background image

Lámpara de mesa recargable

push-up

1. Consejos de uso:

Este producto debe utilizarse exclusivamente para iluminación y:

A)

 No debe ser expuesto a cargas mecánicas pesadas o contaminaciones fuertes; 

B)

 solo puede ser instalado y utilizado previo control de las 

condiciones del producto; verificar que no resulte estar sucio y no ha haya sido dañado durante el almacenamiento; 

C)

 la instalación y el manteni-

miento deben realizarse con el aparato apagado;  

D)

 las modificaciones o las manipulaciones del producto y el incumplimiento de las indicaciones 

mostradas pueden hacer que el aparato sea peligroso; 

E)

 La lámpara completamente montada (sin base de recarga), alcanza un grado de protección 

IP54, que hace que sea idónea para uso exterior. La lámpara montada apoyada sobre la base de recarga tienen un grado de protección IP20, y no son 

idóneas para uso exterior; 

F)

 para la limpieza de todas las superficies metálicas y de plástico utilizar un paño suave y seco; 

G)

 La empresa Zafferano 

declina cualquier responsabilidad por los daños causados por un producto suyo montado de manera no conforme con las instrucciones.

2. Datos técnicos de la lámpara:

- Potencia: 2,2 W

- Voltios: DC 5 V

- Temperatura de color: 2200-2700-3000 K

- Flujo luminoso-LED: 207-235-248 lm

- Batería de litio incluida (ver sección accesorios incluidos); para las instrucciones de sustitución de la batería consulte el sitio web ZafferanoAmeri-

ca.com Use solo baterías originales para reemplazarlas.

- Recarga: 5/6 h

- Duración de la batería: 11-12 h - 100%

- Clase: III

- Grado de protección: IP54

- CRI>80

3. Datos técnicos del cargador de batería:

- Base de recarga con contacto: INPUT/OUTPUT 5Vdc - 1A; cavo USB 1.2 Mt.

- Cargador: INPUT AC100-240V 50/60Hz; OUTPUT 5Vdc- 1A.

- La lámpara funciona correctamente incluso cuando está conectada a la base de carga.

- Se recomienda el uso del cargador y de la base de recarga original. Alternativamente utilizar un cargador de 1A max. certificado.

4. Atención:

- Las versiones con acabado con hoja metalizada han sido realizadas a mano y protegidas con una pintura transparente. Se aconseja limpiar usando 

exclusivamente un paño suave y seco. El uso de detergentes agresivos o paños abrasivos, así como los golpes accidentales, puede dañar la delicada 

elaboración de la hoja.

- La superficie de apoyo de la lámpara no debe superar los 15° de inclinación para evitar su caída.

- La batería tiene la función de protección ante sobrecargas.

- Para preservar la integridad de la batería se aconseja mantener la carga entre un mínimo del 20% y un máximo del 80%; si la lámpara no se utiliza 

durante períodos prolongados se aconseja realizar periódicamente un ciclo de carga/descarga del producto.

- Remítase a las normativas de ley locales para una eliminación y reciclaje correctos de la batería.

9

INSTRUCCIONES DE USO

10

INCLUIDO

NO INCLUIDO

LD1050B3 

blanco 

LD1050N3 

gris oscuro

LD1050R3 

corten

LD1050S3 

arena

LD1050D3 

negro

LED DIMMER 

2,2W LED • 207-235-248lm • 

2200-

2700-3000K 

 

IP54

 • CRI>80 

5Vdc max 1A

Ø 12 x h 8-10 cm / Ø 4,7 x h 3,1-3,9 in

Base de recarga 

con contacto

LD0350RP 

Base de recarga con contac-

to múltiple (máx. 6 piezas)

LD0340RA

Cargador múltiple 

USB (8xUSB)

BAT04701906701900

Paquete batería sustitutiva

Este producto contiene una fuente de luz de clase F       

x 2 pz

ENCENDIDO / APAGADO / ATENUACIÓN

Presione hacia abajo y suelte la parte superior de la 

lámpara cuando escuchar un clic. La lámpara se abrirá y 

se encenderá. Para apagar la lámpara, presione el centro 

hasta oír el click.

Con la lámpara encendida, apretar ligeramente en la pan-

talla táctil hasta lograr el brillo deseado.

En cada encendido la intensidad luminosa corresponderá 

a aquella anteriormente configurada.

Realizar una carga completa de la batería antes de usarla por primera vez.

Para una carga correcta de la lámpara se aconseja: 

1) conecte el cable USB al cargador;

2) conecte el enchufe a la toma de corriente;

3) apoyar la lámpara en la base de recarga;

4) una vez completada la carga, retire el enchufe de la toma eléctrica y retire el cable USB 

LED ROJO INTERMITENTE 

carga de la batería inferior al 20%, se recomien-

da recargar Cuando la carga está agotada (1%), 

la lámpara no se enciende, sino que emite tres 

destellos blancos de alerta - recargar

LED VERDE FIJO 

batería cargada al 100%, es 

aconsejable desconectar de la 

unidad de recarga

LED ROJO FIJO

recarga en curso

Con lámpara apagada, ligera presión 

durante 4 segundos hasta que se 

encienda un LED azul fijo

Toque rápido para cambiar la 

temperatura de color de la lámpara

Ligera presión durante 4 segundos para 

almacenar la nueva temperatura de color 

y apagar la lámpara

CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA DE COLOR

LED DE SEÑALIZACIÓN

Ø 12 cm

Ø 4,7 in

8 cm - 10 cm

3,

1 in

 - 3.

9 in

LD0USAPLUG-WHITE

Cargador de batería con 

entrada USB 

4  sec

4  sec

<1  sec

<1  sec

<1  sec

2200K

2700K

3000K

CLICK

CLICK

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Importado por Zafferano America LLC, 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus, NJ 07094, USA 

Visite nuestro sitio web para más informaciones y actualizaciones sobre las características del producto • ZafferanoAmerica.com

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • I mportado por Zafferano America LLC, 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus, NJ 07094, USA 

Visite nuestro sitio web para más informaciones y actualizaciones sobre las características del producto • ZafferanoAmerica.com

Содержание push-up

Страница 1: ...lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable Lámpara de mesa recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ACCESSORIES BATTERY p 1 p 3 p 5 p 7 p 9 p 11 p 13 push up ZafferanoAmerica com ...

Страница 2: ...ccidentali possono danneggiare la delicata lavora zione foglia Il piano d appoggio della lampada non deve superare i 15 di inclinazione o rischia la caduta La batteria ha la funzione di protezione da sovraccarico Per preservare l integrità della batteria si consiglia di mantenere la carica tra il 20 minimo e 80 massimo se la lampada non viene utilizzata per lunghi periodi si consiglia di procedere...

Страница 3: ...for long periods it is advisable to regularly charge discharge the product Please refer to local laws for the proper disposal and recycling of the battery 3 INSTRUCTIONS FOR USE SWITCHING ON SWITCHING OFF DIMMING Press down and release the top of the lamp when you hear a click The lamp will open and turn on To turn the lamp off press down until the lamp clicks shut When the lamp is switched on lig...

Страница 4: ...t nicht benutzt wird sollte der Akku regelmäßig ent und wieder aufgeladen werden Die Batterie muss entsprechend der geltenden lokalen Vorschriften zur Abfallentsorgung und wiederverwertung behandelt werden 5 GEBRAUCHSANWEISUNG EINSCHALTEN AUSSCHALTEN DIMMEN Drücken Sie nach unten und lassen Sie die Oberseite der Lampe los wenn Sie höre ein Klicken Die Lampe öffnet sich und schaltet sich ein Um die...

Страница 5: ... pas utilisée pendant de longues périodes il est conseillé de procéder périodiquement à un cycle de charge décharge du produit Se référer aux lois locales pour une élimination correcte et le recyclage de la batterie 7 MODE D EMPLOI ALLUMER ÉTEINDRE VARIER 8 INCLUS NON INCLUS LD1050B3 blanc LD1050N3 gris foncé LD1050R3 corten LD1050S3 le sable LED DIMMER 2 2W LED 207 235 248lm 2200 2700 3000K IP54 ...

Страница 6: ...ante períodos prolongados se aconseja realizar periódicamente un ciclo de carga descarga del producto Remítase a las normativas de ley locales para una eliminación y reciclaje correctos de la batería 9 INSTRUCCIONES DE USO 10 INCLUIDO NO INCLUIDO LD1050B3 blanco LD1050N3 gris oscuro LD1050R3 corten LD1050S3 arena LD1050D3 negro LED DIMMER 2 2W LED 207 235 248lm 2200 2700 3000K IP54 CRI 80 5Vdc max...

Страница 7: ...par l utilisateur Controlador sustituible por el usuario Driver sostituibile da personale qualificato Driver replaceable by qualified personnel Durch Fachpersonal austauschbarer Treiber Pilote remplaçable par un personnel qualifié Controlador sustituible por personal cualificado Driver non sostituibile Non replaceable driver Nicht austauschbarer Treiber Pilote non remplaçable Controlador no sustit...

Страница 8: ...rga cuando está descargada aproximadamente el 10 de su autonomía restante periodos prolongados sin usarla períodos prolongados colocada en la base de carga en tensión incluso si la lámpara resulta estar cargada el uso de accesorios no originales para la carga l esposizione del prodotto a temperature molto alte o molto fredde Quando le lampade non si ricaricano più o l autonomia dopo la ricarica ri...

Страница 9: ...04 2023 Zafferano America LLC 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus NJ 07094 USA 888 744 5277 sales zafferanoamerica com ZafferanoAmerica com ...

Отзывы: