background image

Was tun, wenn …

Warnung!

 Siehe Sicherheitshinweise.

Problem

Mögliche Ursache

Abhilfe

Der Backofen heizt nicht auf.

Das Gerät ist ausgeschaltet.

Schalten Sie das Gerät ein.

Der Backofen heizt nicht auf.

Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.

Stellen Sie die Uhrzeit ein.

Der Backofen heizt nicht auf.

Die erforderlichen Einstellungen
wurden nicht vorgenommen.

Vergewissern Sie sich, dass die
Einstellungen richtig sind.

Der Backofen heizt nicht auf.

Die Sicherung im Sicherungskas-
ten hat ausgelöst.

Prüfen Sie die Sicherung. Falls die
Sicherung öfter als einmal auslöst,
wenden Sie sich an eine Elektro-
fachkraft.

Die Backofenlampe leuchtet nicht.

Die Backofenlampe ist defekt.

Ersetzen Sie die Backofenlampe.

Wasser im Ofen

Es befindet sich zu viel Wasser im
Wasserbehälter.

Schalten Sie den Backofen aus,
und wischen Sie das Wasser mit
einem Lappen oder einem
Schwamm ab.

Die Kontrolllampe „Wasserbehäl-

ter voll“ 

 leuchtet nicht.

Es befindet sich zu wenig Wasser
im Wasserbehälter.

Füllen Sie den Wasserbehälter mit
Wasser, bis die Kontrolllampe
leuchtet. Wenn bereits Wasser in
den Ofeninnenraum dringt, die
Kontrolllampe jedoch noch immer
nicht aufleuchtet, wenden Sie sich
an den zuständigen Kundendienst.

Die Kontrolllampe „Wasserbehäl-

ter leer“ 

 leuchtet.

Es befindet sich kein Wasser im
Wasserbehälter.

Füllen Sie den Wasserbehälter.
Wenn die Kontrolllampe weiterhin
leuchtet, wenden Sie sich an den
zuständigen Kundendienst.

Die Funktion „Dampfgaren“ funkti-
oniert nicht.

Es befindet sich kein Wasser im
Wasserbehälter.

Füllen Sie den Wasserbehälter.

Die Funktion „Dampfgaren“ funkti-
oniert nicht.

Die Dampfeinlassöffnung wird
durch Kalkablagerungen blockiert.

Überprüfen Sie die Dampfeinlass-
öffnung. Entfernen Sie die Kalkab-
lagerungen.

Das Entleeren des Wasserbehäl-
ters dauert länger als drei Minuten,
oder es tritt Wasser aus der
Dampfeinlassöffnung aus.

Im Backofen haben sich Kalkabla-
gerungen gebildet.

Reinigen Sie den Wasserbehälter.
Weitere Informationen finden Sie
unter „Reinigen des Wasserbehäl-
ters“.

48

 

www.zanussi.com

Содержание ZOS35802

Страница 1: ...EN User manual 2 DE Benutzerinformation 26 Steam oven Dampfgarer ZOS35802 ...

Страница 2: ...e causes injuries and damages Always keep the instructions with the appliance for future reference Children and vulnerable people safety Warning Risk of suffocation injury or permanent disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge if they are super vised by an adult...

Страница 3: ...hat the electrical information on the rating plate agrees with the power sup ply If not contact an electrician Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters and exten sion cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Contact the Service or an electrician to change a dam aged mains cable Do not let mains cables to come in touch wi...

Страница 4: ...as no effect on the performance of the appliance It is not a defect in the sense of the warranty law Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Steam Cooking Warning Risk of burns and damage to the appliance Do not open the appliance door during steam cooking Steam can release Care and Cleaning Warning Risk of injury fire or damage to the appliance Before mainte...

Страница 5: ...akes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Before first use Warning Refer to the Safety chapters Initial cleaning Remove all accessories and removable shelf supports if applicable Clean the appliance before first use Important Refer to the chapter Care and cleaning Setting the time You must set the time before you operate the oven When you connect the appliance...

Страница 6: ...e turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the Off position Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off Light To activate the oven lamp without a cooking function Conventional Cook ing To bake and roast on one oven level The top and bottom heating elements operate at the same time Top Heat To finish cooked dishes Only the top heating e...

Страница 7: ...he indicator shows that the tank is empty and must be refilled For more information refer to Steam Cooking Tank Full indicator The indicator shows that the oven is prepared for steam cooking If you put too much water into the tank the safety outlet moves the ex cess water to the bottom of the oven Remove the water with a sponge or cloth Emptying the water tank Important Make sure that the applianc...

Страница 8: ...set the time when the ap pliance must be activated and then deactivated First set Duration then End Setting the clock functions 1 For Duration and End set an oven function and temperature This is not nec essary for the Minute Minder 2 Press the Selection button again and again until the indicator for the necessary clock function flashes 3 Press or to set the time for the neces sary clock function ...

Страница 9: ...jectors and rubber hose A is the rubber hose B is the injector for steam cooking and C is the injector for direct steam cooking B A C Steam cooking in a dietary baking dish Put the food onto the steel grill in the baking dish Add some water Put the injector B into the rubber hose Put the injector B into the special hole in the dietary baking dish Put the connector attached to the rubber hose A int...

Страница 10: ...erous materials Important Be careful when you use the injectors when the oven operates Always use oven gloves to touch the injectors when the oven is hot Al ways remove the injectors from the oven when you do not use a steam function Additional functions Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you deactivate the ...

Страница 11: ...ng trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven dur ing roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water ea...

Страница 12: ... baking tray Biscuits pastry stripes one lev el 3 140 3 140 150 30 35 In a baking tray Biscuits pastry stripes two lev els 2 and 4 140 150 35 40 In a baking tray Biscuits pastry stripes three levels 1 3 and 5 140 150 35 45 In a baking tray Meringues one level 3 120 3 120 80 100 In a baking tray Meringues two levels 2 and 4 120 80 100 In a baking tray1 Buns 3 190 3 190 12 20 In a baking tray1 Eclai...

Страница 13: ...n Temp C Shelf posi tion Temp C Pasta flan 2 200 2 180 40 50 In a mould Vegetable flan 2 200 2 175 45 60 In a mould Quiches 1 180 1 180 50 60 In a mould1 Lasagne 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 Cannelloni 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 1 Preheat for 10 minutes MEAT TYPE OF DISH Conventional Cook ing True Fan Cooking Cooking time min Notes Shelf posi tion Temp C Shelf posi tion Temp C ...

Страница 14: ...DISH Conventional Cook ing True Fan Cooking Cooking time min Notes Shelf posi tion Temp C Shelf posi tion Temp C Trout Sea bream 2 190 2 175 40 55 3 4 fish Tuna fish Sal mon 2 190 2 175 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 10 minutes before cooking Quantity Grilling Cooking time min TYPE OF DISH Pieces g Shelf posi tion Temp C 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 4 max 12 15 12 1...

Страница 15: ...ck ness 1 170 180 1 8 10 1 Preheat the oven Pork TYPE OF DISH Quantity Shelf position Temperature C Time min Shoulder neck ham joint 1 1 5 kg 1 160 180 90 120 Chop spare rib 1 1 5 kg 1 170 180 60 90 Meat loaf 750 g 1 kg 1 160 170 50 60 Pork knuckle pre cooked 750 g 1 kg 1 150 170 90 120 Veal TYPE OF DISH Quantity Shelf position Temperature C Time min Roast veal 1 kg 1 160 180 90 120 Knuckle of vea...

Страница 16: ...210 220 40 60 Drying True Fan Cooking Cover the oven shelves with baking parchment VEGETABLES TYPE OF DISH Shelf position Temperature C Time hr 1 level 2 levels Beans 3 1 4 60 70 6 8 Peppers 3 1 4 60 70 5 6 Vegetables for soup 3 1 4 60 70 5 6 Mushrooms 3 1 4 50 60 6 8 Herbs 3 1 4 40 50 2 3 FRUIT TYPE OF DISH Shelf position Temperature C Time hr 1 level 2 levels Plums 3 1 4 60 70 8 10 Apricots 3 1 ...

Страница 17: ... g Shelf posi tion Temp C Cooking time min Notes White bread 1000 2 180 190 45 60 1 2 pieces 500 g for each piece1 Rolls 500 2 2 and 4 190 210 20 30 6 8 rolls in a baking tray1 Pizza 2 200 220 20 30 In a baking tray1 1 Preheat the oven for 10 minutes FLANS TYPE OF DISH Shelf posi tion Temp C Cooking time min Notes Vegetables filled 1 170 180 30 40 In a mould Lasagne 2 170 180 40 50 In a mould Pota...

Страница 18: ...ng time min Notes Casserole Gratin 2 140 15 25 Reheat on a plate1 Pasta and sauce 2 140 10 15 Reheat on a plate1 Side dishes e g rice potatoes pasta 2 140 10 15 Reheat on a plate1 One plate dishes 2 140 10 15 Reheat on a plate1 Meat 2 140 10 15 Reheat on a plate1 Vegetables 2 140 10 15 Reheat on a plate1 1 Preheat the oven for 10 minutes Cooking in the dietary baking dish with True Fan Steam VEGET...

Страница 19: ...50 35 40 Unpeeled potatoes me dium 2 150 50 60 Boiled potatoes quar tered 2 150 35 45 Polenta 2 150 40 45 Care and cleaning Warning Refer to the Safety chapters Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent To clean metal surfaces use a usual cleaning agent Clean the oven interior after each use Then you can remove dirt more easily and it does not burn on ...

Страница 20: ...n the bottom of the oven to prevent damage to the oven light and glass cover Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp 1 Turn the glass cover counterclockwise to remove it 2 Clean the glass cover 3 Replace the oven light bulb with an appli cable 300 C heat resistant oven light bulb Use the same oven lamp type 4 Install the glass cover Cleaning the...

Страница 21: ...ing procedures CALCIUM QUANTITY TABLE INDICATED FROM W H O World Health Organization Calcium deposit Water hardness French degrees Water hardness German de grees Water classifica tion Run decalcifica tion every 0 60 mg l 0 6 0 3 Sweet of soft 75 cycles 2 5 months 60 120 mg l 6 12 3 7 Medium hardness 50 cycles 2 months 120 180 mg l 12 18 8 10 Hard or calcareous 40 cycles 1 5 months over 180 mg l ov...

Страница 22: ...ss panel When the cleaning is completed install the glass panel and the oven door Do the above steps in the opposite sequence The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the instal lation the surface of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly R...

Страница 23: ...tact a qualified service en gineer The steam cooking does not work There is no water in the tank Fill the water tank The steam cooking does not work Lime obstructs the hole Check the steam inlet opening Remove the lime It takes more than three minutes to empty the water tank or the water leaks from the steam inlet opening There are lime deposits in the oven Clean the water tank Refer to Cleaning t...

Страница 24: ... must do the electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the chapter Safety Information This appliance is only supplied with a main ca ble Cable Cable types applicable for installation or re placement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F 24 www zanussi com ...

Страница 25: ...trical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop w...

Страница 26: ...erletzun gen oder Schäden die durch eine fehlerhafte Montage entstehen Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Warnung Es besteht Erstickungsgefahr das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeite...

Страница 27: ...Umsetzen des Geräts vor sichtig denn es ist schwer Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Stellen Sie sicher dass das Gerät unterhalb von bzw zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen Elektrischer A...

Страница 28: ...ustreten Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Was ser in Kontakt gekommen ist Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Ge rätetür aus Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Halten Sie die Tür immer geschlossen wenn das Gerät in Betrieb ist Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Bei der Verwendung von Zutaten die Alkohol enthal ten kann ein ...

Страница 29: ...llgegenstän de Falls Sie ein Backofenspray verwenden be folgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung Reinigen Sie die katalytische Emailbeschich tung falls vorhanden nicht mit Reinigungs mitteln Innenbeleuchtung Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung Warnung Stromschlaggefahr Trennen Sie das Gerät von d...

Страница 30: ...hrzeit zu ändern drücken Sie mehrmals die Taste bis die Uhranzei ge im Display blinkt Die Funktionen Dauer und Ende können nicht gleichzeitig eingestellt werden Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor um Fettreste zu verbrennen 1 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein 2 Lassen Sie das Gerät eine Stunde lang eingeschaltet 3 Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein 4 Las...

Страница 31: ...t Ring heizkörper Zum Braten oder zum Braten und Backen von Speisen mit derselben Gar temperatur auf mehreren Ebenen gleichzeitig ohne dass es zu einer Aromaü bertragung kommt Pizzastufe Für Pizza Quiche oder Pasteten Das untere Heizelement liefert direkte Hitze an die Pizza Quiche oder Pastetenböden während die heiße Luft für die Zubereitung von Pizzabelägen oder Pastetenfüllungen vom Gebläse ver...

Страница 32: ...chen Sie es mit einem Lappen weg Wasserbehälter leeren Wichtig Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist bevor Sie den Wasserbehälter leeren 1 Bereiten Sie den Ablaufschlauch C vor der sich im Beutel mit der Gebrauchsanlei tung befindet Stecken Sie das Anschluss stück B auf eines der Enden des Ablauf schlauchs B C A 2 Platzieren Sie das andere Ende des Ab laufschlauchs C in einem Behälter...

Страница 33: ...d wieder ausgeschaltet werden soll Stellen Sie zunächst die Dauer und anschließend das Ende ein Einstellen der Uhrfunktionen 1 Stellen Sie eine Backofenfunktion und die Temperatur für Dauer und Ende ein Für den Kurzzeit Wecker ist diese Einstellung nicht erforderlich 2 Drücken Sie mehrmals die Auswahltaste bis die Anzeige für die erforderliche Uhr funktion im Display blinkt 3 Drücken Sie oder um d...

Страница 34: ...den Boden des Bräters gelegt wird B Düsen und Gummischlauch A ist der Gum mischlauch B ist die Düse für das Dampfga ren und C ist die Düse die beim Garen mit direktem Dampf zum Einsatz kommt B A C Dampfgaren im Diätbräter Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost des Diätbräters Geben Sie etwas Wasser dazu Stecken Sie die Düse B in den Gummi schlauch Stecken Sie die Düse B in die dafür vorgesehene Au...

Страница 35: ...n für das Dampfgaren Wichtig Der Gummischlauch wurde speziell für das Garen von Lebensmitteln entwickelt und enthält keine Schadstoffe Wichtig Seien Sie beim Umgang mit den Düsen vor sichtig wenn der Backofen in Betrieb ist Bei der Handhabung der Düsen im heißen Ofen sollten Sie Topfhandschuhe verwenden Neh men Sie die Düsen aus dem Ofen wenn Sie nicht die Dampfgarfunktion verwenden Zusatzfunktion...

Страница 36: ...fen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nut zen lassen Sie eine Ebene dazwischen frei Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit ho hem Fettgehalt eine Brat und Fettpfanne ein damit keine dauerhaften Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch vor dem Anschneiden mindes tens 15 Minuten ruhen lassen damit der Fleischsaft nicht ausläuft Um Rauchentwicklung beim Braten zu ...

Страница 37: ...0 3 140 15 0 20 30 Auf dem Back blech Kleine Kuchen zwei Ebenen 2 und 4 140 15 0 25 35 Auf dem Back blech Kleine Kuchen drei Ebenen 1 3 und 5 140 15 0 30 45 Auf dem Back blech Plätzchen Fein gebäck eine Ebene 3 140 3 140 15 0 30 35 Auf dem Back blech Plätzchen Fein gebäck zwei Ebenen 2 und 4 140 15 0 35 40 Auf dem Back blech Plätzchen Fein gebäck drei Ebenen 1 3 und 5 140 15 0 35 45 Auf dem Back b...

Страница 38: ...0 1 2 Stück 500 g pro Stück1 Roggenbrot 1 190 1 180 30 45 Brotform Brötchen 2 190 2 2 und 4 180 25 40 6 8 Brötchen auf Backblech1 Pizza 1 230 25 0 1 230 25 0 10 20 Backblech oder Brat und Fettpfan ne1 Scones Teege bäck 3 200 3 190 10 20 Auf dem Back blech1 1 Backofen 10 Minuten vorheizen AUFLÄUFE GERICHT Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Garzeit Min Anmerkungen Einschub ebene Tempe ratu...

Страница 39: ...2 180 2 170 120 150 mit Schwarte Schweinshaxe 2 180 2 160 100 120 2 Stk Lammfleisch 2 190 2 175 110 130 Keule Hähnchen 2 220 2 200 70 85 Ganze Pute 2 180 2 160 210 240 Ganze Ente 2 175 2 220 120 150 Ganze Gans 2 175 1 160 150 200 Ganzer Hasenbraten 2 190 2 175 60 80 Zerlegter Hase 2 190 2 175 150 200 Zerlegter Fasan 2 190 2 175 90 120 Ganzer FISCH GERICHT Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körp...

Страница 40: ... Heißluftgrillen Rindfleisch GERICHT Menge Einschubebene Temperatur C Dauer min Roastbeef oder Filet Englisch je cm Dicke 1 190 200 1 5 6 Roastbeef oder Filet medium je cm Dicke 1 180 190 1 6 8 Roastbeef oder Filet durch je cm Dicke 1 170 180 1 8 10 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch GERICHT Menge Einschubebene Temperatur C Dauer min Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 kg 1 160 180 90 120 Kotele...

Страница 41: ... Pute 2 5 3 5 kg 1 160 180 120 150 Pute 4 6 kg 1 140 160 150 240 Fisch gedünstet GERICHT Menge Einschubebene Temperatur C Dauer min Fisch ganz 1 1 5 kg 1 210 220 40 60 Dörren Heißluft mit Ringheizkörper Backbleche mit Backpapier abdecken GEMÜSE GERICHT Einschubebene Temperatur C Dauer Std 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 3 1 4 60 70 6 8 Paprika 3 1 4 60 70 5 6 Suppengemüse 3 1 4 60 70 5 6 Pilze 3 1 4 50 60...

Страница 42: ...0 25 30 Backblech Plätzchen 3 2 und 4 150 20 35 Backblech Hefegebäck 2 180 200 12 20 Backblech1 Brioches 3 2 und 4 180 15 20 Backblech1 1 Backofen 10 Min vorheizen BROT UND PIZZA GERICHT g Einschub ebene Temperatur C Garzeit Min Raum für Notizen Weißbrot 1000 2 180 190 45 60 1 2 Stück 500 g pro Stück1 Brötchen 500 2 2 und 4 190 210 20 30 6 8 Brötchen auf Back blech1 Pizza 2 200 220 20 30 Backblech...

Страница 43: ...Temperatur C Garzeit Min Raum für Notizen Forelle 1500 2 180 25 35 3 4 Fische Thunfisch 1200 2 175 35 50 4 6 Filets Hecht 2 200 20 30 REGENERIEREN GERICHT Einschubebe ne Temperatur C Garzeit Min Raum für Notizen Auflauf Gratin 2 140 15 25 Erwärmen auf Teller1 Nudeln und Soße 2 140 10 15 Erwärmen auf Teller1 Beilagen z B Reis Kartoffeln Nudeln 2 140 10 15 Erwärmen auf Teller1 Tellergerichte 2 140 1...

Страница 44: ...it Min Forelle 2 150 25 30 Lachsfilet 2 150 25 30 BEILAGEN GERICHT Einschubebene Temperatur C Garzeit Min Reis 2 150 35 40 Pellkartoffeln mittelgroß 2 150 50 60 Salzkartoffeln geviertelt 2 150 35 45 Polenta 2 150 40 45 Reinigung und Pflege Warnung Siehe Sicherheitshinweise Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Ge rä...

Страница 45: ...Reinigung nach Einhängegitter Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden Abnehmen der Einhängegitter 1 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg 2 1 2 Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus Einsetzen der Einhängegitter Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben beschriebenen Schritte in umgekehr t...

Страница 46: ...n Stellen Sie die Temperatur zwischen 130 C und 230 C ein Schalten Sie den Backofen nach 10 Minuten aus Lassen Sie den Backofen abkühlen und entleeren Sie den Tankinhalt siehe Entleeren des Wassertanks 4 Spülen Sie den Wassertank aus und wi schen Sie eventuelle Kalkrückstände im Backofen mit einem Tuch ab 5 Reinigen Sie den Ablaufschlauch manuell mit einer warmen Seifenlösung Um Schä den zu vermei...

Страница 47: ...che aus und legen Sie die Backofentür da rauf 5 Lösen Sie das Verriegelungssystem um die Glasscheiben zu entfernen 90 6 Drehen Sie die beiden Befestigungs elemente um 90 und nehmen Sie sie aus der Halterung 1 2 7 Heben Sie die Glasscheibe vorsich tig an Schritt 1 und entfernen Sie sie Schritt 2 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab Einb...

Страница 48: ...tet nicht Es befindet sich zu wenig Wasser im Wasserbehälter Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser bis die Kontrolllampe leuchtet Wenn bereits Wasser in den Ofeninnenraum dringt die Kontrolllampe jedoch noch immer nicht aufleuchtet wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst Die Kontrolllampe Wasserbehäl ter leer leuchtet Es befindet sich kein Wasser im Wasserbehälter Füllen Sie den Wasserb...

Страница 49: ...ngs nicht länger als 15 20 Mi nuten im Backofen stehen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen kön nen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild be findet sich am Frontrahmen des Garraums Wir empfehlen dass Sie folgende Daten hier notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N Montage Warnung ...

Страница 50: ... maximal 2300 W 3 x 1 mm maximal 3680 W 3 x 1 5 mm Die Erdleitung gelb grünes Kabel muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Null leiter blaues und braunes Kabel Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektron...

Страница 51: ...mwelt freundlich und wieder verwertbar Kunststofftei le sind mit internationalen Abkürzungen wie PE PS usw gekennzeichnet Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehe nen Behältern der kommunalen Entsorgungs stellen 51 www zanussi com ...

Страница 52: ...www zanussi com shop 397265111 E 042013 ...

Отзывы: