YTORA TPW799 Скачать руководство пользователя страница 16

4. 

Montage du capteur thermo/hygromètre sur le troisième support en plastique 3: 

Après avoir fixé les capteurs de vent et de pluie sur le support, branchez les câbles sur 
les prises correspondantes du capteur thermo/hygro, afin que les données puissent 
être transmises à l'unité principale, puis déposez le couvercle d'aspiration sur le 
capteur thermo/hygro, veuillez suivre les instructions ci-dessous: 

 
 

 

 
 

REMARQUE: 

Ne branchez/débranchez pas les prises trop souvent, et ne les exposez 

pas à     

 

l'air pour une période prolongée afin d'éviter de les endommager 

Autrement, cela   

 

pourrait nuire à la connexion! 

 
 

5. 

Montez tous les capteurs sur le mât en acier inoxydable, puis fixez toute l'unité 
des capteurs à l'endroit extérieur préalablement choisi: 

Veuillez remarquer: assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés 

aux prises, puis fixez les câbles au mât. 

 

 

 

 
 

Содержание TPW799

Страница 1: ...stable time zones 12 hours Continuous perpetual calendar up to 2099 Display of Date Month and Day of week Day of week display available in 7 languages German English Italian French Dutch Spanish Danish Dual alarm with snooze function 5 minutes alarm interruption 5 weather forecast icons sunny partly sunny cloudy rainy storm Barometer and bar chart for 12 hours air pressure history Indoor outdoor t...

Страница 2: ...cated at the back of the main unit and insert 3 pcs AA batteries into the battery compartment and close the battery cover Pull away the shower proof casing of the thermo hygro sensor to reveal the 2 sockets the sockets for the wind sensor and rain sensor 1 Connect the wind speed sensor cable into the socket at the bottom of the of the wind direction sensor 2 Connect the cable from wind direction a...

Страница 3: ... the main unit The main unit can be placed onto any flat surface or wall mounted at the desired location by Hanging hole it is important to check that the radio signal can be received before mounting Mounting the outdoor sensor onto the stainless steel mast For accurate results the outdoor sensor mast should be securely mounted onto a horizontal surface and in an open area away from trees and othe...

Страница 4: ...ion sensor Please follow the below display 3 Mounting the rain sensor to the second plastic bracket 2 There are vertical engraved lines at the bottom edge of the round cover and the sensor part you only need adjust the two line into one position then turn clockwise the rain sensor part will be connected well then fix them with 4 screws onto the plastic bracket don t use only 2 screws please follow...

Страница 5: ...he main unit then put the house like cover onto the thermo hygro sensor please follow the below display NOTE please don t put in or take off the plug very often or put the plug outside in the air so long time to avoid any damage of the plug if so there will be bad connection 5 Mounting all the sensors onto the stainless steel mast and fix the whole parts at outdoor open area note please make sure ...

Страница 6: ...eed 10 Month 11 Day of week 12 Moon Phase 13 Dual alarm 14 Time 15 RCC symbol 16 Summer time 17 Outdoor low battery 18 Outdoor humidity 19 Outdoor humidity trend 20 Indoor humidity 21 Outdoor temperature 22 Outdoor temperature alert 23 RF symbol 24 Indoor temperature alert 25 Outdoor temperature trend 26 Indoor temperature 27 Indoor temperature trend ...

Страница 7: ...low to set the time manually Manual time set up In this Set Up you make other settings too such as 12 24 hour time zone languages display units etc Press and hold key MODE for 3 seconds The 12 24 hour flashing Use and to select Press MODE to confirm The display for the time zone is flashing Use and to select the time zone 12 to 12 Press MODE to confirm The DM MD flashing Use and to select Press MO...

Страница 8: ...nfirm The same setting as for A2 Daily alarm on off 1st press ALARM to activate the alarm 1 with alarm symbol showing 2nd press ALARM cancel the alarm 1 then activate the alarm 2 with alarm symbol showing 3rd press ALARM to activate the alarm 1 and alarm 2 with alarm symbol showing 4th press ALARM cancel all the alarms INFORMATION The clock automatically changes from set up mode to time mode if no...

Страница 9: ...rt is activated the alert symbol will be shown Temperature alert on off Press and hold the key ALERT to set the temperature alert on or off Alert on Temperature alert symbol shown in display Alert off Temperature alert symbol goes out IMPORTANT The set up process cannot be completed if the maximum temperature selected is lower than the minimum selected temperature The minimum temperature selected ...

Страница 10: ... 1 hour clear up the data in 1 hour others unchanged if showing 24 hours clear up the data in 24 hour others unchanged The max of the rainfall is up to 999 99 mm 99 99 inch the display is flashing in case the limit is reached In such a case you have to clear the data as described above Otherwise the data can not be updated any more Illumination Press the key SNOOZE LIGHT to activate the display il...

Страница 11: ...eception The clock synchronizes with the DCF77 radio signal automatically and daily from AM 1 00 to 3 00 to correct potential time deviations each hour If the synchronization is unsuccessful radio tower symbol disappears a further synchronization attempt is made from 4 00 and 5 00 until success This process is repeated up until 5 00 AM If still not success daily reception stop INFORMATION Flashing...

Страница 12: ... continu jusqu en 2099 Affichage de la date du mois du jour de la semaine Choix de l affichage du jour de la semaine en 7 langues allemand anglais italien français néerlandais espagnol ou danois Deux alarmes avec répétition de l alarme toutes les 5 minutes snooze Prévisions météorologiques à l aide de cinq symboles ensoleillé légèrement nuageux nuageux pluvieux et orageux La pression barométrique ...

Страница 13: ...t des piles puis refermez le couvercle du compartiment des piles Retirez le couvercle d aspiration du capteur thermo hygro pour révéler les deux 2 prises une pour le capteur de vent et une pour le capteur de pluie 1 Connectez le câble du capteur de vitesse du vent dans la prise située dans le bas du capteur de direction du vent 2 Branchez le câble du capteur de direction du vent et le câble du cap...

Страница 14: ...sur un mur à l endroit souhaité à l aide de l orifice de suspension situé à l arrière Nous recommandons vivement de vérifier la bonne réception des signaux radio émis par les capteurs et par le signal horaire DCF77 avant l installation Installation du capteur extérieur sur le mât en acier inoxydable Afin d obtenir des résultats précis vous devez installer le mât du capteur extérieur en toute sécur...

Страница 15: ...les instructions ci dessous 3 Montage du capteur de pluie sur le second support en plastique 2 Il y a deux lignes verticales gravées sur le bord inférieur du couvercle rond et sur le capteur vous devrez ajuster les deux lignes sur une position puis faire pivoter dans le sens des aiguilles d une montre le capteur de pluie sera connecté correctement fixez les ensuite avec les quatre vis sur le suppo...

Страница 16: ... sur le capteur thermo hygro veuillez suivre les instructions ci dessous REMARQUE Ne branchez débranchez pas les prises trop souvent et ne les exposez pas à l air pour une période prolongée afin d éviter de les endommager Autrement cela pourrait nuire à la connexion 5 Montez tous les capteurs sur le mât en acier inoxydable puis fixez toute l unité des capteurs à l endroit extérieur préalablement c...

Страница 17: ...ne 13 Symboles des 2 réveils 14 Heure 15 Symbole de l heure radio pilotée signale DCF77 16 L heure d été 17 Piles faibles dans le capteur extérieur 18 Hygromètre extérieure 19 Tendance hygromètre extérieure 20 Hygromètre intérieure 21 Température extérieure 22 Symbole alarme température extérieure 23 Symbole du capteur extérieur 24 Symbole alarme température intérieure 25 Tendance température exté...

Страница 18: ...ans le mode 12 h le symbole AM matin ou PM après midi sera affiché Pressez le bouton MODE pour confirmer votre réglage L affichage du fuseau horaire commence à clignoter utilisez maintenant pour régler correctement le fuseau horaire 12 to 12 Pressez le bouton MODE pour confirmer votre réglage L affichage DM MD commence a clignoter utilisez maintenant pour régler le format du jour D mois M Pressez ...

Страница 19: ... bouton ALARM pour activer alarme 1 le symbole d alarme 1 apparaîtra 2ème pression du bouton ALARM pour supprimer alarme 1 et activer alarme 2 le symbole d alarme 2 apparaîtra 3ème pression du bouton ALARM pour activer alarme 1 et 2 les 2 symboles d alarme apparaissent 4ème pression du bouton ALARM pour supprimer les 2 alarmes INFORMATION Après env 20 secondes sans presser un bouton le réveil pass...

Страница 20: ...chage de la température extérieure la limite maximale d alerte de la température extérieure s affiche et clignote Pressez pour régler la température maximale d alerte Pressez le bouton ALARM la limite minimale d alerte de la température extérieure s affiche et clignote Pressez pour régler la température minimale d alerte Alerte de la température activer désactiver Appuyez sur la touche ALARM pour ...

Страница 21: ... les afficher en 24 heures puis TOTAL Appuyez sur la touche pendant plus de 3 secondes pour effacer le volume en fonction de l affichage choisi c est à dire que si vous avez choisi d afficher les précipitations en une heure les données des précipitations en une heure seront effacées les autres ne seront pas modifiées si vous avez choisi d afficher les précipitations en 24 heures les données des pr...

Страница 22: ...rences Réception du signal radio piloté La recherche du signal radio DCF77 commencera automatiquement environ 3 minutes après le changement des piles Pendant la réception le symbole de la tour radio clignotera Appuyez simultanément sur les touches et pour acquérir ou pendant plus de 3 secondes pour annuler la réception du signal radio piloté L horloge se synchronisera automatiquement tous les jour...

Страница 23: ...pivoter l appareil de 90 pour mieux orienter l antenne de réception CONSEIL Vous avez la possibilité de régler l heure manuellement si l horloge ne peut recevoir le signal radio DCF77 en raison d interférences d une grande distance vers l expéditeur d obstructions telles que des montagnes etc Dès qu il sera possible de recevoir le signal radio l horloge se règlera automatiquement Ytora est une mar...

Страница 24: ...und Wochentag Wochentag Anzeige mit Auswahl aus 7 Sprachen Deutsch Englisch Italienisch Französisch Holländisch Spanisch oder Dänisch Zwei Wecker Wecktondauer zwei Minuten Snooze Funktion 5 Minuten Zyklus Barometer mit Druckanzeige in hPA oder inHg Mit graphischem Verlauf der letzten 12 Stunden Wettervorhersage mit 5 Symbolen Sonnig leicht bewölkt bewölkt Regen und stürmisch Temperatur Feuchtigkei...

Страница 25: ...egen Sie 3 Batterien des Typs AA in der korrekten Polarität ein Schliessen Sie das Fach wieder Entfernen Sie am Thermo Hygro Sender den Strahlungsschutz um Zugang zu den beiden Buchsen Sockets zu kriegen 1 Führen Sie den Stecker des Windgeschwindigkeitsmessers in die Buchse unten am Windrichtungsmesser ein 2 Stecken Sie nun das Kabel des Windrichtungsmessers und das Kabel des Regenmessers in die e...

Страница 26: ...eloch auf der Rückseite an die Wand gehängt werden Bevor Sie das Gerät an einen bestimmten Wandplatz montieren empfehlen wir stark den guten Signalempfang vom Fühler wie auch der Funkzeit zu überprüfen Montage der Aussenfühler Einheit auf dem Metallrohr Um bestmögliche Messdaten zu erhalten muss die Aussenfühler Einheit stabil und horizontal ausgerichtet montiert werden Der Standort soll in freiem...

Страница 27: ... dann den Windrichtungsfühler auf die Halterung gemäss folgender Zeichnung 3 Installation des Regenmessers auf die mittlere Plastik Halterung 2 Der Wassertrichter hat eine vertikale Markierung am unteren Rand Diese Markierung richten Sie auf eine entsprechende Markierung am Fussteil aus und drehen den Trichter im Uhrzeigersinn um diesen fest auf dem Fussteil zu verankern Danach schrauben Sie den R...

Страница 28: ...ermeiden Sie bitte ein zu häufiges einstecken ausziehen der Stecker innerhalb der Fühlereinheit besonders nicht wenn die Messeinheit nass oder kalt ist Ansonsten kann die Verbindungs Qualität leiden und Mess unterbrüche verursachen 5 Montieren Sie die Fühlereinheit auf das Stahlrohr und montieren Sie die die ganze Konstruktion an dem vorher ausgewählten Ort Achtung Vergewissern Sie sich dass die S...

Страница 29: ...nat 11 Wochentag 12 Mondphase 13 Wecker 2 Alarm Zeiten 14 Zeit 15 Funkuhrensymbol 16 Sommerzeit 17 Batterieanzeige des Aussenfühlers 18 Relative Aussen Luftfeuchtigkeit 19 Trendanzeige Aussen Luftfeuchtigkeit 20 Innen Luftfeuchtigkeit 21 Aussen Temperatur 22 Symbol Aussen Temperatur Alarm 23 Symbol des Funkfühlers 24 Symbol Innentemperatur Alarm 25 Trendanzeige Aussen Temperatur 26 Innentemperatur...

Страница 30: ...h andere Einstellungen wie 12 24 Stunden Zeitanzeige Zeitzone Sprache und Messeinheiten definiert Halten Sie die Taste MODE 3 Sekunden gedrückt 12 24 Zeitformat blinkt Ändern Sie diese mit den Tasten und Drücken Sie die Taste MODE zur Bestätigung und um zur nächsten Einstellung zu gelangen Die Einstellung der Zeitzone blinkt einstellbar von 12 bis 12 Ändern Sie diese mit den Tasten und Drücken Sie...

Страница 31: ...nde ein Drücken Sie nun erneut die MODE Taste um die nun blinkenden A1 Minuten einzustellen Stellen Sie mittels der Tasten und die gewünschte Weckminute ein Drücken Sie MODE um die Einstellung zu bestätigen und abzuschliessen A2 wird gleich eingestellt Drücken Sie einfach die Taste MODE zweimal bis A2 Alarm 2 in der Anzeige erscheint Wecker ein ausschalten Mit der Taste ALARM werden die Weckzeiten...

Страница 32: ...ergrenze des Raum Temperaturalarms zu blinken Mit den Tasten können Sie diesen Wert verändern Drücken Sie kurz ALARM nun beginnt die Untergrenze des Raum Temperaturalarms zu blinken Mit den Tasten können Sie diesen Wert verändern Drücken Sie kurz ALARM nun beginnt die Obergrenze des Aussen Temperaturalarms zu blinken Mit den Tasten können Sie diesen Wert verändern Drücken Sie kurz ALARM nun beginn...

Страница 33: ...tung wird in 16 Segmenten dargestellt Die Anzeige wird alle Minuten aktualisiert Regenmessung 0 999 99 mm Der Niederschlag kann in mm oder inch dargestellt werden In der Beschreibung der Einstellungen finden Sie den entsprechenden Einstellablauf Drücken Sie die Taste um den Niederschlag der letzten Stunde anzuzeigen drücken Sie nochmals für die letzten 24 Stunden und nochmals für das TOTAL seit de...

Страница 34: ...zeige des Aussenfühlers Batterie Symbol im OUT Fenster Funkverbindung zum Aussensender Wenn Sie die Taste ALARM 3 Sekunden gedrückt halten beginnt das Anzeigegerät mit der Fühlersuche Während des Suchvorgangs blinkt in der OUT Anzeige links von der Temperatur das Empfangssymbol Der Senderempfang kann in Gebäuden mit Betonwänden und vielen Metallflächen Keller Büros Verkaufsräume etc eingeschränkt ...

Страница 35: ...Keller Büros Verkaufsräume etc eingeschränkt oder unmöglich sein Nach Möglichkeit platzieren Sie in einem solchen Fall das Hauptgerät in der Nähe eines Fensters In der Nacht sind grundsätzlich weniger Störquellen aktiv und auch atmosphärische Störungen sind geringer Die Wahrscheinlichkeit eines guten Empfangs ist deshalb in der Nacht grösser Es ist absolut ausreichend wenn sich die Uhr einmal pro ...

Страница 36: ...ano francese olandese spagnolo e danese Sveglia con due allarmi con funzione snooze automatica ripetizione allarme dopo 5 minuti Previsioni meteorologiche con 5 icone sole leggermente nuvoloso nuvoloso pioggia e temporale Barometro per la pressione atmosferica visualizzato su display grafico delle ultime 12 ore Visualizzazione della pressione barometrica su due scale scala hPa o inHg al mercurio I...

Страница 37: ... Installazione delle batterie Aprire lo sportello delle vane batterie sull unità principale inserire 3 batterie AA fornite nel vano e richiudere lo sportello Togliendo la copertura di aspirazione del sensore termoigrometrico si scoprono 2 prese connessione per sensore del vento e connessione per sensore di pioggia 1 Collegare il cavo del sensore per la velocità del vento nella presa alla base del ...

Страница 38: ...ta a parete nel punto desiderato utilizzando il corretto foro sul retro Prima di procedere al montaggio si raccomanda di verificare la corretta ricezione dei segnali radio dal sensore e dal segnale orario DCF77 Montaggio del sensore esterno sul supporto di acciaio inox Per ottenere risultati precisi il supporto del sensore esterno deve essere montato stabilmente su una superficie orizzontale e in ...

Страница 39: ...a direzione del vento Osservare la seguente illustrazione 3 Montaggio del sensore di pioggia sulla seconda staffa di plastica 2 sul bordo inferiore della calotta rotonda e del sensore sono incise delle linee verticali Per un buon collegamento del sensore basta portare le due linee nella stessa posizione e ruotare in senso orario A questo punto fissare il tutto sulla staffa di plastica con 4 viti n...

Страница 40: ... copertura di aspirazione sul sensore termoigrometrico Osservare la seguente illustrazione NOTA Non collegare scollegare i connettori troppo spesso e non esporli all aria esterna per troppo tempo per evitare danni ai connettori Altrimenti si rischia di compromettere la connessione 5 Montare tutti i sensori sul supporto di acciaio inox e fissare l intera unità dei sensori sull area esterna prescelt...

Страница 41: ...0 Mese 11 Giorno della settimana 13 Sveglia con due allarmi 14 Ora 15 Icona dell orologio radiocontrollato DCF77 16 Ora estate attiva 17 Sostituzione delle batterie del trasmettitore 18 Umidità esterne 19 Tendenza delle umidità esterne 20 Umidità interne 21 Temperatura esterna 22 Icona Allarme temperatura esterna 23 Icona dei sensori esterni 24 Icona allarme temperatura interna 25 Tendenza della t...

Страница 42: ...azione si fanno anche altre impostazioni come 12 24 ora fusi orari lingue unità di misura ecc Tenere premuto il tasto MODE per tre secondi L indicazione del formato orario in 12 24 ore inizia a lampeggiare Usare i tasti e per impostare il formato orario su 12 o 24 ore Premere MODE per confermare la selezione L indicazione del fuso orario inizia a lampeggiare Usare i tasti e per impostare il fuso o...

Страница 43: ...mi possono essere impostati come segue Premere il tasto MODE una volta per selezionare il modo l allarme 1 A1 tenere premuto il tasto MODE per 3 secondi finché l ora A1 non inizia a lampeggiare Usare i tasti e per impostare l ora desiderata per la sveglia Premere il tasto MODE per impostare i minuti per A1 Usare i tasti e per impostare i minuti desiderati per la sveglia Premere MODE per confermare...

Страница 44: ... l allarme temperatura massima Premere il tasto ALARM Adesso il limite minimio della temperatura interna lampeggia Premere e per impostare l allarme temperatura minima Premere il tasto ALARM Adesso il limite massimo della temperatura esterna lampeggia Premere e per impostare l allarme temperatura massima Premere il tasto ALARM Adesso il limite minimio della temperatura esterna lampeggia Premere e ...

Страница 45: ...re il capitolo Impostazione manuale dell ora per selezionare mph kmh La velocità è aggiornato ogni un minuto Direzione del vento Ci sono 16 direzioni del vento La direzione è aggiornato ogni un minuto Visualizzazione delle precipitazioni 0 999 99 mm Le precipitazioni piovose sono visualizzabili in mm o pollici seguire il processo d impostazione manuale per selezionare l unità Premere per visualizz...

Страница 46: ...a delle batterie per segnalare se le batterie della stazione meteo o dei sensori esterni devono essere sostituite Indicazione di autonomia delle batterie della stazione meteo sul display nel settore della temperatura interna 1 Indicazione di autonomia delle batterie del sensore esterno sul display nel settore della temperatura esterna 2 Connessione RF al sensore esterno Tenere Premuto il tasto ALA...

Страница 47: ...ne del segnale radio DCF77 è andata a buon fine Si raccomanda di mantenere una distanza minima di 2 5 metri 8 2 piedi da tutte le fonti d interferenza quali televisori e monitor di computer La ricezione del segnale radio è più debole nelle stanze con pareti in calcestruzzo es cantine e negli uffici In casi estremi porre l unità vicino a una finestra Siccome durante le ore notturne le interferenze ...

Страница 48: ...ato måned og dag i uken Skjermvisning av ukedagene er tilgjengelig på 7 forskjellige språk Tysk Engelsk Italiensk Fransk Nederlandsk Spansk og Dansk Dobbel alarm med slumre funksjon 5 minutters alarm avbrudd pause 5 forskjellige ikoner for varsling av vær sol delvis sol skyet regn storm Barometer og stolpediagram for 12 timers historie over lufttrykk Innendørs utendørs temperatur og luftfuktighet ...

Страница 49: ...r På hovedenheten åpnes batteri dekselet på baksiden og sett så inn 3 stk AA batterier i batteri rommet og lukk dekselet for batteriene Ta bort den vanntette beskyttelsen av thermo hygro sensoren for å avdekke de 2 stikkontaktene i kontaktene for sensor for vind og sensor for regn 1 Koble sensor kabelen for vindhastighet inn i kontakten på bunnen av sensoren for vindretning 2 Koble kabelen fra vin...

Страница 50: ...eres på enhver flat overflate etter monteres på vegg på ønsket sted ved hjelp av hullene på baksiden Vi anbefaler på det sterkeste å kontrollere at signaler kan mottas fra den eksterne sensoren samt tidssignalet fra DCF77 på det stedet du ønsker å henge opp hovedenheten før montering Montering av den eksterne sensoren på masten i rustfritt stål For å sikre deg nøyaktige resultater bør masten med e...

Страница 51: ...som er visst nedenfor 3 Montering av sensor for regn til den andre plast braketten det er vertikale graverte linjer nederst på kanten av det runde dekselet og på sensor del Du trenger bare å justere de to linjene til lik posisjon og deretter vri i retning mot klokka Sensoren for regn vil da bli korrekt montert deretter fester du den ordentlig med 4 skruer på plast braketten Det er ikke nok og bare...

Страница 52: ...ruksjonene som er visst nedenfor Merk Vennligst ikke koble til koble av pluggene for ofte La heller ikke pluggene være ute i luften for lengre perioder dette for å unngå skader på pluggene Dersom disse blir skadet vil forbindelsen til hovedenheten bli påvirket negativt 5 Montering av alle sensorer til masten i rustfritt stål og oppsett av hele enheten for sensorene på det forhåndsvalgte stedet for...

Страница 53: ...g i uken 12 Månefase 13 Dobbel alarm 14 Tid 15 RCC symbol DCF77 tidssignal 16 Sommertid 17 Lavt batteri utendørs enhet 18 Luftfuktighet utendørs 19 Trend utendørs luftfuktighet 20 Luftfuktighet innendørs 21 Temperatur utendørs 22 Alarm for temperatur utendørs ikon 23 RF sensor ikon 24 Alarm for temperatur innendørs ikon 25 Trend utendørs temperatur ikon 26 Temperatur innendørs 27 Trend innendørs t...

Страница 54: ... å velge ønsket visning Trykk på knappen merket med MODE for å bekrefte ditt valg Skjermvisning for tidssone vil nå begynne å blinke Bruk knappene merket med for å velge ønsket tidssone 12 to 12 Trykk på knappen merket med MODE for å bekrefte ditt valg Skjermvisning for dato måned vil nå begynne å blinke Bruk knappene merket med for å velge riktig innstilling Trykk på knappen merket med MODE for å...

Страница 55: ...lge ønsket time for alarmen Trykk på knappen merket med MODE for å bekrefte ditt valg Visning av minutter for alarm blinker nå Bruk knappene merket med for å velge ønsket minutt for alarm Trykk på knappen merket med MODE for å bekrefte ditt valg Bruk samme fremgangsmåte for å stille inn alarm 2 A2 Daglig alarm av på 1 stk trykk på knappen merket med ALARM for å aktivisere alarm 1 symbolet for alar...

Страница 56: ...rensen for temperatur innendørs vil blinke Bruk så knappene merket med for å stille inne den ønskede minimum temperatur for alarm Trykk på knappen merket med ALARM og den øvre grensen for temperatur utendørs vil blinke Bruk så knappene merket med for å stille inn den ønskede maksimum temperatur for alarm Trykk på knappen merket med ALARM og den laveste grensen for temperatur utendørs vil blinke Br...

Страница 57: ... i mm eller inch vennligst følg det manuelle oppsett for å velge ønsket enhet Trykk på knappen merket med for å vise mengden av nedbør i en time trykk på samme knapp en gang til for å vise de 24 siste timer deretter får du frem totalen Trykk på knappen merket med i mer enn 3 sekunder for å nullstille i samme rekkefølge for eksempel når du har visning for den siste timen sletter du da data for den ...

Страница 58: ...et med ALARM 3 sekunder for å søke etter ekstern sensor Symbolet for RF signal vil blinke på skjermen i område for ekstern sensor mens hovedenheten søker etter signal Mottak av RF signal er mer problematisk i rom med betongvegger for eksempel i en kjeller og i kontorbygg forstyrrelser fra elektronisk utstyr som TV PC mobiltelefoner kontorlys og lignende Rekkevidden på signaler blir kortere i slike...

Страница 59: ...ymbol Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat I henhold til WEEE direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling gjenvinning håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall Private hushold ninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte resirkuleringsstasjoner v...

Страница 60: ... no support eller ring vår supporttelefon 820 500 50 kr 5 min Markedsføres i Norge av Target United AS Postboks 73 1601 Fredrikstad Telefon 69 35 44 00 Telefax 69 35 44 50 Ytora er et register varemerke fra OS Technology AG SA Sveits OS Technology AG SA ...

Отзывы: