YATO YT-2340 Скачать руководство пользователя страница 2

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

2

PL

DE RUS

LV

HU

E

RO

CZ

UA

LT

SK

TOYA S.A. ul. So

ł

tysowicka 13-15, 51-168 Wroc

ł

aw, Polska

E

RO

HU

1. Leveg

ő

fúvóka 

2. Lakkfúvóka

3. Leveg

ő

csatlakozó

4. Tartály a bevonó lakknak 

5. Kioldó nyelv

6. Légnyomásszabályzó forgatógomb 

7. Szórásszabályzó forgatógomb 

8. A bevonó anyag mennyiségét szabályzó 

gomb 

9. A fúvókát rögzít

ő

 csavaranya

1. Duza de aer 

2. Duza de l

ă

cuit

3. Racord aer

4. Rezervor pentru materiale de acoperire

5. Limba de scurgere 

6. Mâner de reglare a presiunii aerului

7. Mâner de reglare a pulveriz

ă

rii

8. Mâner de reglare a cantit

ăţ

ii materialului 

de l

ă

cuire

9. Piuli

ţ

a de fixare a duzei

1. Tobera de aire 

2. Tobera de barnizar

3. Conexión del aire

4. Tanque para el material de recubrimiento

5. Disparador

6. Volante de ajuste de la presión del aire

7. Volante de ajuste de la pulverización

8. Volante de ajuste de la cantidad del material 

de recubrimiento

9. Tuerca de sujeción de la tobera

SK

1. Vzduchová tryska

2. Tryska na náterovú hmotu

3. Prípojka vzduchu

4. Nádobka na náterovú hmotu

5. Spúš

ť

6. Koliesko regulácie tlaku vzduchu

7. Koliesku regulácie nástreku

8. Koliesko regulácie množstva náterovej hmoty

9. Upev

ň

ovacia matica trysky

CZ

1. Vzduchová tryska

2. Tryska na nát

ě

rovou hmotu

3. P

ř

ípojka vzduchu

4. Nádobka na nát

ě

rovou hmotu

5. Spouš

ť

6. Regula

č

ní knoflík tlaku vzduchu

7. Regula

č

ní knoflík nást

ř

iku

8. Regula

č

ní knoflík množství nát

ě

rové hmoty

9. Upev

ň

ovací matice trysky

LV

1. Gaisa sprausla

2. Lakošanas sprausla

3. Gaisa piesl

ē

gšana

4. Tvertne apvalku materi

ā

lam

5. Nolaišanas m

ē

l

ī

te

6. Gaisa spiediena regul

ā

cijas klo

ķ

is

7. Smidzin

ā

šanas regul

ā

cijas klo

ķ

is

8. Apvalku materi

ā

la daudzuma regul

ā

cijas 

klo

ķ

is

9. Sprauslu stiprin

ā

šanas uzgrieznis

LT

UA

RUS

1. 

Воздушное

 

сопло

 

2. 

Лакировочное

 

сопло

3. 

Воздушный

 

присоединитель

4. 

Бак

 

для

 

распыляемого

 

материала

 

5. 

Спускной

 

крючок

6. 

Регулировка

 

воздушного

 

давления

7. 

Регулировка

 

струи

 

распыления

 

8. 

Регулировка

 

количества

 

распыляемого

 

материала

9. 

Гайка

 

крепления

 

сопла

1. 

Повітряне

 

сопло

 

2. 

Лакувальне

 

сопло

3. 

Повітряний

 

зєднувач

4. 

Бак

 

для

 

матеріалу

 

покриття

 

5. 

Спусковий

 

курок

6. 

Регулятор

 

повітряного

 

тиску

7. 

Регулятор

 

струменя

 

8. 

Регулятор

 

кількості

 

матеріалу

 

покриття

9. 

Гайка

 

кріплення

 

сопла

1. Oro purkštukas 

2. Lako purkštukas

3. Oro tiekimo atvamzdis

4. Dengiamosios medžiagos rezervuaras 

5. Nuleidimo gaidukas

6. Oro sl

ė

gio reguliavimo ranken

ė

l

ė

7. Purškimo reguliavimo ranken

ė

l

ė

 

8. Dengiamosios medžiagos kiekio reguliavimo 

ranken

ė

l

ė

9. Purkštuk

ų

 tvirtinimo veržl

ė

PL

1. Dysza powietrzna 

2. Dysza lakiernicza

3. Przy

łą

cze powietrza

4. Zbiornik na materia

ł

 pow

ł

okowy 

5. J

ę

zyk spustowy

6. Pokr

ę

t

ł

o regulacji ci

ś

nienia powietrza

7. Pokr

ę

t

ł

o regulacji natrysku 

8. Pokr

ę

t

ł

o regulacji ilo

ś

ci materia

ł

pow

ł

okowego

9. Nakr

ę

tka mocuj

ą

ca dysze

DE

1. Luftdüse 

2. Lackierdüse

3. Luftanschluss

4. Behälter für das Belagmaterial 

5. Abzug

6. Drehknopf zur Regelung des Luftdruckes

7. Drehknopf zur Regelung der Spritzdusche

8. Drehknopf zur Regelung der Menge des 

Spritzmaterials

9. Befestigungsmutter für die Düsen

GB

1. Air nozzle 

2. Lacquer nozzle

3. Air connection

4. Coating material tank 

5. Trigger

6. Air pressure adjustment knob

7. Spray adjustment knob

8. Coating material quantity adjustment knob

9. Nozzle securing nut

Rok produkcji:

Production year:

Produktionsjahr:

Год

 

выпуска

:

Рік

 

випуску

:

Pagaminimo metai:

2013

Ražošanas gads:

Rok výroby:

Rok výroby:

Gyártási év:

Anul produc

ţ

iei utilajului:

Año de fabricación:

YT-2340

YT-2341

YT-2346

YT-2357

1

2

3

4

5

9

8

7

6

1

2

3

4

5

9

8

7

6

1

2

3

4

5

9

8

7

6

1

2

3

4

5

9

8

7

6

Содержание YT-2340

Страница 1: ...2346 YT 2357 PL DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK PISTOLET NATRYSKOWY SPRAY GUN SPRITZPISTOLE PUR KIMO PISTOLETAS SMIDZIN T JS ST KAC PISTOLE STRIEKACIA PI TO SZ R PISZTOLY PISTOL DE PULVERIZARE VOPSIRE...

Страница 2: ...e trysky LV 1 Gaisa sprausla 2 Lako anas sprausla 3 Gaisa piesl g ana 4 Tvertne apvalku materi lam 5 Nolai anas m l te 6 Gaisa spiediena regul cijas klo is 7 Smidzin anas regul cijas klo is 8 Apvalku...

Страница 3: ...o bez nadzoru osoby uprawnionej do obs ugi Nie dopuszcza dzieci w pobli e zmontowanego uk adu pneumatycznego Zasilanie spr onym powietrzem pod wysokim ci nieniem mo e spowodowa odrzut narz dzia w kier...

Страница 4: ...dysza powietrza Uszczelnienie iglicy W trakcie pracy nale y sprawdza szczelno uszczelnienia iglicy W razie znacznego zu ycia uszczelk nale y wymieni podczas okresowego przegl du pistoletu u ywaj c klu...

Страница 5: ...stem High pressure compressed air may make the tool recoil in the direction opposite to the thrust of the coating material Great caution should be exercised during work since the thrust may under cert...

Страница 6: ...zle a nozzle needle and an air nozzle Nozzle needle sealing During work check the nozzle needle sealing for tightness If the sealing is significantly worn out it must be replaced during a periodical i...

Страница 7: ...enschutzmittel und zwar solche wie Schutzbrillen Masken und Handschuhe zu verwenden Das montierte Druckluftsystem darf niemals ohne Aufsicht durch eine f r die Bedienung befugte Person gelassen werden...

Страница 8: ...ruckregelung einzustellen bzw zu w hlen Austausch der D se Man muss sich davon berzeugen ob der gesamte D sensatz ausgewechselt wurde Zu diesem Satz geh ren die D se f r die Spritzmasse eine D sennade...

Страница 9: ...l l min MPa l min dB A m s2 kg YT 2340 1 4 0 6 410 0 2 0 3 0 19 0 25 70 2 5 0 74 YT 2341 1 5 0 6 410 0 3 0 15 0 22 70 2 5 0 64 YT 2346 1 8 1 0 380 0 4 0 16 0 24 70 2 5 0 96 YT 2357 0 8 0 1 220 0 2 0...

Страница 10: ...10 RUS 10 15...

Страница 11: ...mm l l min MPa l min dB A m s2 kg YT 2340 1 4 0 6 410 0 2 0 3 0 19 0 25 70 2 5 0 74 YT 2341 1 5 0 6 410 0 3 0 15 0 22 70 2 5 0 64 YT 2346 1 8 1 0 380 0 4 0 16 0 24 70 2 5 0 96 YT 2357 0 8 0 1 220 0 2...

Страница 12: ...12 UA 10 15...

Страница 13: ...o oro tiekimas gali sukelti prietaiso atatrank prie inga dengiamosios med iagos pur kimui kryptim Yra b tinas ypatingas atsargumas kadangi atatrankos j gos gali kai kuriomis aplinkyb mis sukelti gausi...

Страница 14: ...o sandarum Sandariklio reik mingo susid v jimo atveju pistoleto periodi kos ap i ros metu reikia j pakeisti nauju vartojant tuo tikslu plok i j sandariklio komplekto demontavimo rakt Valymas ir konser...

Страница 15: ...a izme anas virzienam J b t sevi i uzman giem jo aizme anas sp ks var ierosin t k dos apst k os daudzk rt ju ievainojumu Rekomend jam p rbaud t ier ci pirms darba uzs k anas Rekomend jam vai personas...

Страница 16: ...riodisk s apskates laik lietojot plakanu atsl gu sabl v anas kompleksa demont ai T r ana un konserv cija P c pabeigta darba atsl gt smidzin t ju no saspiesta gaisa sist mas un iztuk ot ier ces tvertni...

Страница 17: ...pod tlakem dostaly d ti Nap jen stla en m vzduchem pod vysok m tlakem m e vyvolat zp tn r z n ad sm rem opa n m ke sm ru v toku n t rov hmoty Proto zachov vejte maxim ln opatrnost jeliko s la zp tn h...

Страница 18: ...t t snost ucp vky jehly V p pad zna n ho opot ebov n je t eba ucp vku vym nit b hem periodick prohl dky pistole K demont i kompletu ucp vky se pou v ploch kl i t n a dr ba Po ukon en pr ce odpojte pis...

Страница 19: ...y nenech vajte zapojen pneumatick syst m bez dozoru osoby opr vnenej zariadenie obsluhova Nedopus te aby sa do bl zkosti pneumatick ho zariadenia pod tlakom dostali deti Nap janie stla en m vzduchom p...

Страница 20: ...vymenen cel komplet trysiek S as ou kompletu je tryska n terovej hmoty ihla a vzduchov tryska Upch vka ihly Po as pr ce je potrebn kontrolova tesnos upch vky ihly V pr pade zna n ho opotrebovania je...

Страница 21: ...nek a bevon anyag kil vell s vel ellent tes ir ny visszar g s t okozhatja K l n sen vatosan j rjon el mivel a visszar g st okoz er k bizonyos esetekben t bbsz r s s r l st okozhatnak A munka megkezd s...

Страница 22: ...a pisztoly id szakos ellen rz sekor a t m t sek kiszerel s hez haszn latos vill skulccsal ki kell cser lni Tiszt t s s karbantart s A munka v gezt vel a pisztoly le kell csatlakoztatni a s r tett lev...

Страница 23: ...istemul pneumatic montat Alimentarea cu aer comprimat la presiune ridicata poate provoca aruncarea dispozitivului n sensul opus direc iei de pulverizare Trebuie s ave i n special n vedere c astfel de...

Страница 24: ...nsiderabile a garniturii aceasta se va schimba n timpul reviziei periodice a pistolului cu ajutorul unei chei plate pentru demontarea ansamblului de etan are Cur irea i conservarea Dup terminarea lucr...

Страница 25: ...la persona autorizada para el manejo de la herramienta No permita el acceso de ni os cerca del sistema neum tico instalado La alimentaci n con el aire comprimido bajo una presi n alta puede causar un...

Страница 26: ...Reemplazamiento de la tobera Aseg rese que toda la unidad de la tobera haya sido reemplazada La unidad consiste de la tobera del material de recubrimiento la aguja y la tobera de aire Empaquetadura d...

Страница 27: ...kowy 0 2 0 3 MPa 410 l min 0 6 l nr kat YT 2340 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92340 EC 2013 miejsce i data wystawien...

Страница 28: ...yskowy 0 3 MPa 410 l min 0 6 l nr kat YT 2341 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92341 EC 2013 miejsce i data wystawienia...

Страница 29: ...yskowy 0 4 MPa 380 l min 1 0 l nr kat YT 2346 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92346 EC 2013 miejsce i data wystawienia...

Страница 30: ...kowy 0 2 0 3 MPa 220 l min 0 1 l nr kat YT 2357 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0113 92357 EC 2013 miejsce i data wystawien...

Страница 31: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 31...

Страница 32: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 32...

Отзывы: