the stream of hot air which comes out of the oven Be very careful when using the cooker The extreme heat of the heating elements makes theshelvesandotherpartsveryhot If you should for whatever reason use alumi niumfoiltoco...

Страница 31: ...acturer sservicedepartmentorbyaser vicedepartmentauthorisedbythemanufactu rer and use only original spare parts Donotattempttorepairtheapplianceyourself intheeventofmalfunctionsordamage Repairs carried out by untrained persons may cause damageorinjury The symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be treatedasnormalhouseholdwaste Insteaditmust be handed over to a ...

Страница 32: ...ontrolKnob 5 MainsOnIndicator 6 Front LeftCookingZoneControlKnob 7 Rear LeftCookingZoneControlKnob 8 Rear RightCookingZoneControlKnob 9 Front RightCookingZoneControlKnob 10 AirVentsforCoolingFan 11 Grill 12 Ovenlight 13 Oven Fan 14 Ratingplate Ovenaccessories Anti tipshelf Cake tray Drippingpan 1 12 11 14 10 9 8 7 6 4 2 3 5 13 ...

Страница 33: ...ature is reached It will then cycle on and off to show the temperatureisbeingmaintained 0 SafetyThermostat To prevent dangerous overheating through incorrect use of the appliance or defective components the oven is fitted with a safety thermostat whichinterruptsthepowersupply The oven switches back on again automatically when thetemperaturedrops Should the safety thermostat trigger due to incorrec...

Страница 34: ... control panel The energy regulator of the hotplatescanbesetbymeansofa7 positioncontrol knob 0 Off 1 Minimum 3 Maximum The intermediate positions give an increasing heatingpower Carefully supervise cookings with oil or fats since these types of food can result in a fire when over heated ...

Страница 35: ... normal It is caused by manufacturingresidues Ensuretheroomiswellventilated 1 Switchtheovenfunctioncontrolknobto fancooking 2 Setthethermostatcontrolknobto250 3 Openawindowforventilation 4 Allow the oven to run empty for approximately45minutes This procedure should be repeated with the grill function forapproximately5 10minutes Then let the oven cool down Then dampenasoftclothwithwarmwateranda lit...

Страница 36: ...tthebakingresultsanddamage the oven enamel Always place pans heat resistingpansandaluminiumtrayson the shelf which has been inserted in the shelfrunners Whenfoodisheated steamis created like in a kettle When the steam comesintocontactwiththeglassintheoven door it condenses and creates water droplets To reduce condensation always preheat the empty oven for 10 minutes We recommend you wipe the water...

Страница 37: ... thegrillcyclesonandofftoprevent overheating Conventional Cooking The middle shelf position allows for the best heat distribution To increase base browning simplylowertheshelfposition Toincreasetop browning raisetheshelfposition Thematerialand finishofthebakingtraysand dishes used will affect base browning Enamelware dark heavyornon stickutensils increase base browning while oven glassware shiny a...

Страница 38: ...biscuits are insertedintotheovenatthesametime ashelflevel mustbeleftfreebetweenthetrays If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into the oven at the same time the trays mustbeswappedandturnedaroundafterabout2 3ofthebakingtime On Roasting Do not roast joints smaller than 1 kg Smaller pieces could dry out when roasting Dark meat which is to be well done on the outside but remain m...

Страница 39: ...s 2 200 2 1and3 175 25 40 In baking tray Pizza 2 200 2 200 20 30 In baking tray FLANS Pasta flan 2 200 2 1and3 175 40 50 In mould Vegetableflan 2 200 2 1and3 175 45 60 In mould Quiches 1 210 1 190 30 40 In mould Lasagne 2 200 2 200 25 35 In mould Cannelloni 2 200 2 200 25 35 In mould MEAT Beef 2 190 2 175 50 70 On grid Pork 2 180 2 175 100 130 On grid Veal 2 190 2 175 90 120 On grid English roast ...

Страница 40: ...g Quantity Cooking time in minutes 2ndside Grilling 4 3 2 1 TYPE OF DISH Fillet steaks 4 800 3 250 12 15 12 14 Beef steaks 4 600 3 250 10 12 6 8 Sausages 8 3 250 12 15 10 12 Pork chops 4 600 3 250 12 16 12 14 Chicken cut in two 2 1000 3 250 30 35 25 30 Kebabs 4 3 250 10 15 10 12 Chicken breast 4 400 3 250 12 15 12 14 Hamburger 6 600 2 250 20 30 Preheat 5 00 Fish fillets 4 400 3 250 12 14 10 12 San...

Страница 41: ...g any cleaning materials on your oven check that they are suitable and that their useisrecommendedbythemanufacturer Cleaners that contain bleach should NOT be used as they may dull the surface finishes Harsh abrasives should also be avoided Cleaning and Maintenance Externalcleaning Regularly wipe over the control panel oven door and door seal using a soft cloth well wrung out in warm water to whic...

Страница 42: ...roffitssite Fig 3 6 placeitonasteadyplan Clean the oven door glass with warm soapy water and a softh cloth only Never use harsh abrasives Oncethecleaningiscarriedout refitthe oven door following the procedure in reverse Stainless steel or aluminium appliances We recommend that the oven door is only cleaned using a wet sponge and dried after cleaningwithasoftcloth Never use steel wool acids or abra...

Страница 43: ...c rate 230 V 50 Hz Resistanttotemperaturesof300 C Connection type E14 These bulbs are available from your local Service Force Centre To replace the faulty bulb 1 Ensuretheovenisisolatedfromtheelectrical supply 2 Pushinandturntheglasscover anticlockwise Fig 4 3 Remove the faulty bulb and replace with the new one 4 Refittheglasscoverandrestoretheelectrical supply Fig 4 ...

Страница 44: ...nction with the oven function control knob or Check the light bulb and replace it if necessary see Cleaning the Oven The temperature may need adjusting or Following the advice contained in these instruc tions especially the section Practical Tips When the cooking process is completed do not leave the dishes standing in the oven for longer than 15 20 minutes Check that shelves and bakeware are not ...

Страница 45: ...Operating voltage 50 Hz 230 V 400V 3N Dimensions of the recess Height mm600 Width mm560 Depth mm550 Oven Height mm335 Width mm405 Depth mm 410 Oven capacity 56 l This appliance can be connected to the below listed cast iron hotplate hobs or ceramic hobs Type ZME 2002 Maximumpowerabsorbed 6 0kW Power supply voltage 50 Hz 230 V Type ZK 64 Maximumpowerabsorbed 5 8kW Power supply voltage 50 Hz 230 V M...

Страница 46: ...socket Ifyourequireadirectconnection totheelectricnetwork mains itwillbenecessarytofit between the appliance and the mains an omnipole switch withaminimumgapbetweencontactsof3mm suitablefortherequiredloadandincompliancewith rules in force The green yellow ground wire must notbeinterruptedbytheswitch andshouldbe2 3cm longerthanthephaseandneutralwires Thesupply cablemustinallcasesbelaidoutinsuchaway...

Страница 47: ...obscomecompletewithconnecting leads for the hot plates heat areas and ground cable these leads feature plug in connectors Connectionofthehobtotheoveniscarriedoutby plugging intheseconnectorstothecorresponding ovensocket Theplug to socketconnectiondesignissuchasto prevent possible wrong plugging ins The Manufacturer disclaims any liability in case these accident preventing rules are not observed ...

Страница 48: ...preventremovalofthesamewithouttheaidofsome tool Thisappliancecanbeplacedwithitsbackand withonesideclosetoappliancesorwallsofhigher height Theotherside instead mustbeplacedclose tofurnitureorappliances havingthesameheight Overall oven dimensions Fig 7 Building in under a kitchen counter The recess must have the dimensions shown in Fig 8 Before carrying out the building in of the oven connect it to ...

Страница 49: ...ther of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to thefollowingqualifications The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists...

Страница 50: ...Electrolux 50 ...

Страница 51: ...wania Pojemno æ u yteczna w litrach Wielko æ Ma a rednia Du a Czas gotowania standardowej wielko ci potrawy Powierzchnia najwiêkszej tacy do pieczenia Tradycyjne Konwekcja wymuszona Para Poziom ha asu db A re 1 pw Tradycyjne Konwekcja wymuszona Tradycyjne Konwekcja wymuszona Gyártó Modell Energiahatékonysági osztály Energiafogyasztás kWh Melegítés funkció Hasznos térfogat liter Méret Kicsi Közepes...

Страница 52: ...Electrolux 52 35696 8901 08 07 R 0 www zanussi de ...

Отзывы: