background image

réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur 

 pendant

4 secondes. 

 s'allume. Éteignez la table de cuisson

en appuyant sur 

.

Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson :
allumez la table de cuisson en appuyant sur 

s'allume. Appuyez sur 

 pendant 4 secondes. Réglez

le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui

suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec 

, la

fonction est de nouveau activée.

OffSound Control (Désactivation et activation

des signaux sonores)

À la livraison, les signaux sonores sont

activés.

Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur 

 pendant

3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez
sur 

 pendant 3 secondes.

 ou 

 s'allume.

Appuyez sur 

 de la zone avant gauche pour choisir

l'une des options suivantes :

 - les signaux sonores sont désactivés

 - les signaux sonores sont activés

Pour confirmer le réglage, attendez que la table de

cuisson s'éteigne automatiquement.

Lorsque cette fonction est réglée sur 

, l'appareil émet

des signaux sonores uniquement lorsque :
• vous appuyez sur 

• Minuterie se termine

• Minuteur dégressif se termine

• vous posez un objet sur le bandeau de commande.

Si la table de cuisson s'éteint en raison

d'un problème d'alimentation électrique,

les réglages précédents ne sont pas

restaurés.

Fonction Gestionnaire de puissance

• Toutes les zones de cuisson sont reliées à une

phase. Reportez-vous à l'illustration.

• La phase dispose d'une charge électrique maximale

de 3700 W.

• La fonction répartit la puissance entre les zones de

cuisson.

• La fonction s'active lorsque la charge électrique

totale des zones de cuisson dépasse 3700 W.

• La fonction diminue la puissance des autres zones

de cuisson.

• L'affichage du niveau de cuisson des zones à

puissance réduite oscille entre deux niveaux.

Conseils

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Ustensiles de cuisson

Sur les zones de cuisson à induction, un

champ électromagnétique puissant

chauffe les récipients très rapidement.

Utilisez des récipients adaptés aux

zones de cuisson à induction.

Matériaux des récipients
• adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier

inoxydable, fond multicouche (homologué par le

fabricant).

• inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre,

céramique, porcelaine.

Les plats de cuisson conviennent pour l'induction

si :
• une petite quantité d'eau contenue dans un récipient

chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de

cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.

• un aimant adhère au fond du récipient.

Le fond de l'ustensile de cuisson doit

être aussi plat et épais que possible.

Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction s'adaptent

automatiquement au diamètre du fond du récipient

utilisé, jusqu'à une certaine limite.

39

Содержание KHI3420N

Страница 1: ...KHI3420N Gebruik saanwijzing Kookplaat User Manual Hob Notice d utili sation Table de cuisson Benutzerin formation Kochfeld...

Страница 2: ...vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen La...

Страница 3: ...persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen WAARSCHUWING Gebruik alleen kookplaatbeschermers die door de fabrikant van het kookapparaat zijn ontworpen of door de fabrikant van...

Страница 4: ...n verplaatst Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaanslui...

Страница 5: ...an een kamer Onderhoud en reiniging Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonm...

Страница 6: ...ergrendelen ontgrendelen 3 STOP GO De functie in en uitschakelen 4 Kookstanddisplay De kookstand weergeven 5 Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt 6 Timerdisplay...

Страница 7: ...gelegd een pan doek etc Er klinkt een geluidssignaal en de kookplaat wordt uitgeschakeld Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel De kookplaat te heet wordt b v als een pan droogkookt De...

Страница 8: ...s STOP GO Deze functie stelt alle kookzones die in werking zijn in op de laagste kookstand Als de functie in gebruik is kunt u de kookstand niet wijzigen De functie stopt de timerfunctie niet Om de fu...

Страница 9: ...em aangemerkt als geschikt voor inductie door de fabrikant niet correct aluminium koper messing glas keramiek porselein Een pan is geschikt voor een inductiekookplaat als een beetje water kookt snel o...

Страница 10: ...en soepen 60 150 Tot 3 l vloeistof plus ingredi nten 6 7 Lichtjes braden kalfsoester cordon bleu van kalfsvlees koteletten ris soles worstjes lever roux eieren pannenkoeken donuts zoals nodig Halverwe...

Страница 11: ...zekering de oor zaak van de storing is Als de zeker ingen keer op keer doorslaan neemt u contact op met een er kende installateur Schakel de kookplaat opnieuw in en stel de kookstand binnen 10 secon d...

Страница 12: ...is Sluit het appa raat opnieuw aan Als weer gaat branden neem dan contact op met de klantenservice gaat branden Er is een storing opgetreden in de kookplaat omdat er kookgerei is drooggekookt Automati...

Страница 13: ...ouwde kookplaten Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen Aansluitkabel De kookplaat is voorzien van een...

Страница 14: ...Montage min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm 14...

Страница 15: ...mm 490 mm min 100 mm 270 mm Als er meerdere kookplaten van 30 cm naast elkaar in dezelfde opening gemonteerd worden is hiervoor een montageset verkrijgbaar bestaande uit een draagbeugel aan de zijkan...

Страница 16: ...g Energieverbruik van de kookplaat EC electric hob 182 5 Wh kg EN 60350 2 Huishoudelijke elektrische kookapparaten deel 2 Kookplaten Methodes voor het meten van de prestatie Energiebesparing U kunt el...

Страница 17: ...if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging...

Страница 18: ...can cause accidents Safety instructions Installation Warning Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installat...

Страница 19: ...ce Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Set the cooking zone to off after each use Do not rely on the pan detector Do not p...

Страница 20: ...ains electrical cable close to the appliance and dispose of it Service To repair the appliance contact an Authorised Service Centre Use original spare parts only Product description Cooking surface la...

Страница 21: ...is deactivated The cooking zone operates STOP GO function operates Power function operates digit There is a malfunction A cooking zone is still hot residual heat Lock The Child Safety Device function...

Страница 22: ...hnical information chapter To activate the function for a cooking zone touch comes on To deactivate the function touch or Timer Count Down Timer You can use this function to set how long the cooking z...

Страница 23: ...deactivate the hob with the function operates again OffSound Control Deactivation and activation of the sounds Originally the sounds are activated Deactivate the hob Touch for 3 seconds The display co...

Страница 24: ...you use the cooking zone with high power level and the cookware is made of different materials sandwich construction humming you use high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing...

Страница 25: ...sugar If not the dirt can cause damage to the hob Take care to avoid burns Put the special scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is suffi...

Страница 26: ...ted sufficiently long to be hot speak to an Authorised Service Centre The heat setting changes between two levels Power management function oper ates Refer to Daily use chapter The sensor fields becom...

Страница 27: ...the error message goes out Residual heat indicator can stay on Let the cookware become sufficiently cool Check if your cookware is compati ble with the hob Refer to Hints and tips chapter If you canno...

Страница 28: ...ob Model PNC Serial number Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards Connection cable The hob is sup...

Страница 29: ...Assembly min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm 29...

Страница 30: ...30 mm min 650 mm 490 mm min 100 mm 270 mm If several 30 cm hobs are to be installed side by side into the same cut out an assembly kit including a support side bracket and supplementary seals is avai...

Страница 31: ...le rear 182 5 Wh kg 182 5 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 182 5 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Energy saving Y...

Страница 32: ...iques sensorielles et mentales sont r duites ou dont les connaissances et l exp rience sont insuffisantes condition d tre surveill s ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation s curis e...

Страница 33: ...nez toujours la zone de cuisson l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas la d tection des r cipients Si la surface vitroc ramique en verre est fissur e teignez l appareil po...

Страница 34: ...lisez pas d adaptateurs multiprises ni de rallonges Veillez ne pas endommager la fiche secteur si pr sente ni le c ble d alimentation Contactez notre centre de maintenance agr ou un lectricien pour re...

Страница 35: ...de r cipients dont le fond est endommag et rugueux Ils risqueraient de rayer le verre ou la surface vitroc ramique Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les d placer sur la surface de cuiss...

Страница 36: ...u de com mande 3 STOP GO Pour activer et d sactiver la fonction 4 Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson 5 Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone la...

Страница 37: ...uisson sont d sactiv es vous ne r glez pas le niveau de cuisson apr s avoir allum la table de cuisson vous avez renvers quelque chose ou plac un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 sec...

Страница 38: ...Minuterie Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allum e mais que les zones de cuisson ne sont pas activ es L affichage du niveau de cuisson indique Pour a...

Страница 39: ...ts ne sont pas restaur s Fonction Gestionnaire de puissance Toutes les zones de cuisson sont reli es une phase Reportez vous l illustration La phase dispose d une charge lectrique maximale de 3700 W L...

Страница 40: ...oyen utilise moins de la moiti de sa puissance Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies titre indicatif Niveau de cuis son Utilisation Dur e min Conseils 1 Conservez les aliments cui...

Страница 41: ...froidi enlevez traces de calcaire et d eau projections de graisse d colorations m talliques luisantes Nettoyez la table de cuisson l aide d un chiffon humide et d un d tergent non abrasif Apr s le net...

Страница 42: ...e entre deux niveaux Le dispositif de gestion de la puis sance est activ Reportez vous au chapitre Utilisa tion quotidienne Les touches sensitives sont chaudes Le r cipient est trop grand ou vous l av...

Страница 43: ...voyant de chaleur r siduelle peut rester allum Laissez le r cipient de cuisson refroidir V rifiez que le r cipient est compatible avec la ta ble de cuisson Reportez vous au chapitre Con seils Si vous...

Страница 44: ...ro de s rie Tables de cuisson int gr es Les tables de cuisson encastrables ne peuvent tre mises en fonctionnement qu apr s avoir t install es dans des meubles et sur des plans de travail homologu s et...

Страница 45: ...Montage min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm 45...

Страница 46: ...mm min 100 mm 270 mm Si vous devez installer plusieurs tables de cuisson de 30 cm les unes c t des autres dans la m me d coupe vous pouvez vous procurer un kit de montage comprenant un support lat ra...

Страница 47: ...de cuisson circulaires Avant centrale Arri re centrale 18 0 cm 18 0 cm Consommation d nergie selon la zone de cuisson EC electric cooking Avant centrale Arri re centrale 182 5 Wh kg 182 5 Wh kg Conso...

Страница 48: ...les conteneurs pr vus cet effet Contribuez la protection de l environnement et votre s curit recyclez vos produits lectriques et lectroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ord...

Страница 49: ...eiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung d...

Страница 50: ...lassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfl che einen Sprung schalten Sie das Ger t aus um einen Stromschlag zu vermeiden Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom H...

Страница 51: ...hluss des Ger tes sicher dass das Netzkabel oder ggf der Netzstecker nicht mit dem hei en Ger t oder hei em Kochgeschirr in Ber hrung kommt Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verl ngerungskab...

Страница 52: ...chalten Sie die Kochzonen niemals ein wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet oder wenn das Kochgeschirr leer ist Legen Sie keine Alufolie auf das Ger t Kochgeschirr aus Gusseisen Aluminium oder m...

Страница 53: ...die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegeln Kindersicherung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 STOP GO Ein und Ausschalten der...

Страница 54: ...die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs Die Glaskeramik wird nur durch die W rme des Kochgeschirrs erhitzt T glicher Gebrauch WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Ei...

Страница 55: ...n Kochzone aufleuchtet Einschalten der Funktion oder ndern der Zeit Ber hren Sie oder um die Dauer f r den Timer einzustellen 00 99 Minuten Wenn die Anzeige der Kochzone langsam blinkt wird die Zeit h...

Страница 56: ...ochfeld aus Ber hren Sie 3 Sekunden lang Das Display wird ein und ausgeschaltet Ber hren Sie 3 Sekunden lang Es wird oder angezeigt Ber hren Sie der vorderen linken Zone zum Ausw hlen von der Signalto...

Страница 57: ...schirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Summen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet Klicken Bei elektronischen Schaltvorg ngen Zischen Surren Der Ventila...

Страница 58: ...Funktionsf higkeit des Kochfelds nicht Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfl che Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber f r Glas Reinigen des Kochfelds Folgend...

Страница 59: ...ld schaltet ab Wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird ert nt ein akustisches Signal Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern Das Kochfeld wird ausgescha...

Страница 60: ...tautomatik und der berhitzungsschutz f r die Zo nen sind aktiviert Schalten Sie das Kochfeld aus En tfernen Sie das hei e Kochgeschirr Schalten Sie die Kochzone nach et wa 30 Sekunden wieder ein War d...

Страница 61: ...Einbau Kochfelder Einbau Kochfelder d rfen nur nach dem Einbau in bzw unter normgerechte passende Einbauschr nke und Arbeitsplatten betrieben werden Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlu...

Страница 62: ...Montage min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm 62...

Страница 63: ...50 mm 490 mm min 100 mm 270 mm Verwenden Sie den Montage Bausatz der einen seitlichen St tztr ger und zus tzliche Dichtungen enth lt wenn mehrere 30 cm Kochfelder nebeneinander in dieselbe Aussparung...

Страница 64: ...Mitte 182 5 Wh kg 182 5 Wh kg Energieverbrauch des Kochfelds EC electric hob 182 5 Wh kg EN 60350 2 Elektrische Kochger te f r den Hausgebrauch Teil 2 Kochfelder Verfahren zur Messung der Gebrauchsei...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...www electrolux com shop 867331218 A 282016...

Отзывы: