background image

NL

Gebruiksaanwijzing

2

EN

User manual

14

FR

Notice d'utilisation

25

DE

Benutzerinformation

38

IT

Istruzioni per l’uso

51

PT

Manual de instruções

63

Afwasautomaat

Dishwasher

Lave-vaisselle

Geschirrspüler

Lavastoviglie

Máquina de lavar loiça

ZDT11001

Содержание ZDT11001

Страница 1: ...EN User manual 14 FR Notice d utilisation 25 DE Benutzerinformation 38 IT Istruzioni per l uso 51 PT Manual de instruções 63 Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler Lavastoviglie Máquina de lavar loiça ZDT11001 ...

Страница 2: ...Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het appa raat als de deur open is Montage Waarschuwing Dit apparaat moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd of bekwaam persoon Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 C komt Volg de installatie instructies op die zijn ...

Страница 3: ...s die voch tig zijn door ontvlambare producten in bij of op het apparaat Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd Verwijdering Waarschuwing Gevaar voor letsel of verstikking Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg Verwij...

Страница 4: ...ate van vervuiling Type lading Programmafasen Duur min Energie KWh Water l Sterk bevuild Serviesgoed bestek en pannen Voorspoelen Wassen 70 C Spoelen Drogen 85 95 1 8 2 0 22 25 Normaal bevuild Serviesgoed en be stek Voorspoelen Wassen 65 C Spoelen Drogen 100 110 1 4 1 6 19 21 2 Net gemaakt vuil Serviesgoed en be stek Wassen 65 C Spoelgangen 30 0 9 9 3 Normaal bevuild Serviesgoed en be stek Voorspo...

Страница 5: ... EN STARTEN 3 Houd de programmatoets ingedrukt totdat het pro grammalampje A A gaat knipperen en programma lampje B B aan gaat 4 Druk direct op de programmatoets Het programmalampje A A gaat branden Het programmalampje B B gaat knipperen 5 Wacht tot het programmalampje A A uit gaat en het einde indicatielampje aan gaat het programmalampje B B blijft knipperen De geluidssignalen staan aan 6 Druk op...

Страница 6: ...5 0 28 35 21 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 21 51 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Fabrieksinstelling 2 Gebruik geen zout op dit niveau Handmatig instellen 1 2 Zet de waterhardheidsknop op stand 1 of 2 E Elektronische instelling 1 Druk op de aan uittoets om het apparaat te activeren 2 Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat...

Страница 7: ... Doe een liter water in het zoutreservoir alleen de eerste keer 4 5 6 H Het glansmiddeldoseerbakje vullen Let op Gebruik alleen glansspoelmiddel voor afwasautomaten Andere producten kunnen het apparaat beschadigen Het glansspoelmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen zonder strepen en vlekken 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Vul het doseerbakje bij wanneer d...

Страница 8: ...n nen met de opening naar beneden Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar liggen Meng lepels met ander bestek Zorg er voor dat glazen andere glazen niet aanraken Leg kleine voorwerpen in de bestekmand Leg lichte voorwerpen in het bovenrek Zorg ervoor dat de voorwerpen niet verschuiven Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraai en voordat u een programma start Vaatwasmiddel ...

Страница 9: ... in de instelmodus staat 3 Blijf op de programmatoets drukken tot de aanduiding van het programma dat u wilt instellen verschijnt 4 Sluit de deur van het apparaat Het programma wordt gestart De deur openen als het apparaat in werking is Als u de deur opent stopt het apparaat Als u de deur weer sluit gaat het apparaat verder vanaf het punt van onder breking Het programma annuleren 1 Open de deur va...

Страница 10: ...stopt verwijder deze dan met een smal en puntig voor werp Buitenkant reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplosmiddelen Probleemoplossing Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking Probeer eerst het probleem zelf op te lossen zie tabel Zo niet bel dan de service afdeling Bij ...

Страница 11: ... programma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken Als het probleem opnieuw optreedt neemt u contact op met onze service afdeling Neem ook contact op met de service afdeling als andere alarmcodes worden weergegeven De was en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De borden zijn niet schoon De filters zijn verstopt Reinig de filters D...

Страница 12: ...aatwasmiddel gebruikt Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbak je voordat u een programma start Opgedroogde waterdruppels op de glazen en de borden De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag Stel de hoeveelheid glansmiddel hoger in De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk vaatwasmiddel Het serviesgoed is nat Het pro...

Страница 13: ...fval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit pr...

Страница 14: ...s appliance must be installed by a qualified or competent person Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where the tempera ture is less than 0 C Obey the installation instruction supplied with the ap pliance Make sure that the appliance is installed below and ad jacent to safe structures Water connection Make sure not to cause damage t...

Страница 15: ...perates Disposal Warning Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and dispose of it Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance Customer Care and Service Contact the Service to repair the appliance We recom mend only the use of original spare parts When you contact the Service ensure that you have the...

Страница 16: ...programme for test institutes With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil Refer to the supplied leaflet for test information 4 Use this programme to quickly rinse the dishes This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance Do not use detergent with this programme Op...

Страница 17: ...hardness in your area 2 Fill the salt container 3 Fill the rinse aid dispenser 4 Open the water tap 5 Processing residues can stay in the appliance Start a programme to remove them Do not use detergent and do not load the baskets Adjusting the water softener Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results The water softener neutralises...

Страница 18: ...til the programme indicator B B goes off and the end indicator starts to flash the programme indi cator A A continues to flash 5 Press the programme button The end indicator flashes intermittently The num ber of flashes shows the level of the water softener Example 5 flashes pause 5 flashes level 5 6 To adjust the level of the water softener press the programme button Each time you press the pro g...

Страница 19: ... in the rinse aid dis penser 4 Load the baskets 5 Add the detergent 6 Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil Loading the baskets Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the baskets Only use the appliance to wash items that are dish washer safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in th...

Страница 20: ... dispenser to the lowest position If you stop to use the combi detergent tablets before you start to use separately detergent rinse aid and dishwasher salt do these steps 1 Press the on off button to activate the appliance 2 Set the water softener to the highest level 3 Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full 4 Start the shortest programme with a rinsing phase withou...

Страница 21: ...ose the water tap For better drying results keep the appliance door ajar for some minutes Let the dishes become cold before you remove them from the appliance Hot dishes can be easily damaged First remove the items from the lower basket then from the upper basket There can be water on the sides and on the door of the appliance Stainless steel becomes cool more quickly than the dishes Care and clea...

Страница 22: ...tact the Service With some problems some indicators flash continuously and or intermittently at the same time to show an alarm code Alarm code Problem The indicator of the set programme flashes continu ously The end indicator flashes 1 time intermittently The appliance does not fill with water The indicator of the set programme flashes continu ously The end indicator flashes 2 times intermittently...

Страница 23: ...oil with a thin pointed object The programme was not applicable for the type of load and soil Make sure that the programme is applica ble for the type of load and soil Incorrect position of the items in the baskets Water could not wash all items Make sure that the position of the items in the baskets is correct and that the water can easily wash all items The spray arms could not turn freely Make ...

Страница 24: ...epth mm 596 818 898 555 Electrical connection Refer to the rating plate Voltage 220 240 V Frequency 50 Hz Water supply pressure Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Water supply 1 Cold water or hot water2 max 60 C Capacity Place settings 12 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread 2 If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the h...

Страница 25: ...et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Installation Avertissement Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endom magé N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement le...

Страница 26: ... de produits inflammables à l intérieur à proxi mité ou sur l appareil Ne pulvérisez pas d eau ni de vapeur pour nettoyer l appareil De la vapeur chaude peut s échapper de l appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d un pro gramme Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation et mettez l...

Страница 27: ...lissure Type de charge Phases des program mes Durée min Consom mation électrique KWh Eau l Très sale Vaisselle couverts plats et casseroles Prélavage Lavage à 70 C Rinçage Séchage 85 95 1 8 2 0 22 25 Normalement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage à 65 C Rinçage Séchage 100 110 1 4 1 6 19 21 2 Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage à 65 C Rinçage 30 0 9 9 3 Normalement sale Vaisselle...

Страница 28: ...rtez vous au chapitre RÉGLAGE ET DÉ PART D UN PROGRAMME 3 Maintenez appuyée la touche de programme jusqu à ce que le voyant de programme A A clignote et que le voyant de programme B B s allume 4 Appuyez immédiatement sur la touche de programme Le voyant de programme A A s allume en continu Le voyant de programme B B commence à cligno ter 5 Une fois le voyant de programme A A éteint le voyant de fi...

Страница 29: ... 63 2 1 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 21 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 21 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 21 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 21 51 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Réglage d usine 2 Ne pas utiliser de sel à ce niveau Réglage manuel 1 2 Tournez le sélecteur de dureté de l eau sur la posi tion 1 ou 2 R Réglage électronique 1...

Страница 30: ... l appareil De l eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez Risque de corrosion Afin d éviter cela après avoir rempli le réservoir de sel régénérant démarrez un programme 1 2 3 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la première fois 4 5 6 R Remplissage du distributeur de liquide de rinçage Attention Utilisez uniquement du liq...

Страница 31: ...au degré de salissure Chargement des paniers Reportez vous à la brochure fournie pour consulter des exemples de charge des paniers Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave vaisselle Ne mettez pas dans le lave vaisselle des articles en bois en corne en aluminium en étain et en cuivre Ne placez pas dans l appareil des objets pouvant ab sorber l eau éponges ...

Страница 32: ...réservoir de sel régénérant ni le distributeur de liquide de rinçage Le voy ant du réservoir de liquide de rinçage reste allumé si le distributeur de liquide de rinçage est vide 1 Réglez l adoucisseur d eau au niveau minimal 2 Réglez le distributeur de liquide de rinçage sur le ni veau le plus faible Si vous cessez d utiliser des pastilles de détergent multifonctions avant de commencer à utiliser ...

Страница 33: ...miné un signal sonore in termittent retentit 1 Ouvrez la porte de l appareil Le voyant de fin est allumé 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour éteindre l appareil 3 Fermez le robinet d arrivée d eau Pour de meilleurs résultats de séchage entrouvrez la porte pendant quelques minutes Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave vaisselle La vaisselle encore chaude est sen si...

Страница 34: ...au problème reportez vous au tableau Si vous n y par venez pas contactez le service après vente Pour certaines anomalies certains voyants clignotent si multanément de façon continue ou intermittente pour indi quer un code d alarme Code d alarme Problème Le voyant du programme sélectionné clignote de façon continue Le voyant de fin clignote une fois de façon intermitten te L appareil ne se remplit ...

Страница 35: ...montés et installés correctement Les bras d aspersion sont obstrués Enlevez les résidus à l aide d un objet fin et pointu Le programme n était pas adapté au type de charge et au degré de salissure Assurez vous que le programme est adapté au type de charge et au degré de salissure La vaisselle est mal positionnée dans les paniers L eau n a pas pu laver toute la vaisselle Vérifiez que la vaisselle e...

Страница 36: ...e de produit de lavage La vaisselle est mouillée Le programme n a pas de phase de séchage Le programme comprend une phase de séchage à basse température Pour de meilleurs résultats de séchage entrouvrez la porte pendant quelques mi nutes La vaisselle est mouillée et terne Le distributeur de liquide de rinçage est vide Vérifiez qu il y a du liquide de rinçage dans le distributeur de liquide de rinç...

Страница 37: ... En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement et notre sécurité s assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l achat Veuillez jeter les matériaux d emballa...

Страница 38: ...mittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern Montage Warnung Das Gerät muss von einer Fachkraft montiert werden Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benut zen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und benut zen Sie das Gerät nicht wenn die Tempera...

Страница 39: ...tromschlag Brand und Verbrennungsgefahr Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Ge genstände die mit entflammbaren Produkten benetzt sind im Gerät auf dem Gerät oder in der Nähe des Ge räts Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser oder Dampfstrahl Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öff nen Entsorgung Warnung Verletzungs o...

Страница 40: ...mmphasen Dauer Min Energie kWh Wasser l Stark verschmutzt Geschirr Besteck Töpfe und Pfannen Vorspülen Hauptspülgang 70 C Klarspülgänge Trocknen 85 95 1 8 2 0 22 25 Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Hauptspülgang 65 C Klarspülgänge Trocknen 100 110 1 4 1 6 19 21 2 Vor Kurzem benutztes Geschirr Geschirr und Besteck Hauptspülgang 65 C Klarspülgang 30 0 9 9 3 Normal verschmutzt Geschi...

Страница 41: ...rolllampe A A blinkt und die Programmkontrolllampe B B leuchtet 4 Drücken Sie die Programmwahltaste direkt danach er neut Die Programmkontrolllampe A A leuchtet kontinu ierlich Die Programmkontrolllampe B B beginnt zu blin ken 5 Warten Sie bis die Programmkontrolllampe A A er lischt und die Kontrolllampe Programmende auf leuchtet Programmkontrolllampe B B blinkt weiter hin Die akustischen Signale ...

Страница 42: ... 91 125 9 1 12 5 64 88 2 1 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 1 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 21 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 21 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 21 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 21 51 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Werkseinstellung 2 Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten Manuelle Einstellung 1 2 Stellen Sie den Wasser...

Страница 43: ...n Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler Andere Produkte können das Gerät beschädigen Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten Korrosionsgefahr Starten Sie ein Programm nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben um die Korrosion zu vermeiden 1 2 3 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter nur beim ersten Mal 4 5 6 F Füllen des Klarspülmittel Dosierers Vorsicht Verwenden...

Страница 44: ...re Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz Horn Aluminium Zinn oder Kupfer Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände die Wasser aufnehmen können Schwämme Geschirrtü cher usw Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tassen Gläser Pfan nen mit der Öffnung nach unten ein...

Страница 45: ...gungstabletten verwenden führen Sie die folgenden Schritten aus bevor Sie ein anderes Reinigungsmittel einen anderen Klarspüler oder ein anderes Geschirrspülersalz verwenden 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät einzu schalten 2 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein 3 Stellen Sie sicher dass der Salzbehälter und der Klar spülmittel Dosierer voll sind 4 Starten Sie das kü...

Страница 46: ... Sie den Wasserhahn Um bessere Trocknungsergebnisse zu erzielen lassen Sie die Gerätetür für einige Minuten einen Spaltbreit offen Lassen Sie das Geschirr abkühlen bevor Sie es aus dem Gerät nehmen Heißes Geschirr ist stoßempfind lich Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus dem Unterkorb und dann aus dem Oberkorb An den Innenseiten und an der Tür des Gerätes kann sich Wasser niederschlagen Edelstahl kü...

Страница 47: ...ie zunächst selbst eine Lösung für das Prob lem zu finden siehe Tabelle Wenn Sie keine Lösung fin den wenden Sie sich an den Kundendienst Bei einigen Problemen zeigen kontinuierlich und oder pe riodisch blinkende Kontrolllampen den Alarmcode an Alarmcode Problem Die Kontrolllampe des eingestellten Programms blinkt kontinuierlich Die Kontrolllampe Programmende blinkt einmal Es läuft kein Wasser in ...

Страница 48: ... sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Die Filter sind nicht richtig zusammen gebaut und eingesetzt worden Kontrollieren Sie dass die Filter sauber und richtig eingesetzt sind Die Sprüharme sind verstopft Entfernen Sie die Speisereste mit einem dünnen spitzen Gegenstand Das ausgewählte ...

Страница 49: ...t der richtigen Menge Reinigungs mittel gefüllt ist Getrocknete Wassertropfen auf Gläsern und Geschirr Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig Erhöhen Sie die Menge des Klarspülmit tels Die Ursache kann in der Qualität des Reinigungsmittels liegen Verwenden Sie eine andere Reinigungs mittelmarke Das Geschirr ist nass Es wurde ein Programm ohne Trock nungsphase gewählt Es wurde ein Progra...

Страница 50: ...dukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dies...

Страница 51: ...lla porta dell apparecchiatura quando è aperta Installazione Avvertenza L apparecchiatura deve essere installata da personale qualificato o competente Rimuovere tutti i materiali di imballaggio Non installare e utilizzare l apparecchiatura se è dan neggiata Non collocare o usare l apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 C Osservare le istruzioni per l inst...

Страница 52: ...lmente incendiabili sull apparec chiatura al suo interno o nelle immediate vicinanze Non usare acqua spray né vapore per pulire l apparec chiatura L apparecchiatura può rilasciare vapore caldo se si apre la porta durante lo svolgimento del programma Smaltimento Avvertenza Rischio di lesioni o soffocamento Staccare la spina dall alimentazione elettrica Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo ...

Страница 53: ...rammi Durata min Energia kWh Acqua l Sporco intenso Stoviglie miste po sate e pentole Prelavaggio Lavaggio 70 C Risciacqui Asciugatura 85 95 1 8 2 0 22 25 Grado di sporco nor male Stoviglie e posate Prelavaggio Lavaggio 65 C Risciacqui Asciugatura 100 110 1 4 1 6 19 21 2 Sporco fresco Stoviglie e posate Lavaggio 65 C Risciacquo 30 0 9 9 3 Grado di sporco nor male Stoviglie e posate Prelavaggio Lav...

Страница 54: ...ione dei programmi finché la spia dei programmi A A lampeggia e la spia dei programmi B B si accende 4 Premere immediatamente il tasto di selezione dei pro grammi La spia del programma A A rimane accesa La spia del programma B B inizia a lampeggiare 5 Attendere fino a quando la spia dei programmi A A si spegne e la spia di fine programma si accende la spia del programma B B continua a lampeggiare ...

Страница 55: ... 28 40 50 4 0 5 0 28 35 21 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 21 51 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Impostazione di fabbrica 2 Non utilizzare il sale a questo livello Impostazione manuale 1 2 Ruotare il selettore della durezza dell acqua nella posizione 1 o 2 I Impostazione elettronica 1 Premere il tasto On Off per attivare l appare...

Страница 56: ...a dopo aver riempito il contenitore del sale 1 2 3 Versare 1 litro d acqua nel contenitore del sale solo la prima volta 4 5 6 R Riempire il contenitore del brillantante Attenzione Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie Altri prodotti potrebbero danneggiare l apparecchiatura Durante l ultima fase di risciacquo il brillantante fa vorisce l asciugatura delle stoviglie senza...

Страница 57: ...ta verso il basso Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro Mescolare i cucchiai con le altre posate Verificare che i bicchieri non si tocchino l un l altro Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muoversi Prima di avviare un programma assicurarsi che i muli nelli possano ruotare li...

Страница 58: ...odalità impostazione Avvio del programma 1 Aprire il rubinetto dell acqua 2 Premere il tasto On Off per accendere l apparecchia tura Verificare che l apparecchiatura sia in modalità impostazione 3 Continuare a premere il tasto di selezione dei pro grammi finché non si accende la spia del programma che si desidera impostare 4 Chiudere la porta dell apparecchiatura Il programma si avvia Apertura del...

Страница 59: ...re la mani glia in senso orario finché non si blocca in posizione Un errata posizione dei filtri può comportare sca denti risultati di lavaggio e danni all apparecchiatu ra Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco liberarli servendosi di un oggetto a punta fine Pulizia esterna Pulire l apparecchiatura con un panno inumidito e morbi ...

Страница 60: ...ssione dell acqua è troppo bassa Contattare l ente erogatore locale Il rubinetto dell acqua è ostruito o inta sato dal calcare Pulire il rubinetto dell acqua Il filtro nel tubo di carico dell acqua è ostruito Pulire il filtro Il tubo di carico dell acqua è strozzato o piegato Controllare che il tubo sia stato installato correttamente L apparecchiatura non scarica l acqua Lo scarico del lavello è o...

Страница 61: ... pro gramma Ci sono depositi di calcare sulle stoviglie Il contenitore del sale è vuoto Assicurarsi che vi sia del sale per lavasto viglie nel contenitore Il livello impostato del decalcificatore dell acqua non è corretto Accertarsi che il livello del decalcificatore dell acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell acqua locale Il tappo del contenitore del sale è lento Avvitar...

Страница 62: ... prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa per es pannelli solari impianti eolici per ridurre il consumo di energia Considerazioni ambientali Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elet...

Страница 63: ...anças e os animais domésticos afasta dos da porta do aparelho quando esta estiver aberta Instalação Advertência Este aparelho tem de ser instalado por uma pessoa competente ou qualificada Remova todos os elementos da embalagem Não instale nem utilize o aparelho se este estiver dani ficado Não instale nem utilize o aparelho em locais com tem peratura inferior a 0 C Cumpra as instruções de instalaçã...

Страница 64: ...utos inflamáveis no interior ao lado ou em cima do aparelho Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o apa relho O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta quando está um programa em funcionamento Eliminação Advertência Risco de ferimentos e asfixia Desligue o aparelho da alimentação eléctrica Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine o Remova o trinco da porta para evitar...

Страница 65: ... Tipo de carga Fases do programa Duração min Energia kWh Água l Sujidade intensa Faianças talheres tachos e panelas Pré lavagem Lavagem 70 C Enxaguamentos Secagem 85 95 1 8 2 0 22 25 Sujidade normal Faianças e talheres Pré lavagem Lavagem 65 C Enxaguamentos Secagem 100 110 1 4 1 6 19 21 2 Sujidade recente Faianças e talheres Lavagem 65 C Enxaguamento 30 0 9 9 3 Sujidade normal Faianças e talheres ...

Страница 66: ...ntenha premido o botão de programa até que o in dicador de programa A A fique intermitente e o indica dor de programa B B se acenda 4 Prima imediatamente o botão de programa O indicador de programa A A fica aceso O indicador de programa B B começa a piscar 5 Aguarde até que o indicador de programa A A se apa gue e o indicador de fim se acenda o indicador de programa B B continua a piscar Os sinais...

Страница 67: ... 46 52 21 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 21 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 21 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 21 51 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 12 12 1 Posição de fábrica 2 Não utilize sal neste nível Regulação manual 1 2 Rode o indicador da dure za da água para a posição 1 ou 2 R Regulação electrónica 1 Prima o botão Ligar Desligar para l...

Страница 68: ...penas na primeira vez 4 5 6 E Encher o distribuidor de abrilhantador Cuidado Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça Outros produtos podem danificar o aparelho Durante a fase de enxaguamento o abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos e sem manchas 1 2 max M A X 1 2 3 4 3 4 max M A X 1 2 3 4 A Encha o distribuidor de abrilhantador quando a lente A A estiver transp...

Страница 69: ... Coloque as peças pequenas no cesto de talheres Coloque as peças leves no cesto superior Certifique se de que a loiça não se mexe Certifique se de que os braços aspersores podem mo ver se livremente antes de iniciar um programa Utilizar o detergente Cuidado Utilize apenas detergente adequado para máquinas de lavar loiça Não utilize mais do que a quantidade correcta de detergente Consulte as instru...

Страница 70: ... aparelho está no modo de se lecção 3 Prima o botão de programa sucessivamente até que o indicador do programa pretendido se acenda 4 Feche a porta do aparelho O programa inicia Abrir a porta do aparelho com este em funcionamento Se abrir a porta o aparelho pára de funcionar Quando fe char a porta o aparelho continua a partir do ponto de in terrupção Cancelar um programa 1 Abra a porta do aparelho...

Страница 71: ...rem obstruídos retire a sujidade com um objecto fino e afiado Limpeza externa Limpe o aparelho com um pano macio e húmido Utilize apenas detergentes neutros Não utilize produtos abrasivos esfregões ou solventes Resolução de problemas O aparelho não arranca ou pára durante o funcionamento Comece por tentar encontrar uma solução para o proble ma consulte a tabela Caso contrário contacte o Centro de ...

Страница 72: ...todas as verificações ligue o aparelho O programa continua a partir do ponto de interrupção Se o problema voltar a ocorrer contacte o Centro de As sistência Se aparecerem outros códigos de alarme contacte o Cen tro de Assistência Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios Problema Causa possível Solução possível A loiça não está bem lavada Os filtros estão obstruídos Limpe os filt...

Страница 73: ... de que coloca uma quanti dade de detergente correcta no distribui dor antes de iniciar um programa Manchas de gotas de água secas em copos e pratos A quantidade de abrilhantador libertado não foi suficiente Aumente a quantidade de abrilhantador a libertar A causa pode estar na qualidade do de tergente Experimente uma marca de detergente di ferente A loiça está molhada O programa não tinha fase de...

Страница 74: ... ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Ao garantir uma eliminação adequada deste produto irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública que de outra forma poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto cont...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...www zanussi com shop 156957561 A 052012 ...

Отзывы: