background image

Hold the door glass panel by its top edge and

carefully pull it out. Make sure the glass slides

out of the supports completely.

Clean the glass panel with water and soap. Dry

the glass panel carefully.
When the cleaning is completed, install the

glass panel and the oven door. Do the above

steps in the opposite sequence.
The screen-printing zone must face the inner

side of the door. Make sure that after the

installation the surface of the glass panel frame

on the screen-printing zones is not rough when

you touch it.
Make sure that you install the internal glass

panel in the seats correctly.

A

Replacing the lamp

Put a cloth on the bottom of the interior of the

appliance. It prevents damage to the lamp glass

cover and the cavity.

WARNING!

Danger of electrocution! Disconnect

the fuse before you replace the

lamp.

The lamp and the lamp glass cover

can be hot.

CAUTION!

Always hold the halogen lamp with a

cloth to prevent grease residue from

burning on the lamp.

1. Deactivate the appliance.

2. Remove the fuses from the fuse box or

deactivate the circuit breaker.

The back lamp

1. Turn the lamp glass cover counterclockwise

to remove it.

2. Clean the glass cover.

3. Replace the lamp with a suitable 300 °C

heat-resistant lamp.

4. Install the glass cover.

Troubleshooting

WARNING!

Refer to Safety chapters.

What to do if...

Problem

Possible cause

Remedy

You cannot activate or operate

the oven.

The oven is not connected to an

electrical supply or it is connec-

ted incorrectly.

Check if the oven is correctly

connected to the electrical sup-

ply (refer to the connection dia-

gram if available).

The oven does not heat up.

The oven is deactivated.

Activate the oven.

The oven does not heat up.

The clock is not set.

Set the clock.

The oven does not heat up.

The necessary settings are not

set.

Make sure that the settings are

correct.

20

www.zanussi.com

Содержание ZOB38903XD

Страница 1: ...User Manual 2 Benutzerinformation 25 EN DE ZOB38903XD Oven Backofen ...

Страница 2: ...y children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep chil...

Страница 3: ...ve all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe ...

Страница 4: ...r items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appli...

Страница 5: ...electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance Service To repair the appliance contact an Authorised Service Centre Use original spare parts only Product description General overview 8 5 6 7 5 4 1 2 3 2 1 4 3 1 Control panel 2 Electronic programmer 3 Heating element 4 Lamp 5 Fan 6 Aqua cleaning cont...

Страница 6: ...button to set the correct time After approximately 5 seconds the flashing stops and the display shows the time of day you set Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease 1 Set the function and the maximum temperature 2 Let the appliance operate for 1 hour 3 Set the function and set the maximum temperature 4 Let the appliance operate for 15 minutes Accessories can become...

Страница 7: ...o operate 3 To change the temperature press or Changing the temperature 1 Press the button The symbol flashes 2 Press the button or to change the temperature Oven functions Oven function Application Light To activate the lamp without a cooking function True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Top Bottom Heat...

Страница 8: ...igher than the current temperature in the oven With the Fast Heat Up function you decrease the preheating time You can use it with each oven function except Keep Warm and Defrost WARNING Do not put the food into the oven until the Fast Heat Up function is completed 1 Set an oven function If necessary change the temperature 2 Press The display shows FHU The Fast Heat Up function starts to operate W...

Страница 9: ...unctions 1 Press again and again until the symbol for the necessary clock function and flash in the display 2 Press and hold the button until an acoustic signal sounds or the display shows 00 00 Using the accessories WARNING Refer to Safety chapters Inserting the accessories Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Deep pan Push t...

Страница 10: ... Automatic switch off does not work with the functions Duration End Error code If some parameters are not correct the control unit stops the functions which operate and the display shows the related error code Refer to the chapter Troubleshooting Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you deactivate the applianc...

Страница 11: ...5 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time e...

Страница 12: ...ng tray Biscuits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 25 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes two levels 140 150 2 and 4 35 40 In a baking tray Biscuits pastry stripes three levels 140 150 1 3 and 5 35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Meringues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one ...

Страница 13: ...190 1 180 1 30 45 In a bread tin Bread rolls1 190 2 180 2 2 and 4 25 40 6 8 rolls in a baking tray Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 In a baking tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 20 In a baking tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a m...

Страница 14: ... English roast beef medi um 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut ...

Страница 15: ...king Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 Toa...

Страница 16: ...rature C Time min Shelf position Shoulder neck ham joint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Roast veal 1 160 180 90 120 1 or 2 Knuckle of veal 1 5 2 160 180 120 150 1 or 2 Lamb Food Quantity kg Temperature C Time m...

Страница 17: ...Defrosting time min Further defrost ing time min Comments Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an up turned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still sli...

Страница 18: ...ubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only Dry ...

Страница 19: ...G Make sure that the appliance is cool before you touch it There is a risk of burns Cleaning the oven door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it The oven door can close if you try to remove the internal glass panel before you remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the internal glass panel Open the door fully ...

Страница 20: ...p The lamp and the lamp glass cover can be hot CAUTION Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp 1 Deactivate the appliance 2 Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker The back lamp 1 Turn the lamp glass cover counterclockwise to remove it 2 Clean the glass cover 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant la...

Страница 21: ...e is an electrical fault Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and ac tivate it again If the display shows the error code again contact the Cus tomer Care Department It takes too long to cook the dishes or they cook too quickly The temperature is too low or too high Adjust the temperature if neces sary Follow the advice in the user manual Steam and condensati...

Страница 22: ... from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1...

Страница 23: ...e do not preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Cooking with fan When possible use the cooking functions with...

Страница 24: ...appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 24 www zanussi com ...

Страница 25: ...rn und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerä...

Страница 26: ...r Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden Ziehen Sie die Einhän...

Страница 27: ... lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Erdschlüsse Kontakte Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie d...

Страница 28: ...en durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu ver...

Страница 29: ...ge Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein Einstellen der Uhrzeit Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden Nach dem elektrischen Anschluss des Backofens oder nach einem Stromausfall blinkt das Symbol Stellen Sie die Uhrzeit mit ...

Страница 30: ...enfunktion Schnellaufheizung Einschalten der Funktion Schnellaufheizung Minus Plus Einstellen der Zeit und Temperatur Uhr Einstellen einer Uhrfunktion Einstellen einer Ofenfunktion Wenn Sie eine Ofenfunktion einstellen blinkt das Temperatursymbol Das Symbol zeigt an dass die Temperatur im Gerät ansteigt Ist die eingestellte Temperatur erreicht ertönt ein akustisches Signal und das Temperatursymbol...

Страница 31: ... einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober Unterhitze ein Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einko chen von Lebensmitteln Fleisch Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten Warmhalten Zum W...

Страница 32: ...l ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE KURZZEIT WECKER Zum Einstellen einer Countdown Zeit Diese Funktion hat keine Aus wirkung auf den Gerätebetrieb Einstellen der Uhrfunktionen Stellen Sie eine Ofenfunktion und die gewünschte Temperatur für die eingestellte Dauer und das eingestellte Ende ein Für den Kurzzeit Wecker ist diese Einstellung nicht erforderlich Weiteres hierzu finden...

Страница 33: ...irr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Zusatzfunktionen Verwenden der Kindersicherung Der Backofen muss ausgeschaltet sein Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist kann der Backofen nicht bedient werden Die Backofentür ist verriegelt wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist Einschalten der Kindersicherung Halten Sie und gleichzeitig gedrückt bis auf dem Display SAFE angezeigt wird Die Kinders...

Страница 34: ...shinweise Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie sind abhängig von den Rezepten der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten Allgemeine Informationen Das Gerät hat fünf Einschubebenen Die Einschubebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft und Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und des Dampfkreislaufs ...

Страница 35: ...net sind Back und Brattabelle Kuchen Gargut Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rührteig 170 2 160 3 2 und 4 45 60 In einer Ku chenform Mürbeteig 170 2 160 3 2 und 4 20 30 In einer Ku chenform Buttermilch Käsekuchen 170 1 165 2 80 100 In einer Ku chenform 26 cm Apfelkuchen 1 170 2 160 2 links und rechts 80 100 2 Kuchenfor men 20 cm auf dem Kombir...

Страница 36: ... 150 2 und 4 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feingebäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers ei ne Ebene 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebenen 1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinenbröt chen1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Blätterteig eine Ebene 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Blätterteig zwei Ebenen 170 2 und 4 35 45 Auf dem Backblech...

Страница 37: ...0 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggenbrot 190 1 180 1 30 45 In einer Brot form Brötchen1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt chen auf ei nem Back blech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1 200 3 190 3 10 20 Auf dem Backblech 1 Backofen 10 Min vorheizen Pudding Gargut Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Nudelauflauf ...

Страница 38: ... Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombirost Roastbeef englisch 210 2 200 2 50 60 Kombirost Roastbeef medium 210 2 200 2 60 70 Kombirost Roastbeef durch 210 2 200 2 70 75 Kombirost Schweine schulter 180 2 170 2 120 150 Mit Schwar te Schweinsha xe 180 2 160 2 100 120 2 Stück Lamm 190 2 175 2 110 130 Keule Hähnchen 220 2 200 2 70 85 Ganz Pute 180 2 160 2 210 240 G...

Страница 39: ...empera tur C Dauer Min Ebene Stück g Erste Sei te Zweite Seite Filetsteaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beefsteaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Grillwürste 8 max 12 15 10 12 4 Schweinsko telett 4 600 max 12 16 12 14 4 Hähnchen 2 halbe 2 1000 max 30 35 25 30 4 Spieße 4 max 10 15 10 12 4 Hähnchen brustfilet 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Fischfilet 4 400 max 12 14 10 12 4 Belegte Toastbrote...

Страница 40: ...ratur C Dauer Min Ebene Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Rippchen 1 1 5 170 180 60 90 1 oder 2 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 1 oder 2 Schweinshaxe vorge kocht 0 75 1 150 170 90 120 1 oder 2 Kalb Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Kalbsbraten 1 160 180 90 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 1 oder 2 Lamm Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min...

Страница 41: ...h 1 1 5 210 220 40 60 1 oder 2 Auftauen Gargut Menge g Auftauzeit Min Zusätzliche Auf tauzeit Min Bemerkungen Hähnchen 1000 100 140 20 30 Legen Sie zunächst eine um gedrehte Untertasse auf ei nen großen Teller und legen Sie dann das Hähnchen da rauf Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wen den Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wen den ...

Страница 42: ...ung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem geeigneten Reinigungsmittel Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Brat und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch Entfernen Sie hartn...

Страница 43: ...mgekehrter Reihenfolge durch Aqua Reinigungsfunktion Bei der Aqua Reinigungsfunktion werden mithilfe von Wasserdampf Fett und Speisereste aus dem Backofen entfernt 1 Geben Sie 300 ml Wasser in den im Boden des Backofens angebrachten Aqua Reinigungsbehälter 2 Stellen Sie die Funktion ein 3 Stellen Sie die Temperatur auf 90 C ein 4 Lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang eingeschaltet 5 Schalten Sie da...

Страница 44: ... zur Innenseite der Tür zeigen Vergewissern Sie sich nach der Montage dass sich der Glasscheibenrahmen an den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt Achten Sie darauf die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens W...

Страница 45: ...en korrekt sind Der Backofen heizt nicht Die Abschaltautomatik ist einge schaltet Siehe Abschaltautomatik Der Backofen heizt nicht Die Kindersicherung ist einge schaltet Siehe Verwenden der Kindersi cherung Der Backofen heizt nicht Die Sicherung ist durchgebrannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Stö rung ist Brennt die Sicherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu...

Страница 46: ...der Bedienungsanleitung Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Lassen Sie die Speisen nach Be endigung des Gar oder Back vorgangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehen Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kunde...

Страница 47: ... entstehen Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 1380 3 x 0 75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1 5 Die Erdl...

Страница 48: ...cht öfter als erforderlich Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor bevor Sie die Speisen hineingeben Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart Nutz...

Страница 49: ...ntsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt www zanussi com 49 ...

Страница 50: ...50 www zanussi com ...

Страница 51: ...www zanussi com 51 ...

Страница 52: ...www zanussi com shop 867339580 B 382017 ...

Отзывы: