background image

IMPORTED BY ZAFFERANO SRL, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italia • 

For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com

3

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

• ASSEMBLY INSTRUCTIONS • MONTAGEANLEITUNG • INSTRUCTIONS 

DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE • INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Accensione / Spegnimento /Dimmerazione

Rapidi tocchi per accendere e spegnere il dispositivo;

a lampada accesa, leggera pressione sul touch fino al 

raggiungimento della luminosità desiderata, ad ogni 

accensione, l’intensità luminosa corrisponderà a quella 

precedentemente impostata.

Einschalten / Ausschalten / Dimmen

Kurz berühren, um die Lampe ein- und auszuschalten; 

Wenn die Lampe an ist, leicht auf den Taster drücken, 

bis die gewünschte Helligkeit erreicht wird. Bei jedem 

neuen Einschalten entspricht die Lichtstärke der zuvor 

eingestellten.

Encendido / Apagado / Atenuación

Toques rápidos para encender y apagar el dispositivo;

con la lámpara encendida, apretar ligeramente sobre la 

pantalla táctil hasta alcanzar el brillo deseado, en cada 

encendido la intensidad de la luz corresponderá a aquella 

anteriormente configurada.

Switching On / Switching Off / Dimmer function 

Tap the quick touch sensor a few times to switch the device 

on and off.

When the lamp is switched on, gently tap the touch sensor 

to obtain the desired brightness. Every time it is switched 

on, the light intensity will correspond to the previously set 

intensity.

Marche/Arrêt/Gradation

Toucher rapidement pour allumer et éteindre le dispositif ;

Avec la lampe allumée, appuyer légèrement sur la touche 

jusqu’à l’obtention de la luminosité souhaitée, à chaque 

allumage, l’intensité lumineuse correspondra à la luminosité 

précédemment réglée.
 

Ligar / Desligar / Escurecer

Toques rápidos para ligar e desligar o aparelho;

com a luminária acesa, pressione levemente o sensor touch 

até atingir a luminosidade desejada, cada vez que você 

ligá-lo, a intensidade da luz corresponderá à intensidade 

definida anteriormente.

ISTRUZIONI D’USO 

• INSTRUCTIONS FOR USE • GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION • INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE USO

To switch to suspension lamp model:

Содержание AMELIE

Страница 1: ...chargeable table lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable Lumin ria de mesa recarreg vel Design by Sara Moroni ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSAN...

Страница 2: ...Recambios Incluidos base de recarga en contacto con cargador No incluidos base de recarga con contacto m ltiple m x 6 unidades cargador con toma m ltiple USB 8xUSB paquete de bater a de sustituci n pl...

Страница 3: ...ida apretar ligeramente sobre la pantalla t ctil hasta alcanzar el brillo deseado en cada encendido la intensidad de la luz corresponder a aquella anteriormente configurada Switching On Switching Off...

Страница 4: ...ente durante 4 segundos hasta que se ilumine un LED azul fijo 2 Toque r pido en la pantalla t ctil para cambiar la temperatura de color de la l mpara 3 Apretar ligeramente durante 4 segundos para memo...

Страница 5: ...cta de la l mpara se aconseja a Conectar el cable USB al cargador b Conectar el enchufe a la toma de corriente c Apoyar la l mpara en la base de recarga d Una vez finalizada la recarga desenchufar el...

Страница 6: ...aktladestation Station de charge contact simple Base de recarga con contacto individual Base de recarga con contacto individual Caricatore multipresa USB 8xUSB Multi socket USB charger 8xUSB Ladeger t...

Страница 7: ...agotadas de su l mpara Scheda LED sostitutiva Scansiona il codice QR per vedere come sostituire la scheda LED esausta della tua lampada Replacement LED board Scan the QR code to see how to replace th...

Страница 8: ...er Aufbau Aufh ngezubeh r Carrosserie l g re accessoire de suspension Carrocer a ligera accesorio de suspensi n Carro aria ligeira acess rio de suspens o tappo in silicone silicone cap Silikonkappe ca...

Страница 9: ...use a soft dry cloth and a neutral detergent for more stubborn dirt G The company Zafferano accepts no liability for damage caused by its own product not being assembled in accordance with the instruc...

Страница 10: ...de 80 se a lumin ria n o for utilizada por longos per odos recomenda se carregar descarregar regularmente o produto N Consulte as leis locais para o descarte e a reciclagem adequados da bateria tre in...

Страница 11: ...otetto da polveri e da spruzzi d acqua IP65 apparecchio fortemente protetto da polveri e da getti d acqua IP20 apparecchio protetto dalla penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 12mm e n...

Страница 12: ...User replaceable light source Durch Fachpersonal austauschbare Lichtquelle Source rempla able par un personnel qualifi Fuente sustituible por personal cualificado Driver sostituibile da personale qua...

Страница 13: ......

Страница 14: ...023 Zafferano Srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italy www zafferanoitalia com P I 03305480273 C F 03420190260 REA 330102 Light Department 39 0422 470 507 lighting zafferanoitalia...

Отзывы: