YATO YT-2340 Скачать руководство пользователя страница 5

5

GB

O

R

I

G

I

N

A

L

 

I

N

S

T

R U

C

T

I

O

N

Before operation of the device may commence, please read the whole manual and keep it. 

PURPOSE

The purpose of the spray gun is to execute lacquering jobs. The agent which is necessary for the spray gun to function properly 

is compressed air. The lacquer from the spray gun tank and the compressed air the spray gun is supplied with form a mixture of 

lacquer droplets and air at the spray gun nozzle mouth. 

TECHNICAL DATA

Catalogue 

number

Nozzle 

diameter

Tank 

capacity  

Maximum air 

consumption     

Maximum air 

pressure          

Coating material 

flow (water)

Noise level L

wA

 (EN 

14462)

Vibrations

Weight

[mm]

[l]

[l/min.]

[MPa]

[l/min.]

[dB(A)]

[m/s

2

]

[kg]

YT-2340

1,4

0,6

410

0,2 - 0,3

0,19 - 0,25

< 70

< 2,5

0,74

YT-2341

1,5

0,6

410

0,3

0,15 - 0,22

< 70

< 2,5

0,64

YT-2346

1,8

1,0

380

0,4

0,16 - 0,24

< 70

< 2,5

0,96

YT-2357

0,8

0,1

220

0,2 - 0,3

0,07 - 0,11

< 70

< 2,5

0,34

SAFETY MEASURES

Never should the spray gun nozzle mouth be directed towards people – the coating materials or the compressed air may 

cause injuries.

It is not permitted to use any other gas instead of compressed air. 

Application of other gases may cause serious injuries, a 

fire or an explosion.

Connecting the tool to the compressed air installation take into account the space required for the hose, in order to avoid possible 

damage to the hose or couplings.

There should be an efficient ventilation system at the workstation. Otherwise, there is a risk to health, as well as a risk of fire or 

an explosion.

The tool must be operated far from sources of heat and ignition, since otherwise there is a risk of damage to the tool or impairment 

of its functioning.

Observe general safety regulations during work with coating materials and use appropriate personal protection means, such as 

goggles, masks and gloves.

Never should an assembled pneumatic system be abandoned without supervision of an authorised operator. Do not allow children 

close to an assembled pneumatic system.

High-pressure compressed air may make the tool recoil in the direction opposite to the thrust of the coating material. Great caution 

should be exercised during work, since the thrust may, under certain circumstances, cause multiple injuries. 

It is recommended to test the tool before the work commences. It is recommended that the employees operating the tool be 

adequately trained. It will significantly increase their safety. 

Observe the instructions and recommendations of the manufacturer of the coating materials and apply the materials in accordance 

with the specified regulations on personal protection, fire protection and environmental protection. If the  instructions and 

recommendations of the manufacturer of the coating materials are not observed, there is a risk of serious injuries. 

If required, a list of materials used to manufacture the tool will be available in order to determine the compatibility with the applied 

coating materials.

During work with compressed air the whole system accumulates energy. Caution must be exercised during work and breaks, in 

order to eliminate the danger, which may be caused by the accumulated energy of the compressed air. 

Never should the coating material jet be directed towards a source of heat or ignition, since otherwise a risk of fire may 

arise.

OPERATION

Commencement of work

Tighten the nozzle using an open-ended spanner. 

Check the connections of the compressed air system for tightness.

Blow the air supply hose before it is connected to the installation.

Before the spray gun is operated, make sure it has been cleaned and maintained properly.

Make sure the coating material tank has been connected in a manner which guarantees the required tightness. 

Adjustment of the spray jet

The width and shape of the spray jet may be modified turning the air nozzle. The shape of the jet may be flexibly adjusted from 

flat to round, depending on specific requirements. The coating material quantity adjustment knob may be used to determine the 

quantity of the coating material which is supplied to the air jet. The spray adjustment knob serves to regulate the intensity of the 

Содержание YT-2340

Страница 1: ...2346 YT 2357 PL DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK PISTOLET NATRYSKOWY SPRAY GUN SPRITZPISTOLE PUR KIMO PISTOLETAS SMIDZIN T JS ST KAC PISTOLE STRIEKACIA PI TO SZ R PISZTOLY PISTOL DE PULVERIZARE VOPSIRE...

Страница 2: ...e trysky LV 1 Gaisa sprausla 2 Lako anas sprausla 3 Gaisa piesl g ana 4 Tvertne apvalku materi lam 5 Nolai anas m l te 6 Gaisa spiediena regul cijas klo is 7 Smidzin anas regul cijas klo is 8 Apvalku...

Страница 3: ...o bez nadzoru osoby uprawnionej do obs ugi Nie dopuszcza dzieci w pobli e zmontowanego uk adu pneumatycznego Zasilanie spr onym powietrzem pod wysokim ci nieniem mo e spowodowa odrzut narz dzia w kier...

Страница 4: ...dysza powietrza Uszczelnienie iglicy W trakcie pracy nale y sprawdza szczelno uszczelnienia iglicy W razie znacznego zu ycia uszczelk nale y wymieni podczas okresowego przegl du pistoletu u ywaj c klu...

Страница 5: ...stem High pressure compressed air may make the tool recoil in the direction opposite to the thrust of the coating material Great caution should be exercised during work since the thrust may under cert...

Страница 6: ...zle a nozzle needle and an air nozzle Nozzle needle sealing During work check the nozzle needle sealing for tightness If the sealing is significantly worn out it must be replaced during a periodical i...

Страница 7: ...enschutzmittel und zwar solche wie Schutzbrillen Masken und Handschuhe zu verwenden Das montierte Druckluftsystem darf niemals ohne Aufsicht durch eine f r die Bedienung befugte Person gelassen werden...

Страница 8: ...ruckregelung einzustellen bzw zu w hlen Austausch der D se Man muss sich davon berzeugen ob der gesamte D sensatz ausgewechselt wurde Zu diesem Satz geh ren die D se f r die Spritzmasse eine D sennade...

Страница 9: ...l l min MPa l min dB A m s2 kg YT 2340 1 4 0 6 410 0 2 0 3 0 19 0 25 70 2 5 0 74 YT 2341 1 5 0 6 410 0 3 0 15 0 22 70 2 5 0 64 YT 2346 1 8 1 0 380 0 4 0 16 0 24 70 2 5 0 96 YT 2357 0 8 0 1 220 0 2 0...

Страница 10: ...10 RUS 10 15...

Страница 11: ...mm l l min MPa l min dB A m s2 kg YT 2340 1 4 0 6 410 0 2 0 3 0 19 0 25 70 2 5 0 74 YT 2341 1 5 0 6 410 0 3 0 15 0 22 70 2 5 0 64 YT 2346 1 8 1 0 380 0 4 0 16 0 24 70 2 5 0 96 YT 2357 0 8 0 1 220 0 2...

Страница 12: ...12 UA 10 15...

Страница 13: ...o oro tiekimas gali sukelti prietaiso atatrank prie inga dengiamosios med iagos pur kimui kryptim Yra b tinas ypatingas atsargumas kadangi atatrankos j gos gali kai kuriomis aplinkyb mis sukelti gausi...

Страница 14: ...o sandarum Sandariklio reik mingo susid v jimo atveju pistoleto periodi kos ap i ros metu reikia j pakeisti nauju vartojant tuo tikslu plok i j sandariklio komplekto demontavimo rakt Valymas ir konser...

Страница 15: ...a izme anas virzienam J b t sevi i uzman giem jo aizme anas sp ks var ierosin t k dos apst k os daudzk rt ju ievainojumu Rekomend jam p rbaud t ier ci pirms darba uzs k anas Rekomend jam vai personas...

Страница 16: ...riodisk s apskates laik lietojot plakanu atsl gu sabl v anas kompleksa demont ai T r ana un konserv cija P c pabeigta darba atsl gt smidzin t ju no saspiesta gaisa sist mas un iztuk ot ier ces tvertni...

Страница 17: ...pod tlakem dostaly d ti Nap jen stla en m vzduchem pod vysok m tlakem m e vyvolat zp tn r z n ad sm rem opa n m ke sm ru v toku n t rov hmoty Proto zachov vejte maxim ln opatrnost jeliko s la zp tn h...

Страница 18: ...t t snost ucp vky jehly V p pad zna n ho opot ebov n je t eba ucp vku vym nit b hem periodick prohl dky pistole K demont i kompletu ucp vky se pou v ploch kl i t n a dr ba Po ukon en pr ce odpojte pis...

Страница 19: ...y nenech vajte zapojen pneumatick syst m bez dozoru osoby opr vnenej zariadenie obsluhova Nedopus te aby sa do bl zkosti pneumatick ho zariadenia pod tlakom dostali deti Nap janie stla en m vzduchom p...

Страница 20: ...vymenen cel komplet trysiek S as ou kompletu je tryska n terovej hmoty ihla a vzduchov tryska Upch vka ihly Po as pr ce je potrebn kontrolova tesnos upch vky ihly V pr pade zna n ho opotrebovania je...

Страница 21: ...nek a bevon anyag kil vell s vel ellent tes ir ny visszar g s t okozhatja K l n sen vatosan j rjon el mivel a visszar g st okoz er k bizonyos esetekben t bbsz r s s r l st okozhatnak A munka megkezd s...

Страница 22: ...a pisztoly id szakos ellen rz sekor a t m t sek kiszerel s hez haszn latos vill skulccsal ki kell cser lni Tiszt t s s karbantart s A munka v gezt vel a pisztoly le kell csatlakoztatni a s r tett lev...

Страница 23: ...istemul pneumatic montat Alimentarea cu aer comprimat la presiune ridicata poate provoca aruncarea dispozitivului n sensul opus direc iei de pulverizare Trebuie s ave i n special n vedere c astfel de...

Страница 24: ...nsiderabile a garniturii aceasta se va schimba n timpul reviziei periodice a pistolului cu ajutorul unei chei plate pentru demontarea ansamblului de etan are Cur irea i conservarea Dup terminarea lucr...

Страница 25: ...la persona autorizada para el manejo de la herramienta No permita el acceso de ni os cerca del sistema neum tico instalado La alimentaci n con el aire comprimido bajo una presi n alta puede causar un...

Страница 26: ...Reemplazamiento de la tobera Aseg rese que toda la unidad de la tobera haya sido reemplazada La unidad consiste de la tobera del material de recubrimiento la aguja y la tobera de aire Empaquetadura d...

Страница 27: ...kowy 0 2 0 3 MPa 410 l min 0 6 l nr kat YT 2340 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92340 EC 2013 miejsce i data wystawien...

Страница 28: ...yskowy 0 3 MPa 410 l min 0 6 l nr kat YT 2341 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92341 EC 2013 miejsce i data wystawienia...

Страница 29: ...yskowy 0 4 MPa 380 l min 1 0 l nr kat YT 2346 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92346 EC 2013 miejsce i data wystawienia...

Страница 30: ...kowy 0 2 0 3 MPa 220 l min 0 1 l nr kat YT 2357 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92357 EC 2013 miejsce i data wystawien...

Страница 31: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 31...

Страница 32: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 32...

Отзывы: