background image

24

ZAMJENA FILTRA

Usisivač uvijek koristite s postavljenim filtrima da biste 
izbjegli smanjenu snagu usisavanja.

Isključite uređaj iz utičnice za napajanje prije promjene 
filtara.

Zanussi naročito preporučuje filtre marke Menalux. 
To su filtri visoke kvalitete i osiguravaju dugi vijek 
trajanja Zanussi usisivača. Više informacija o 
Menalux proizvodima potražite na web-adresi: 
www.menalux.com.

ZAMJENA ILI ČIŠĆENJE ULOŠKA FILTRA

22 Uklonite spremnik za prašinu tako da pritisnete gumbe 

za otključavanje na dršci spremnika za prašinu.

23 Uklonite sadržaj spremnika za prašinu pritiskom na 

narančastu tipku za otvaranje.

24 Uklonite zaštitnu mrežicu.

27 Uklonite uložak filtra okrenuvši ga u smjeru suprotnom 

od kazaljke na satu.

25 Otresite prljavštinu s filtra i mrežice u kantu za smeće.

28 Ako je potrebno, filtar i mrežica mogu se isprati u 

tekućoj, hladnoj vodi.

29 Osušite ih na zraku približno 24 sata da biste bili 

sigurni da su potpuno suhi prije ponovnog korištenja. 
Izbjegavajte izravnu sunčevu svjetlost i ekstremne uvjete 
sušenja (npr. sušilo za kosu).

27 Umetnite uložak filtra nazad u spremnik za prašinu i 

okrećite ga u smjeru kazaljke na satu dok se uložak 
filtra ne učvrsti.

24 Umetnite zaštitnu mrežicu na predviđeno mjesto tako 

da je pritisnete na uložak filtra.

26 Zatvorite poklopac spremnika za prašinu tako da klikne.

22 Umetnite spremnik za prašinu natrag u usisivač 

pritiskom prema dolje dok ne klikne.

Referentni broj uloška filtra: Menalux F134

ČIŠĆENJE ISPUŠNOG FILTRA

30 Otvorite rešetku filtra.

31 Uklonite ispušni filtar.

32 Isperite ga tekućom vodom i u potpunosti osušite.

31 Umetnite filtar nazad u usisivač.

30 Zatvorite rešetku filtra.

Referentni broj ispušnog filtra: Menalux F134

IMATE POTEŠKOĆA U PRONALAŽENJU MENALUX 
FILTARA ZA PRAŠINU?

Ako u prodaji ne možete pronaći Menalux filtre 
nazovite: +385 1 6323 333

UPRAVLJANJE CRIJEVOM UNUTAR/VAN OTVORA ZA 
PRIKLJUČENJE USISNOG CRIJEVA 

33 Da biste spojili crijevo na otvor za priključenje usisnog 

crijeva gurnite ga dok ne klikne.

Da biste uklonili crijevo iz otvora za priključenje usisnog 
crijeva pritisnite tipku na kraju crijeva.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Molimo da ne bacate u smeće materijal za pakiranje ili 
stari usisivač.

Karton odložite na mjesto za prikupljanje starog papira.

Polietilenske vrećice (PE) odložite na mjesto za 
prikupljanje PE materijala.

Polistirensku pjenu (PS) odložite na mjesto za 
prikupljanje PS materijala.

Plastični dijelovi označeni su brojevima, tako da ih 
možete poslati na preradu nakon što usisivač nije više 
pogodan za uporabu.

SMETNJE PRI STRUJANJU ZRAKA I ZAPRLJANI FILTERI:

Usisivač se automatski zaustavlja ako je došlo do 
začepljenja u nastavku/cijevi/crijevu ili ako su filteri 
začepljeni nečistoćom.

Isključite usisivač na 20-30 minuta kako bi se ohladio. 
Uklonite smetnju i/ili očistite filtere.

Ponovo uključite usisivač.

Simbol 

 na proizvodu ili na njegovoj ambalaži 

označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao 
s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti 
uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje 
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim 
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne 
negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi 
inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem 
otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o 
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate 
Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz 
domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

Содержание ZAN 1830

Страница 1: ... utilização Elektrikli süpürge Kullanma kılavuzu Ηλεκτρική σκούπα Οδηγίες χρήσεως Пылесос Pуководство по эксплуатации Пилосос Інструкції з експлуатації Usisavač Upute za rad Vysavač Návod k použití Прахосмукачка инструкции за употреба Odkurzacz Instrukcja obsługi Aspirator Instrucţiuni de utilizare Vysávač Návod na používanie Sesalnik Navodila za uporabo Usisivač Uputstvo za upotrebu Tolmuimeja Ka...

Страница 2: ...operate the cleaner without the dust container installed Your cleaner is fitted with a filter indicator The dust container must be emptied if the window of the filter indicator is illuminated when the cleaner is operating at maximum power and the nozzle is raised from the floor Please note If the dust container is emptied and the indicator is still active it means that the cartridge filter is clog...

Страница 3: ...the hose into the suction inlet push it until it clicks To disconnect the hose from the suction inlet push the button at the end of the hose PROTECTING THE ENVIRONMENT Attempt to recycle packaging material and old appliances The cardboard packaging can be placed in the waste paper collection Deposit the plastic bag made of polyethylene PE at the PE collection point for recycling Deposit the polyst...

Страница 4: ...e Filter Staubbehälter richtig eingesetzt sind Verwenden Sie das Gerät nur mit richtig eingesetztem Staubbehälter und richtig eingesetzten Filtern A Kabel an die Stromversorgung anschließen Eine gelbe Markierung am Netzkabel zeigt die ideale Kabellänge Ziehen Sie das Kabel nie länger als bis zur roten Markierung B Zum Einschalten des Geräts den Ein Aus Schalter drücken Nach dem Einschalten des Ger...

Страница 5: ...ocknens des Cartridge Rundfilters benützen möchten sollte der in der Verpackung zusätzlich beigelegte Cartridge Rundfilter verwendet werden 27 Setzen Sie den Kartuschenfilter wieder in den Staubbehälter ein und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn bis er komplett eingerastet ist 24 Setzen sie den Schutzgitter wieder in den Staubbehälter ein 26 Schließen Sie den Staubbehälterdeckel bis es klickt 22 S...

Страница 6: ...akelt A Rol voldoende snoer af en steek de stekker in het stopcontact Een gele markering op het aansluitsnoer geeft de ideale snoerlengte aan Rol het snoer niet af tot voorbij de rode markering B Druk op de aan uit toets om de stofzuiger in te schakelen Het is raadzaam om de zuigkrachtregelaar op MIN te zetten voordat u de stofzuiger inschakelt C Om het snoer weer op te rollen drukt u met uw voet ...

Страница 7: ...te F134 UITBLAATFILTER SCHOONMAKEN 30 31 Open het rooster en verwijder het uitblaasfilter 32 Spoel het filter uit onder warm stromend water en laat het goed drogen 31 30 Zet het filter weer in het apparaat en sluit het rooster KUNT U GEEN MENALUX FILTERS VINDEN Als u in de winkel geen Menalux filters kunt vinden neem dan contact op met onze service afdeling ZUIGSLANG INZETTEN EN LOSNEMEN 33 Zuigsl...

Страница 8: ...s que les filtres sont bien en place A Déroulez une longueur de cordon d alimentation suffisante et branchez l appareil sur une prise de courant Une marque JAUNE sur le câble indique la longueur idéale du cordon Ne jamais tirer le cordon au delà de la marque ROUGE B Appuyez sur la pédale Marche Arrêt pour mettre en marche l aspirateur Au démarrage la pleine puissance est atteinte après 1 à 2 secon...

Страница 9: ...nce de la cartouche filtrante Menalux F134 NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE D AIR 30 Ouvrez la grille du filtre 31 Enlever le filtre de sortie d air 32 Le rincer sous l eau du robinet et le laisser sécher complètement 31 Remettre le filtre de sortie d air en place 30 Refermer la grille du filtre Référence du filtre de sortie d air Menalux F134 COMMENT TROUVER LES FILTRES MENALUX Si vous avez des diff...

Страница 10: ...vino nella posizione giusta A Prima di utilizzare l aspirapolvere svolgere il cavo in modo che presenti una lunghezza sufficiente ed inserire la spina nella presa Un segno GIALLO posto sul cavo indica la lunghezza ideale Non tendere il cavo oltre il segno ROSSO B Per accendere l apparecchio premere il tasto ON OFF Nei primi avvii la massima potenza e raggiunta dopo circa 1 2 secondi C Per riavvolg...

Страница 11: ...ICO 30 Aprire la griglia filtro 31 Rimuovere il filtro di scarico 32 Risciacquatelo sotto un rubinetto e lasciatelo asciugare completamente 31 Riposizionare il filtro nell apparecchiatura 30 Chiudere la griglia filtro Referenza filtro di scarico Menalux F134 DIFFICOLTA NEL TROVARE FILTRI MENALUX Se non trova Menalux dal suo rivenditore la preghiamo di contattare Numero Verde 800 800 531 COLLEGAMEN...

Страница 12: ...o extraiga una longitud suficiente de cable y conecte el enchufe a la red Una marca AMARILLA en el cable le indicaré cual es la longitud ideal No extienda el cable más allá de la marca ROJA B Pulse el botón de encendido apagado para poner el aparato en marcha En el primer uso la máxima potencia es conseguida en 1 ó 2 segundos aproximandamente C Para recoger el cable de alimentación pulse con el pi...

Страница 13: ... Para conectar el tubo flexible en la boquilla de succión presione hasta que encaje con el sistema clic Para desconectar el tubo flexible de la boquilla de succión presione el botón del del final del tubo flexible PILOTO INDICADOR DE FILTRO Antes de comenzar a limpiar conecte el aspirador y enciendalo sin adaptar el tubo flexible Si se enciende la luz limpie el filtro Si la luz no se enciende adap...

Страница 14: ...e cabo ideal Nao estique o cabo para além da marca VERMELHA B Carregue no botao Ligar Desligar para ligar o aparelho Ao ligar o aspirador atinge se a potáncia máxima após1 2 segundos C Para recolher o cabo eléctrico carregue com o pé na tecla de recolha automática e orienteo com a mao de modo a que nao chicoteie causando estragos MANUTENÇAO LIMPAR O DÉPOSITO DE PÓ Nunca utilize o aspirador sem o d...

Страница 15: ...OT DO ASPIRADOR 33 Para colocar a mangueira no aspirador pressione até clickar Para remover a mangueira do aspirador pressione o botão no final da mangueira INDICADOR LUMINOSO DO ESTADO DO FILTRO Antes de começar a aspirar conecte o aspirador ř corrente eléctrica e ligue o aspirador sem a mangueira ligada ao aspirador Se a luz ficar acesa limpe o filtro Se a luz não acender conecte a mangueira e t...

Страница 16: ...nde olduğundan ve düzgün yerleştirildiğinden emin olun A Kabloyu yeteri kadar uzatarak fişini prize takınız Kablo üzerindeki SARI işaret ideal uzunluğu gösterir Kabloyu KIRMIZI işareti geçecek şekilde uzatmayınız B Açma Kapama düğmesine basarak cihazı çalıştırın Ancak çalıştrmadan önce güç kontrolünü MIN konuma almanız tavsiye olunur C Kabloyu geri sarmak için ayağınızla kablo sarma butonuna basın...

Страница 17: ...esi gelene kadar itiniz Emiş yuvasından çıkarmak için ise hortumun sonunda bulunan düğmeye basınız ÇEVREYİ KORUMA Ambalaj malzemesini ve eski cihazınızı geri dönüşümleri yapılabileceğini düşünerek elden çıkarın Karton kutuyu atık kağıt toplama noktasına bırakabilirsiniz Polietilenden PE mamul olan plastik torbayı PE toplama noktasına bırakabilirsiniz Polistirirenden PS mamul köpüğü PS toplama nokt...

Страница 18: ... θέση τους A Ξετυλίξτεόσο καλώδιο θεωρείται απαραίτητο και βάλτε το φις στη πρίζα Ένα ΚΙΤΡΙΝΟ σημάδι δείχνει την ιδανική έκταση του καλωδίου Μην προεκτείνετε το καλώδιο πέρα από το κόκκινο σημάδι B Πιέστε το πλήκτρο έναρξης λήξης Είναι προτιμότερο να θέσετε τον ρυθμιστή ισχύος στο ελάχιστο MIN προτού ανοίξετε την συσκευή C Γιανα επανατυλίξετε το καλώδιο πιέστε το αντίστοιχα πλήκτρο με το πόδι και ...

Страница 19: ... περίβλημα Menalux F134 ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ ΦΊΛΤΡΟΥ ΕΞΑΓΩΓΉΣ Ανοίξτε το κάλυμμα του φίλτρου εξαγωγήςκαι αφαιρέστε το φίλτρο από τη θέση του Πλένετε το φίλτρο και μετά στεγνώστε το εντελώς Εισάγετε το φίλτρο πίσω στη θέση του ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΛΆΣΤΙΧΟΥ ΣΤΟ ΣΤΌΜΙΟ ΕΙΣΑΓΩΓΉΣ ΕΞΑΓΩΓΉΣ 33 Για να συνδέσετε το λάστιχο στο στόμιο εισαγωγής σπρώξτε το μέχρι να κλειδώσει Για να αποσυνδέστε το λάστιχο από το στόμιο ...

Страница 20: ...ЦВЕТА Не разматывайте кабель дальше метки КРАСНОГО ЦВЕТА Б Включите пылесос нажатием кнопки ON OFF Вкл Выкл Полная мощность достигается пылесосом через 1 2 секунды после первого включения В Разматывая кабель нажимайте кнопку сматывания ногой рукой направляйте кабель предотвращая захлестывание и повреждение им предметов ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УДАЛЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО ПЫЛЕСБОРНИКА Никогда не используй...

Страница 21: ... ФИЛЬТРОВ MENALUX НЕТ В ПРОДАЖЕ Если продукцию марки Menalux трудно найти в магазинах вашего города позвоните по телефону 095 956 2917 095 937 7837 ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА К ОТВЕРСТИЮ ВСАСЫВАНИЯ И ЕГО ОТСОЕДИНЕНИЕ 33 Чтобы подсоединить шланг необходимо вставить его в отверстие всасывания и нажать до щелчка Чтобы отсоединить шланг от отверстия всасывания необходимо нажать кнопку на конце шланга ЗАЩИТА...

Страница 22: ...найтеся що фільтри правильно встановлено А Розмотайте кабель на достатню довжину та увімкніть вилку в розетку ЖОВТА позначка на шнурі живлення позначає ідеальну довжину кабелю Не розмотуйте кабель на довжину що виходить за ЧЕРВОНУ позначку Б Щоб увімкнути пилосос натисніть кнопку Увімк Вимк При першому увімкненні повна потужність досягається приблизно за 1 2 секунди В Щоб змотати кабель живлення н...

Страница 23: ...нову вставте фільтр у пилосос 30 Закрийте решітку фільтра Ідентифікаційний номер випускного фільтра Menalux F134 НЕ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ФІЛЬТРИ MENALUX Якщо ви не знайшли Menalux у магазині зателефонуйте 380 44 586 20 60 ЯК ПРИЄДНАТИ ВІД ЄДНАТИ ШЛАНГ ВІД КЛАПАНА ВСМОКТУВАЛЬНОГО ОТВОРУ 33 Щоб приєднати шланг до клапана всмоктувального отвору притисніть шланг до клацання Щоб від єднати шланг від клапана в...

Страница 24: ...usisivač pritisnite tipku UKLJUČENO ISKLJUČENO Prilikom prvog pokretanja puna snaga dosiže se nakon približno 1 2 sekunde C Kako bi namotali kabel pritisnite stopalom tipku za namatanje kabla i pri tome držite rukom kabel kako bi spriječili da pri uvlačenju nešto ne ošteti ODRŽAVANJE ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU Nikada ne koristite usisavač bez spremnika za prašinu Vaš usisavač ima indikator filt...

Страница 25: ... usisivač 30 Zatvorite rešetku filtra Referentni broj ispušnog filtra Menalux F134 IMATE POTEŠKOĆA U PRONALAŽENJU MENALUX FILTARA ZA PRAŠINU Ako u prodaji ne možete pronaći Menalux filtre nazovite 385 1 6323 333 UPRAVLJANJE CRIJEVOM UNUTAR VAN OTVORA ZA PRIKLJUČENJE USISNOG CRIJEVA 33 Da biste spojili crijevo na otvor za priključenje usisnog crijeva gurnite ga dok ne klikne Da biste uklonili crije...

Страница 26: ... kabelu Nenatahujte kabel za ČERVENOU značku B Přístroj zapněte stisknutím vypínače Při prvním zapnutí je dosaženo plného výkonu přibližně za 1 2 vteřiny C Chcete li napájecí kabel namotat zpět sešlápněte tlačítko navíjení a kabel přidržte rukou aby prudkým švihnutím nezpůsobil škodu ÚDRŽBA ODSTRANĚNÍ OBSAHU NÁDOBY NA PRACH Nikdy neprovozujte vysavač bez nainstalované nádoby na prach Váš vysavač j...

Страница 27: ... Referenční číslo výstupního filtru Menalux F134 MÁTE POTÍŽE SE ZAKOUPENÍM FILTRŮ MENALUX Pokud filtry Menalux nenajdete v obchodě zavolejte na číslo 261126112 PŘIPOJENÍ A ODPOJENÍ HADICE OD SACÍHO OTVORU 33 Při připojování k sacímu otvoru na hadici tlačte až zapadne na místo Při odpojování od sacího otvoru stiskněte tlačítko na konci hadice OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Snažte se recyklovat obalový...

Страница 28: ...пъхнете щепсела в контакта ЖЪЛТИЯТ знак върху кабела показва идеалната дължина на кабела по време на употреба Не развивайте кабела отвъд ЧЕРВЕНИЯ знак B Натиснете бутона за включване изключване ON OFF за да включите уреда При първоначално включване пълна мощност се достига след приблизително 1 2 секунди C За да навиете обратно кабела натиснете с крак бутона за навиване и насочвайте кабела с ръка з...

Страница 29: ...Затворете решетката на филтъра Справочен номер на изходящия филтър Menalux F134 ИМАТЕ ЗАТРУДНЕНИЯ ПРИ НАМИРАНЕ НА ФИЛТРИ MENALUX Ако във вашия магазин няма продукти на Menalux обадете се на 359 2951 5978 ПОСТАВЯНЕ ИЗВАЖДАНЕ НА МАРКУЧА ОТ СМУКАТЕЛНИЯ ОТВОР 33 За да свържете маркуча към смукателния отвор натиснете го докато щракне За да извадите маркуча от смукателния отвор натиснете бутона в края н...

Страница 30: ...Rozwiń przewód na odpowiednią długość i włącz wtyczkę do gniazdka zasilania ŻÓŁTY znak na przewodzie oznacza idealną długość przewodu Nie rozwijaj przewodu poza CZERWONY znak B Naciśnij przycisk włączania wyłączania aby włączyć urządzenie Po uruchomieniu pełna moc jest osiągana po upływie około 1 2 sekund C Aby zwinąć przewód naciśnij nogą przycisk zwijania i ręcznie poprowadź przewód aby nie spow...

Страница 31: ...dkurzacza 30 Zamknij kratkę filtra Numer referencyjny filtra wylotowego Menalux F134 NIE MOŻESZ ZNALEŹĆ FILTRA MARKI MENALUX Jeśli nie możesz znaleźć filtra Menalux w sklepie skontaktuj się z lokalnym punktem serwisowym ŁĄCZENIE I ODŁĄCZANIE WĘŻA OD OTWORU SSĄCEGO 33 Aby połączyć wąż z otworem ssącym wciśnij go tak aby usłyszeć kliknięcie Aby odłączyć wąż od otworu ssącego naciśnij przycisk na koń...

Страница 32: ...ntroduceţi fişa în priză Un semn GALBEN pe cablul de alimentare indică lungimea optimă de cablu Nu întindeţi cablul dincolo de semnul ROŞU B Apăsaţi comutatorul PORNIT OPRIT pentru a porni aparatul La pornirea iniţială puterea maximă este atinsă după aproximativ 1 2 secunde C Pentru a înfăşura la loc cablul de alimentare apăsaţi cu piciorul butonul de înfăşurare şi ghidaţi cablul cu mâna pentru a ...

Страница 33: ...ului Număr de referinţă filtru de evacuare Menalux F134 DIFICULTĂŢI CU PROCURAREA FILTRELOR MENALUX Dacă nu găsiţi produse Menalux la magazinul dumneavoastră vă rugăm apelaţi 021 222 08 88 CONECTAREA DECONECTAREA FURTUNULUI LA ORIFICIUL DE ASPIRARE 33 Pentru conectarea furtunului în orificiul de aspirare împingeţi furtunul până se fixează Pentru deconectarea furtunului de la orificiul de aspirare ...

Страница 34: ...ližne po 1 2 sekundách C Ak chcete napájací kábel zvinúť nohou stlačte tlačidlo navíjania kábla a rukou usmerňujte kábel tak aby prudkým pohybom nepoškodil spotrebič ÚDRŽBA ODSTRÁNENIE OBSAHU NÁDOBY NA PRACH Nikdy nepoužívajte vysavač bez nádoby na prach Váš vysávač je vybavený ukoazovateľom znečistenia filtra Ak pri maximálnom výkone vysávača a hubici nedotýkajúcej sa podlahy ukazovateľ znečisten...

Страница 35: ...5 PRIPOJENIE ODPOJENIE HADICE Z NASÁVACIEHO OTVORU 33 Hadicu pripojíte zatláčaním do nasávacieho otvoru kým nebudete počuť cvaknutie Ak chcete hadicu z nasávacieho otvoru odpojiť stlačte tlačidlo na konci hadice OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Snažte sa recyklovať baliaci materiál a staré spotrebiče Kartónové balenie možno odovzdať do zberu papiera Plastové vrecko vyrobené z polyetylénu PE odneste na...

Страница 36: ...navijete tako da z nogo pritisnete gumb za navijanje in kabel vodite z roko da ne opleta saj bi s tem lahko povzročil škodo VZDRŽEVANJE PRAZNJENJE POSODE ZA PRAH Nikoli ne uporabljajte sesalnika brez vstavljene posode za prah Sesalnik je opremljen z indikatorjem stanja filtra Če se indikator za stanje filtra med delovanjem sesalnika pri največji moči medtem ko je nastavek dvignjen od tal osvetli m...

Страница 37: ...ODPRTINO 33 Cev pritrdite tako da jo potiskate v sesalno odprtino dokler se ne zaskoči Če želite cev odstraniti iz sesalne odprtine pritisnite gumb na koncu cevi VAROVANJE OKOLJA Reciklirajte embalažo in stare naprave Kartonasto embalažo lahko odvržete v zbiralnike za star papir Plastično vrečko iz polietilena odvrzite v zbiralnik za recikliranje plastičnih odpadkov Polistirensko peno odvrzite v z...

Страница 38: ... dostiže nakon približno 1 2 sekunde C Kod namotavanja kabla za napajanje pritisnite nogom dugme za namotavanje i pridržavajte kabl rukom da se ne bi uvrnuo i tako oštetio ODRŽAVANJE UKLANJANJE SADRŽAJA IZ KONTEJNERA ZA PRAŠINU Nemojte nikada koristiti uredjaj dok ne postavite kontejner za prašinu U Vaš uredjaj je ugradjen filter indikator Kontejner za prašinu mora da se isprazni ukoliko je prozor...

Страница 39: ...A 30 Otvorite rešetku filtera 31 Izvadite izduvni filter 32 Isperite ga pod vodom iz česme i potpuno ga osušite 31 Vratite filter u usisivač 30 Zatvorite rešetku filtera Referentni broj izduvnog filtera Menalux F134 NE MOŽETE DA PRONAĐETE MENALUX FILTERE Ukoliko ne pronađete Menalux u vašoj prodavnici pozovite 011 328 14 47 STAVLJANJE CREVA U USISNI OTVOR I NJEGOVO VAĐENJE 33 Da biste ubacili crev...

Страница 40: ...aavutatakse täisvõimsus umbes 1 2 sekundi jooksul C Toitejuhtme tagasikerimiseks vajutage jalaga tagasikerimisnuppu ja suunake juhet käega et see millegi vastu ei läheks ja kahju ei teeks HOOLDUS TOLMU KONTEINERI TÜHJENDAMINE Ära kasuta kunagi tolmuimejat ilma tolmu konteinerit sisestamata Tolmuimejal on varustatud filtri inikaatorlambiga Juhul kui tolmuimeja töötab maksimumvõimsusel ning tolmuime...

Страница 41: ...iku imemisavaga ühendamiseks vajutage seda kuni see kinni klõpsatab Vooliku imemisavast eraldamiseks vajutage vooliku otsas olevat nuppu KESKKONNAKAITSE Võimaluse korral andke pakkematerjal ja vanad seadmed ringlusse Papp pakendi võib panna vanapaberikonteinerisse Viige polüetüleenist PE plastkott polüetüleeni kogumispunkti Andke vahtpolüstürool PS ringlussevõtuks vahtpolüstürooli kogumispunkti TÖ...

Страница 42: ...as kabeli uztītu ar kāju nospiediet uztīšanas pogu un virziet kabeli ar roku lai tas nekur neatsistos un neradītu bojājumus APKOPE IZBĒRT PUTEKĻU KONTEINERA SATURU Nekad nelietojiet putekļsūcēju bez putekļu konteinera Jūsu putekļsūcējs ir aprīkots ar filtra indikatoru Putekļu tvertne jāiztukšo vēlākais tad kad indikatora lodziņš ir pilnīgi sarkans Nolasiet indikatoru kad putekļsūcējs darbojas ar m...

Страница 43: ...IETAI UN ATVIENOŠANA 33 Lai gofrēto cauruli pievienotu gaisa iesūkšanas vietai spiediet to līdz atskan klikšķis Lai gofrēto cauruli atvienotu no gaisa iesūkšanas vietas nospiediet šļūtenes galā novietoto pogu APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA Centieties iepakojuma materiālu un vecās ierīces nodot atkārtotai pārstrādei Kartona iepakojumu var nodot kopā ar makulatūru Polietilēna PE plastmasas maisiņu nod...

Страница 44: ...us RAUDONAI žymai B Dulkių siurblys įjungiamas spaudžiant dviejų padėčių mygtuką Įjungus dulkių siurblį pirmą kartą visu galingumu jis pradeda veikti apytiksliai po 1 2 sekundžių C Norėdami suvynioti elektros maitinimo kabelį koja nuspauskite suvyniojimo mygtuką ir kabelį prilaikykite ranka kad jis besirangydamas nepridarytų žalos PRIEŽIŪRA KAIP IŠTUŠTINTI DULKIŲ TALPĄ Niekada nesinaudokite dulkių...

Страница 45: ...radote Menalux dulkių filtrų parduotuvėse paskambinkite šiuo numeriu 370 5 278 06 09 ŽARNOS PRIJUNGIMAS IR ARBA ATJUNGIMAS NUO ĮSIURBIMO ANGOS 33 Norėdami prijungti žarną prie įsiurbimo angos žarną stumkite kol išgirsite spragtelėjimą Norėdami atjungti žarną nuo įsiurbimo angos paspauskite mygtuką esantį žarnos gale APLINKOSAUGA Pakuotės medžiagas ir senus prietaisus stenkitės atiduoti perdirbti K...

Страница 46: ...solásához nyomja meg a Ki Be kapcsolót A gép bekapcsolás után 1 2 másodperccel éri el a maximális szíváserősséget C A csatlakozó vezeték visszatekercseléséhez nyomja meg a kábelvisszacsévélő gombot és közben tartsa meg kézzel a vezetéket hogy az egyenletes felcsavarodás biztosított legyen és ne sérülhessen meg a vezeték KARBANTARTÁS A PORTARTÁLY TARTALMÁNAK ELTÁVOLÍTÁSA A készüléket mindig a helye...

Страница 47: ...l a gégecsövet ELZÁRT LÉGÁRAMLÁS ÉS SZENNYEZETT SZŰRŐK ESETÉN A porszívó automatikusan leáll ha a szívófejben a gégecsőben vagy a csőben valami elzárja a levegő áramlását illetve ha a szűrők vagy a portartály elszennyeződtek eltömődtek Ilyenkor válassza le a készüléket az elektromos hálózatról és 20 30 percig hagyja hűlni Utána szüntesse meg az elzáródást vagy tisztítsa meg a szűrőket és vagy cser...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Отзывы: