background image

Índice

Informações de segurança

21

Instruções de segurança

22

Descrição do produto

25

Antes da primeira utilização

25

Utilização diária

26

Funções de relógio

27

Utilizar os acessórios

28

Funções adicionais

29

Sugestões e dicas

29

Manutenção e limpeza

36

Resolução de problemas

38

Instalação

39

Dados técnicos

40

Eficiência energética

41

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

 Informações de segurança

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e

utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer

ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização

incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e

acessível para consultar no futuro.

Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais

anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e

conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções

relativas à utilização do aparelho de forma segura e

compreenderem os perigos envolvidos.

Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance

das crianças e elimine-os de forma apropriada.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do

aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As

partes acessíveis ficam quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,

recomendamos que o active.

A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser

efectuadas por crianças sem supervisão.

É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade

ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a

funcionar.

www.zanussi.com

21

Содержание ZOB25601XK

Страница 1: ...User Manual 2 Manual de instruções 21 EN PT ZOB25601XK Oven Forno ...

Страница 2: ...e used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately K...

Страница 3: ...ve all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe ...

Страница 4: ...r items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appli...

Страница 5: ... door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance Service To repair the appliance contact an Authorised Service Centre Use original spare parts only Product description General overview 8 7 12 11 5 4 1 2 3 4 6 3 1 5 2 9 10 1 Control panel 2 Knob for the oven functions 3 Power lamp symbol 4 Electronic programmer 5 Knob for the temperature 6 Temperature indicator symbol ...

Страница 6: ...ing the appliance It depends on the model if your appliance has lamps knob symbols or indicators The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature The indicator comes on when the oven heats up 1 Turn the knob for the oven functions to select an oven function 2 Turn the knob for the temperature to select a temperature 3 To...

Страница 7: ... A Function indicators B Time display C Function indicator Buttons Button Function Description MINUS To set the time CLOCK To set a clock function PLUS To set the time Clock functions Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To set change or check the time of day DURATION To set how long the appliance operates END To set when the appliance deactivates TIME DELAY To combine DURA...

Страница 8: ...he signal 5 Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position 6 The appliance deactivates automatically Setting the TIME DELAY 1 Set an oven function and temperature 2 Press again and again until starts to flash 3 Press or to set the time for DURATION 4 Press 5 Press or to set the time for END 6 Press to confirm Appliance turns on automatically later on work...

Страница 9: ...a safety thermostat which interrupts the power supply The oven activates again automatically when the temperature drops Hints and tips WARNING Refer to Safety chapters The temperature and baking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used General information The appliance has five shelf positions Count the shelf positions ...

Страница 10: ...ood its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance Baking and roasting table Cakes Food Top Bottom Heat Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Whisked recipes 170 2 160 3 45 60 In a cake mould Sho...

Страница 11: ...5 40 In a baking tray Meringues 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 180 3 15 20 In a baking tray Eclairs 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich1 170 1 160 1 50 60 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat Fan Cook...

Страница 12: ... 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannelloni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Meat Food Top Bottom Heat Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Beef 200 2 190 2 50 70 On a wire shelf Pork 180 2 180 2...

Страница 13: ...00 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Trout Sea bream 190 2 175 2 40 55 3 4 fish Tuna fish Sal...

Страница 14: ...0 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 Toasted sandwiches 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 Drying Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Beans...

Страница 15: ... It can cause damage to the nonstick coating Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only Dry it with a soft cloth Do not use steel wool acids or abrasive materials as they can damage the oven surface Clean the oven control panel with the same precautions Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the f...

Страница 16: ...evers on the two hinges 2 Close the oven door halfway to the first opening position Then pull forward and remove the door from its seat 3 Put the door on a soft cloth on a stable surface 4 2 B 1 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal Pull the door trim to the front to remove it Hold the door glass panel by its top edge and carefu...

Страница 17: ... oven The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The oven does not heat up The necessary settings are not set Make sure that the settings are correct The oven does not heat up The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician The lamp does not operate The lamp is defective Replace the lam...

Страница 18: ... 5 Securing the appliance to the cabinet A B Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on...

Страница 19: ...ode 0 90 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 72 l Type of oven Built In Oven Mass 30 7 kg EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly...

Страница 20: ...ting to use residual heat and keep a meal warm ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or...

Страница 21: ...lho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos Não permita que as crianças brinquem com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem ...

Страница 22: ...e podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos eléctricos Para remover os apoios para prateleiras puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora d...

Страница 23: ... correctos disjuntores de protecção fusíveis os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte diferenciais e contactores A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm Este aparelho está em conformidade com as ...

Страница 24: ...iverem danificados Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho A porta é pesada Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore Limpe o aparelho com um pano macio e húmido Utilize apenas detergentes neutros Não utilize quaisquer produtos abrasivos esfregões solventes ou objectos metálicos Se utilizar ...

Страница 25: ...VISO Consulte os capítulos relativos à segurança Para acertar a hora do dia consulte o capítulo Funções de relógio Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do aparelho Consulte o capítulo Manutenção e limpeza Limpe o aparelho e os acessórios antes da primeira utilização Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições origi...

Страница 26: ...ão do forno Aplicação Posição Off desli gado O aparelho está desligado Calor superior infe rior Limpeza com água Para cozer e assar pratos numa posição de prateleira Para mais informação sobre a Limpeza com Água consulte o capítulo Manutenção e limpeza Ventilado Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que uma po sição de prateleira com a mesma temperatura de cozedura sem transferência de ...

Страница 27: ...a definir uma contagem decrescente Esta função não afecta o funcionamento do aparelho Definir e alterar a hora É necessário acertar a hora antes de colocar o forno em funcionamento Quando ligar o aparelho à alimentação eléctrica pela primeira vez após uma falha de corrente ou se o temporizador não estiver configurado fica intermitente Prima ou para acertar a hora Após cerca de cinco segundos o ind...

Страница 28: ...funciona durante o tempo da DURAÇÃO e desliga se à hora de FIM definida À hora definida é emitido um sinal sonoro 7 Rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado off 8 O aparelho desactiva se automaticamente Regular o CONTA MINUTOS 1 Prima várias vezes até que fique intermitente 2 Prima ou para definir o tempo necessário O Conta Minutos inicia automaticamen...

Страница 29: ...automaticamente quando a temperatura baixar Sugestões e dicas AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência Dependem das receitas da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados Informações gerais O aparelho possui cinco posições de prateleira Conte as posições de prateleira a partir do fundo ...

Страница 30: ...o volume No início monitorize o desempenho quando cozinhar Quando utilizar este aparelho procure as melhores regulações grau de cozedura tempo de cozedura etc para os seus recipientes e para as suas receitas e quantidades Tabela para cozer e assar Bolos Alimento Aquecimento inferior superior Cozedura ventilada Tempo min Comentá rios Tempera tura C Posição de prate leira Tempera tura C Posição de p...

Страница 31: ...0 3 20 30 Em tabuleiro para assar Bolos pe quenos dois níveis 140 150 2 e 4 25 35 Em tabuleiro para assar Biscoitos Pastelaria em tiras um nível 140 3 140 150 3 30 35 Em tabuleiro para assar Biscoitos Pastelaria em tiras dois níveis 140 150 2 e 4 35 40 Em tabuleiro para assar Merengues 120 3 120 3 80 100 Em tabuleiro para assar Pães de leite 1 190 3 180 3 15 20 Em tabuleiro para assar Éclairs 190 ...

Страница 32: ...C Posição de prate leira Pão branco1 190 1 190 1 60 70 1 2 peças 500 g cada peça Pão de cen teio 190 1 180 1 30 45 Em forma de pão Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Em tabuleiro para assar ou tabuleiro para grelhar Scones1 200 3 190 3 10 20 Em tabuleiro para assar 1 Pré aqueça o forno durante 10 minutos Flans Alimento Aquecimento inferior superior Cozedura ventilada Tempo min Comentá rios Tempera t...

Страница 33: ...ate leira Tempera tura C Posição de prate leira Carne de va ca 200 2 190 2 50 70 Numa prate leira em gre lha Porco 180 2 180 2 90 120 Numa prate leira em gre lha Vitela 190 2 175 2 90 120 Numa prate leira em gre lha Carne assa da mal pas sada 210 2 200 2 50 60 Numa prate leira em gre lha Carne assa da média 210 2 200 2 60 70 Numa prate leira em gre lha Carne assa da bem pas sada 210 2 200 2 70 75 ...

Страница 34: ...mento Aquecimento inferior superior Cozedura ventilada Tempo min Comentá rios Tempera tura C Posição de prate leira Tempera tura C Posição de prate leira Truta Dou rada 190 2 175 2 40 55 3 4 peixes Atum Sal mão 190 2 175 2 35 60 4 6 filetes Grelhador Pré aqueça o forno vazio durante 3 minutos antes de cozinhar Alimento Quantidade Tempera tura C Tempo min Posição de prate leira Peças g 1 º lado 2 º...

Страница 35: ...leiros com papel impermeável à gordura ou papel vegetal Para obter o melhor resultado desligue o forno a meio do tempo de secagem abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para acabar de secar Legumes Alimento Temperatura C Tempo h Posição de prateleira 1 posição 2 posições Feijões 60 70 6 8 3 1 4 Pimentos 60 70 5 6 3 1 4 Legumes para so pa 60 70 5 6 3 1 4 Cogumelos 50 60 6 8 3 1 4 Ervas ar...

Страница 36: ...bjectos afiados nem na máquina de lavar loiça Pode danificar o revestimento anti aderente Aparelhos de aço inoxidável ou alumínio Limpe a porta do forno apenas com um pano húmido ou uma esponja húmida Seque com um pano macio Nunca utilize esfregões de palha de aço ácidos ou materiais abrasivos porque podem danificar a superfície do forno Limpe o painel de comandos do forno com as mesmas precauções...

Страница 37: ...elho sem o painel de vidro interno Abra a porta por completo e segure nas duas dobradiças da porta 1 Levante e rode as alavancas nas duas dobradiças 2 Feche a porta do forno até meio parando na primeira posição de abertura Em seguida puxe a porta para si e remova a dos encaixes 3 Coloque a porta numa superfície estável protegida por um pano macio 4 2 B 1 Segure no friso da porta B no rebordo super...

Страница 38: ...e fusíveis ou desligue o disjuntor Lâmpada posterior 1 Rode a protecção de vidro da lâmpada para a esquerda e retire a 2 Limpe a tampa de vidro 3 Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada resistente ao calor até 300 C 4 Instale a tampa de vidro Resolução de problemas AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança O que fazer se Problema Causa possível Solução O forno não aquece O forno está ...

Страница 39: ...encontrar uma solução para o problema contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram se na placa de características A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho Não remova a placa de características da cavidade do aparelho Recomendamos que anote os dados aqui Modelo MOD Número do...

Страница 40: ... cabos aplicáveis para instalação ou substituição H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Para informações sobre a secção do cabo consulte a potência total na placa de características Também pode consultar a tabela Potência total W Secção do cabo mm máximo de 1380 3 x 0 75 máximo de 2300 3 x 1 máximo de 3680 3 x 1 5 O cabo de terra cabo verde amarelo tem de ser 2 cm mais comprid...

Страница 41: ...rar a poupança de energia Sempre que possível não pré aqueça o forno antes de colocar os alimentos No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3 10 minutos dependendo da duração da cozedura O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura Utilize o calor residual para aquecer outros pratos Cozinhar com a ventoinha Sempre ...

Страница 42: ...42 www zanussi com ...

Страница 43: ...www zanussi com 43 ...

Страница 44: ...www zanussi com shop 867340709 A 452016 ...

Отзывы: