background image

Installation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Emplacement

Consultez la notice de montage lors de

l'installation.

Pour assurer des performances optimales, l'appareil ne

doit pas être installé près d'une source de chaleur telle

qu'un radiateur, une chaudière, la lumière directe du

soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à

l'arrière de l'appareil.

Positionnement

Installez cet appareil dans une pièce intérieure sèche et

bien ventilée où la température ambiante correspond à

la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique

de l'appareil.

Classe

climati-

que

Température ambiante

SN

+10 °C à +32 °C

N

+16 °C à + 32 °C

ST

+16 °C à + 38 °C

T

+16 °C à + 43 °C

Des problèmes fonctionnels peuvent

survenir sur certains types de modèles

fonctionnant hors de cette plage de

températures. Seul le respect de la plage

de températures spécifiée peut garantir

un bon fonctionnement de l'appareil. En

cas de doute concernant l'emplacement

d'installation de l'appareil, veuillez

contacter le vendeur, notre service

après-vente ou le centre de réparation

agréé le plus proche.

Branchement électrique

• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la

tension et la fréquence indiquées sur la plaque

signalétique correspondent à celles de votre réseau

électrique domestique.

• L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du

cordon d'alimentation est fournie avec un contact à

cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la

terre, branchez l'appareil à une mise à la terre

séparée conformément aux réglementations en

vigueur, en consultant un électricien spécialisé.

• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de

non-respect de ces consignes de sécurité.

• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Exigences en matière de ventilation

Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à

l'arrière de l'appareil.

5 cm

min.

200 cm

2

min.

200 cm

2

ATTENTION! Consultez la notice de

montage lors de l'installation.

Fonctionnement

Mise en marche

1. Insérez la fiche dans la prise murale.

2. Tournez le thermostat vers la droite sur une

position médiane.

Mise hors tension

Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la

position « O ».

25

Содержание KBA23022SK

Страница 1: ...KBA23022SK Gebruik saanwijzing Koelkast User Manual Refrigerator Notice d utili sation R frig rateur Benutzerin formation K hlschrank...

Страница 2: ...e of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele...

Страница 3: ...en beschadigd apparaat Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde structuur installeert omwille van veiligheidsredenen Volg de installatie instructies op die zijn meegeleverd met het app...

Страница 4: ...re producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in bij of op het apparaat Raak de compressor of condensator niet aan Ze zijn heet Binnenverlichting WAARSCHUWING Gevaar voor elektrisc...

Страница 5: ...ansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact De netsnoerstekker is voo...

Страница 6: ...illende afmetingen mogelijk te maken kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden geplaatst 1 Trek het schap enigszins omhoog totdat het loskomt 2 Opnieuw plaatsen zoals gewenst Verplaatsbare le...

Страница 7: ...hoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product we...

Страница 8: ...r staat geen spanning op het stop contact Sluit een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan Bel een ge kwalificeerd elektricien Het apparaat maakt lawaai Het apparaat is niet stevig en stabie...

Страница 9: ...koude luchtcircu latie in het apparaat is Er bevindt zich teveel condenswater op de achterwand van de koelkast De deur is te vaak geopend Open de deur alleen als het nodig is De deur is niet volledig...

Страница 10: ...Categorie 1 Koelkast met n of meer bewaarruimten voor verse levensmiddelen Energie effici ntieklasse A Energieverbruik in kWh per jaar gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur He...

Страница 11: ...at Hoogte 1219 mm Breedte 540 mm Diepte 550 mm Spanning Voltage 230 240 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen of buitenkant van het apparaat en op het energi...

Страница 12: ...ence and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance may be used by children betwe...

Страница 13: ...installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Make sure the air can circulate around t...

Страница 14: ...cleaning Warning Risk of injury or damage to the appliance Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket This appliance contains hydrocarbons in the...

Страница 15: ...tion requirements The airflow behind the appliance must be sufficient 5 cm min 200 cm2 min 200 cm2 Caution Refer to the assembly instructions for the installation Operation Switching on 1 Insert the p...

Страница 16: ...non A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off Hints for energy saving Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary...

Страница 17: ...ure they are clean and free from debris 3 Rinse and dry thoroughly 4 If accessible clean the condenser and the compressor at the back of the appliance with a brush This will improve the performance of...

Страница 18: ...te Food products placed in the appli ance were too warm Allow food products to cool to room temperature before storing The door is not closed correctly Refer to Closing the door Water flows on the rea...

Страница 19: ...result call the nearest Authorized Service Centre Replacing the lamp The appliance is equipped with a long life LED interior light It is strongly recommended to use original spare parts only Use LED b...

Страница 20: ...age volume in litres Total 207 Storage volume in litres Freezer Storage volume in litres Chiller Storage volume in litres Other compartments Star rating of freezer compartment with highest storage vol...

Страница 21: ...f the appliance and on the energy label Environmental concerns Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by...

Страница 22: ...lles et mentales sont r duites ou dont les connaissances et l exp rience sont insuffisantes condition d tre surveill s ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation s curis e de l appareil...

Страница 23: ...milaire afin d viter un danger Consignes de s curit Installation AVERTISSEMENT L appareil doit tre install uniquement par un professionnel qualifi Retirez l int gralit de l emballage N installez pas e...

Страница 24: ...act d l ments chauds avec les parties en plastique de l appareil Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l appareil Ne placez pas de produits inflammables ou d l ments imbib s de produ...

Страница 25: ...n de l appareil veuillez contacter le vendeur notre service apr s vente ou le centre de r paration agr le plus proche Branchement lectrique Avant de brancher l appareil assurez vous que la tension et...

Страница 26: ...t inconv nient modifiez la position du thermostat pour obtenir moins de froid de fa on permettre un d givrage automatique et par cons quent des conomies d nergie Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT...

Страница 27: ...AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la s curit Avertissements g n raux ATTENTION D branchez l appareil avant toute op ration d entretien et de nettoyage Cet appareil contient des hyd...

Страница 28: ...EMENT Reportez vous aux chapitres concernant la s curit Que faire si Le probl me Cause probable Solution L appareil ne fonctionne pas L appareil est teint Mettez l appareil en fonctionnement La fiche...

Страница 29: ...vaporation situ au dessus du compresseur Fixez le tuyau d vacuation de l eau au bac d vaporation de l eau de d givrage La temp rature l int rieur de l ap pareil est trop basse lev e Le thermostat n e...

Страница 30: ...TION D branchez la fiche de l appareil de la prise secteur 1 cartez doucement les deux c t s du diffuseur avec vos doigts pour les d crocher puis d tachez le cache en le tirant dans le sens des fl che...

Страница 31: ...olume de stockage en litres Autres compartiments Nombre d toiles du compartiment cong lateur ayant le volume de stockage le plus lev l N ant Temp rature de conception des autres compartiments 14 C C s...

Страница 32: ...ement Recyclez les mat riaux portant le symbole D posez les emballages dans les conteneurs pr vus cet effet Contribuez la protection de l environnement et votre s curit recyclez vos produits lectrique...

Страница 33: ...istigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt werden oder in die sicher...

Страница 34: ...hrenquellen zu vermeiden Sicherheitsanweisungen Montage WARNUNG Die Montage des Ger ts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgef hrt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Mon...

Страница 35: ...zugelassen sind Wird der K ltekreislauf besch digt stellen Sie bitte sicher dass es keine Flammen und Z ndquellen im Raum gibt Bel ften Sie den Raum Stellen Sie keine hei en Gegenst nde auf die Kunsts...

Страница 36: ...rdnungsgem e Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gew hrleistet Bei Fragen zum Aufstellungsort des Ger ts wenden Sie sich an den Verk ufer unseren Kundendienst oder n chstgele...

Страница 37: ...t voll beladen dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt so kann es bei andauerndem Betrieb des Ger ts an der R ckwand zu Reifbildung kommen In diesem Fall muss eine h here Temperatur gew...

Страница 38: ...wiebeln und Knoblauch sollten im K hlschrank nicht unverpackt aufbewahrt werden Butter und K se Diese sollten stets in speziellen luftdichten Beh ltern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw in lebe...

Страница 39: ...erl uft und auf die eingelagerten Lebensmittel tropft Stillstandszeiten Bei l ngerem Stillstand des Ger ts m ssen Sie folgende Vorkehrungen treffen 1 Trennen Sie das Ger t von der Spannungsversorgung...

Страница 40: ...chranks hinunter W hrend des automatischen Abtau prozesses schmilzt Reif auf der R ckwand Dies ist normal Wasser flie t in den K hlschrank Der Wasserablauf ist verstopft Reinigen Sie den Wasserablauf...

Страница 41: ...nahmen nicht zum gew nschten Erfolg f hren Austauschen der Lampe Das Ger t ist mit einer langlebigen LED Innenbeleuchtung ausgestattet Es wird dringend empfohlen nur Originalersatzteile zu verwenden...

Страница 42: ...utzinhalt in Liter Total 207 Nutzinhalt in Liter Gefrierschrank Nutzinhalt in Liter K hler Nutzinhalt in Liter andere Lagerf cher Sternebewertung des Gefrierfachs mit dem h chsten Lagerraum in Liter K...

Страница 43: ...seite des Haushaltsger ts sowie auf dem Energielabel Umwelttipps Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbeh ltern Recyceln Sie zum Umwelt u...

Страница 44: ...www electrolux com shop 211624751 A 092019...

Отзывы: