background image

FR

82

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

Dangers causés par les accessoires

Débranchez l’outil de l’alimentation électrique avant de remplacer l’outil insérable ou l’accessoire. Ne tou-

chez pas les douilles ou les accessoires pendant le fonctionnement de l’outil, car cela augmente le risque 

de blessures, de brûlures ou de vibrations. N’utilisez pas les accessoires et consommables que dans les 

tailles et types recommandés par le fabricant. N’utilisez que des adaptateurs à percussion en bon état ; des 

adaptateurs en mauvais état ou inadaptés utilisés avec des outils à percussion peuvent se désintégrer et 

devenir un projectile.

Dangers liés au travail 

Les glissades, les trébuchements et les chutes sont les principales causes de blessures. Mé

fi

 ez-vous des 

surfaces glissantes causées par l’utilisation de l’outil, ainsi que des risques de trébuchement causés par l’ins-

tallation d’air. Manipulez avec précaution dans un environnement inconnu. Il peut y avoir des dangers cachés, 

comme l’électricité ou d’autres lignes de services publics. L’outil pneumatique n’est pas destiné à être utilisé 

dans des atmosphères potentiellement explosives et n’est pas isolé du contact avec l’énergie électrique. 

Assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles électriques, tuyaux de gaz, etc. qui pourraient être dangereux s’ils 

étaient endommagés par l’outil.     

Dangers liés à la vapeur et à la poussière

La poussière et les fumées des outils pneumatiques peuvent causer des problèmes de santé (p. ex. cancer, mal-

formations congénitales, asthme et ou dermatite), il est nécessaire d’évaluer les risques et de mettre en œuvre des 

mesures de contrôle appropriées à l’égard de ces risques. L’évaluation des risques comprend l’impact de la pous-

sière générée par l’outil et la possibilité d’exciter la poussière existante. La sortie d’air doit être orientée de manière 

à réduire au minimum la production de poussière dans un environnement poussiéreux. Lorsque de la poussière 

ou des vapeurs sont générées, la priorité devrait être donnée à leur contrôle à la source des émissions. Toutes 

les fonctions et tous les équipements intégrés pour collecter, extraire ou réduire la poussière ou la fumée doivent 

être correctement utilisés et entretenus conformément aux recommandations du fabricant. Utilisez la protection 

respiratoire conformément aux instructions de l’employeur et aux exigences en matière d’hygiène et de sécurité.

Pollution sonore 

L’exposition à des niveaux de bruit élevés peut causer une perte auditive permanente et irréversible et 

d’autres problèmes tels que des acouphènes (sonnerie, bourdonnement, si

  ement ou bourdonnement). Une 

évaluation des risques et la mise en œuvre de mesures de contrôle appropriées pour ces risques sont né-

cessaires. Les contrôles appropriés visant à réduire le risque peuvent comprendre des mesures telles que 

l’utilisation de matériaux silencieux pour empêcher la pièce à usiner de « sonner ». Utilisez les protecteurs 

auditifs conformément aux instructions de l’employeur et aux exigences en matière d’hygiène et de sécurité. 

L’utilisation et l’entretien de l’outil pneumatique doivent être e

 ectués conformément aux instructions du ma-

nuel d’utilisation a

fi

 n d’éviter l’augmentation de bruit inutile. Si l’outil pneumatique est équipé d’un silencieux, 

toujours s’assurer qu’il est installé correctement lors de l’utilisation de l’outil. Sélectionnez, entretenez et rem-

placez les outils insérables usés à mettre en place conformément aux instructions du manuel d’utilisation. 

Cela évitera une augmentation inutile du bruit.

Danger de vibrations 

L’exposition aux vibrations peut causer des dommages permanents aux nerfs et à l’approvisionnement en 

sang des mains et des bras. Tenez les mains loin des douilles de tournevis. Portez des vêtements chauds lors 

de travail à basse température et gardez les mains au chaud et au sec. En cas d’engourdissement, de pico-

tement, de douleur ou de décoloration des doigts ou des mains, cessez d’utiliser l’outil à air comprimé, puis 

informez votre employeur et consulter un médecin. L’utilisation et l’entretien de l’outil pneumatique doivent 

être e

 ectués conformément aux instructions du manuel d’utilisation a

fi

 n d’éviter l’augmentation de vibration 

inutile. N’utilisez pas de douilles usées ou mal alignées, car elles peuvent provoquer une augmentation signi-

fi

 cative du niveau de vibration. Sélectionnez, entretenez et remplacez les outils insérables usés à mettre en 

Содержание YT-09510

Страница 1: ...R ZOV UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K K BOV CSUKL S PNEUMATIKUS TVECSAVAROZ CHEIE CU IMPACT UNGHIULARA LLAVE NEUM TICA ARTICULADA CL CHOC PNEUMATIQUE AVVITATORE PNEUMATICO SNODATO PNEUMATISCHE MOMENTSLEU...

Страница 2: ...2 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR III V IV I II VII VI 5 4 3 1 2...

Страница 3: ...4 filtr 15 kompresor 1 gaisa ieeja 2 gaisa ieejas savienot js 3 m l te 4 grie an s virziena p rsl gs 5 satv r js 8 instruments 9 tenes ligzda 10 tene 11 tenes savienot js 12 e ot js 13 reduktors 14 fi...

Страница 4: ...jenu smjera obrtaja 5 odvija 7 alat 8 utika crijeva 9 crijevo 10 spojka crijeva 12 podmaziva 13 reduktor 14 filtr 15 kompresor HR 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 GR AR Przeczyta instrukcj Read the ope...

Страница 5: ...nso di rotazione Rotatierichting Sentido de rota o Smjer obrtaja R F rednica przy cza powietrza Air connection diameter Durchmesser des Luftanschlusses Oro vado diametras Gaisa savienojuma diametrs Pr...

Страница 6: ...wy YT 09510 D ugo mm 277 Waga kg 1 4 rednica przy cza powietrza PT mm 6 3 1 4 rednica w a doprowadzaj cego powietrze wewn trzna mm 10 3 8 Obroty min 1 8000 Maksymalny moment obrotowy Nm 500 Rozmiar za...

Страница 7: ...ie trzyma zabieraka nasadki lub przed u ki zabieraka R ce trzyma z dala od wiruj cych zabierak w Zagro enia zwi zane z prac U ytkowanie narz dzia mo e wystawi r ce operatora na zagro enia takie jak zm...

Страница 8: ...y priorytetem powinna by kontrola ich w r dle emisji Wszystkie zintegrowane funkcje i wyposa enie do zbierania eks trakcji lub zmniejszenia py u lub dymu powinny by prawid owo u ytkowane i utrzymywane...

Страница 9: ...ne wymagania odno nie d ugo ci i rednicy w y Nigdy nie przenosi narz dzia trzymaj c za w WARUNKI EKSPLOATACJI Nale y si upewni e r d o spr onego powietrza pozwala wytworzy w a ciwe ci nienie robocze o...

Страница 10: ...lucza jak i nakr tki lub ruby Odkr canie i dokr canie Wyregulowa ci nienie w uk adzie pneumatycznym tak aby nie przekroczy o warto ci maksymalnej dla da nego narz dzia Ustawi odpowiedni kierunek obrot...

Страница 11: ...dzie na kilka sekund opatki mog y si przyklei do wirnika Uruchomi narz dzie na oko o 30 sekund Niewielk ilo ci oleju nasmaruj narz dzie Uwaga Nadmiar oleju mo e spowodowa spadek mocy narz dzia W taki...

Страница 12: ...it to the pneumatic system TECHNICAL DATA Parameter Unit Value Part no YT 09510 Length mm 277 Weight kg 1 4 Diameter of air connector PT mm 6 3 1 4 Diameter of air supply hose internal mm 10 3 8 Revo...

Страница 13: ...erator and the maintenance personnel should be physically able to cope with the quantity weight and power of the tool Hold the tool correctly Be prepared to withstand normal or unexpected movements an...

Страница 14: ...safety requirements The operation and maintenance of the pneumatic tool must be carried out in accordance with the instructions in the instructions manual in order to avoid an unnecessary increase in...

Страница 15: ...f the pneumatic system are damaged If you notice damage immediately replace the components with new undamaged ones Dry the condensed moisture inside the tool compressor and hose before each use of the...

Страница 16: ...the pneumatic system Tool maintenance before each use Disconnect the tool from the pneumatic system Before each use introduce a small amount of storage fluid e g WD 40 through the air inlet Connect th...

Страница 17: ...fied in the table in item 3 Check the pressure setting to ensure that it is set to the maximum value Make sure that the tool is properly cleaned and lubricated If there are no results have the tool re...

Страница 18: ...n TECHNISCHE DATEN Parameter Ma einheit Wert Artikel Nr YT 09510 L nge mm 277 Gewicht kg 1 4 Durchmesser des Druckluftanschlusses PT mm 6 3 1 4 Innendurchmesser des Druckluftschlauches mm 10 3 8 Drehz...

Страница 19: ...locker sitzenden Handschuhe oder Handschuhe mit abgeschnittenen oder verschlissenen Fingern Halten Sie niemals den Mitnehmer einen Aufsatz oder eine Mitnehmerverl ngerung fest Halten Sie Ihre H nde v...

Страница 20: ...is verursachen Es ist daher erforderlich eine Risikobewertung durchzuf hren und geeignete Kontrollma nahmen in Bezug auf diese Gef hrdungen umzu setzen Die Risikobewertung sollte die Auswirkungen des...

Страница 21: ...kluft hydraulischen Werkzeuges Verwenden Sie Gewindekupplungen aus geh rtetem Stahl oder Material mit vergleichbarerer Festigkeit Immer wenn schraubbare Mehrzweckanschl sse Klauenanschl sse verwendet...

Страница 22: ...angebracht werden dass er so weit wie m glich von den H nden und dem K rper des Bedieners und anderer Personen im Arbeitsbereich entfernt ist Stellen Sie den Druck Drehmoment ein Ist eine Druckeinste...

Страница 23: ...en Sie bersch ssiges l ab das durch die Auslass nungen ausgetreten ist Verbleibendes l kann die Dichtungen des Werkzeuges besch digen Sonstige Wartungsma nahmen Vor jedem Einsatz des Werkzeuges ist si...

Страница 24: ...bspw mit Druckluft bei maximal 0 3 MPa mit einem Pinsel oder einem trockenen Lappen ohne Chemie und Reini gungsmittel reinigen Reinigen Sie die Werkzeuge und Werkzeughalter mit einem trockenen sauber...

Страница 25: ...25 RU YT 09510 277 1 4 PT 6 3 1 4 10 3 8 1 8000 500 12 7 1 2 0 63 6 3 113 LpA K ISO 15744 84 8 3 0 90 1 3 0 LwA K ISO 15744 95 8 3 0 101 1 3 0 ah K ISO 28927 2 2 4 894 1 5...

Страница 26: ...26 RU ISO 11148 4 10 60...

Страница 27: ...27 RU...

Страница 28: ...28 RU GEKA...

Страница 29: ...29 RU SAE 10 II IV III 1 38 V F R...

Страница 30: ...30 RU VI VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 31: ...31 RU WD 40 30 3 0 3...

Страница 32: ...UA 32 YT 09510 277 1 4 PT 6 3 1 4 10 3 8 1 8000 500 12 7 1 2 M a 0 63 6 3 113 LpA K ISO 15744 A 84 8 3 0 90 1 3 0 LwA K ISO 15744 A 95 8 3 0 101 1 3 0 ah K ISO 28927 2 2 4 894 1 5...

Страница 33: ...UA 33 ISO 11148 4 10 60...

Страница 34: ...UA 34...

Страница 35: ...UA 35...

Страница 36: ...UA 36 SAE 10 IV III 1 38 V F R VI VII...

Страница 37: ...UA 37 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 0 3...

Страница 38: ...s mm 12 7 1 2 Maksimalus darbo sl gis MPa 0 63 Reikalaujamas oro srautas esant 6 3 bar l min 113 Akustinis sl gis LpA K ISO 15744 be apkrovos su apkrova dB A 84 8 3 0 90 1 3 0 Akustin galia LWa K ISO...

Страница 39: ...gi sukimo moment sugeriantys agentai kur manoma rekomenduojama naudoti atramin str l Ta iau jei tai ne manoma tiesiems rankiams ir rankiams su pistoletine rankena rekomenduojama naudoti oni nes ranken...

Страница 40: ...kcijas Tai leis i vengti nereikalingo triuk mo augimo Vibracijos keliami pavojai Vibracijos poveikis gali sukelti nuolatin nerv ir rank kraujagysli pa eidim Laikykite rankas atokiau nuo atsuktuv lizd...

Страница 41: ...ASE 10 klampumo alyvos Prie oro leidimo angos stipriai prisukti atitinkam oro tiekimo arn leid iant prijungti antgal II Ant rankio griebtuvo pritvirtinkite atitinkam antgal IV Nor dami dirbti su pneum...

Страница 42: ...kuris i eina per i leidimo angas Alyvos palikimas gali sugadinti rankio sandariklius Kiti prie i ros darbai Prie kiekvien rankio naudojim patikrinkite ar rankyje n ra joki pa eidimo po ymi Griebtuvai...

Страница 43: ...dur liu Sunaudoti prietaisai yra perdirbamos med iagos nei meskite j su buitin mis atliekomis nes juose gali b ti mogaus gyvybei ir sveikatai bei aplinkai pavojing med iag Pra ome aktyvios pagalbos ga...

Страница 44: ...taloga numurs YT 09510 Garums mm 277 Svars kg 1 4 Gaisa piesl guma diametrs PT mm 6 3 1 4 Gaisa padeves tenes diametrs iek jais mm 10 3 8 Grie an s trums min 1 8000 Maksim lais griezes moments Nm 500...

Страница 45: ...trieciens nogrie ana nober zums un karstums Izmantojiet atbilsto us aizsargcimdus roku aizsardz bai Lietot jam un person lam kas veic tehnisko apkopi ir j b t fiziski sp j gam tikt gal ar instrumenta...

Страница 46: ...as veiktas lai sama zin tu risku var aptvert dus pas kumus sl p anas materi li kas nov r apstr d jam priek meta zva n anu Izmantojiet dzirdes aizsardz bas l dzek us atbilsto i darba dev ja instrukcij...

Страница 47: ...nta kust bai ko izraisa griezes moments Izmantojam m uzmaucamaj m atsl g m un citiem ieliekamajiem instrumentiem ir j b t piel gotiem darb bai ar pneimatiskajiem instrumentiem Uzst d miem ieliekamajie...

Страница 48: ...u din t ji kas izmantoti instrumentu tur t ja un korpusa t r anai var izrais t bl v jumu m kstin anu R p gi nosusiniet instrumentu pirms darba s k anas Ja ir paman tas jebk das instrumenta nepareizas...

Страница 49: ...ors nepasp j papildin t gaisu Pievienojiet ier ci efekt v kam kompresoram Nepietiekama jauda P rliecinieties ka te u iek jais diametrs atbilst tabul 3 punkt nor d tajam P rbaudiet spiediena iestat jum...

Страница 50: ...jky vzduchu PT mm 6 3 1 4 Vnit n pr m r hadice p vodu vzduchu mm 10 3 8 Ot ky min 1 8000 Maxim ln to iv moment Nm 500 Rozm r un e e mm 12 7 1 2 Maxim ln pracovn tlak MPa 0 63 Po adovan pr tok vzduchu...

Страница 51: ...azu ez n od en a pop len K ochran rukou pou vejte vhodn rukavice Obsluha n ad nebo dr ba mus b t fyzicky schopn si poradit s velikost hmotnost a v konem n ad N ad dr te ve spr vn poloze Bu te p iprave...

Страница 52: ...posoudit riziko a p ijmout odpov daj c bezpe nostn opat en P im en opat en ke sn en rizika mohou zahrnovat tlum c materi ly kter zabr n zvon n obr b n ch p edm t Pou vejte chr ni e sluchu v souladu s...

Страница 53: ...l dac n stroje mus b t vhodn pro provoz s pneumatick m n ad m Vlo en n stavce mus b t v provozuschopn m stavu ist a nepo kozen a jejich velikost mus b t p izp sobena velikosti un e e Je zak z no uprav...

Страница 54: ...ho syst mu V echny sti pneumatick ho syst mu mus b t chr n ny p ed zne i t n m Ne istoty kter se dostanou do pneumatick ho syst mu mohou po kodit n ad a dal prvky pneumatick ho syst mu P ed ka d m pou...

Страница 55: ...maj vnit n pr m r uveden v tabulce v kroku 3 Zkontrolujte zda je tlak nastaven na maximum Zkontrolujte zda je n ad dn vy i t no a namaz no Pokud nedos hnete dan ho v sledku p edejte n ad do opravy Po...

Страница 56: ...a Hodnota Katal gov slo YT 09510 D ka mm 277 Hmotnos kg 1 4 Priemer pr pojky stla en ho vzduchu PT mm 6 3 1 4 Priemer vn torn hadice priv dzaj cej stla en vzduch mm 10 3 8 Ot ky min 1 8000 Maxim lny k...

Страница 57: ...kavice alebo rukavice s odrezan mi alebo s prederaven mi prstami Nikdy sa nedot kajte un a a nadstavca alebo pred enia zbera a Ruky dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich un a ov Rizik a ohrozen...

Страница 58: ...rizika mus zoh ad ova vplyv prachu vznikaj ceho pri pou van n radia ako aj mo nos rozv renia u nahromaden ho prachu V stupn otvor vzduchu treba smerova tak aby sa v pra nom prostred minimalizovalo v...

Страница 59: ...edzi hadicou a n rad m Nepresahujte maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie Tlak vzduchu m kritick k ov v znam pre bezpe nos a ovplyv uje v konnos v syst moch s nastavite n m kr tiacim momento...

Страница 60: ...ontrolujte i ste zvolili spr vnu ve kos n str kov ho k a pod a skrutkovan ho prvku V opa nom pr pade ak vyberiete nespr vnu ve kos m e sa po kodi tak k ako aj matica i skrutka Zaskrutkov vanie a odskr...

Страница 61: ...te mal mno stvo WD 40 N radie spustite na nie ko ko sek nd Lopatky sa mohli prilepi k rotoru N radie spustite na cca 30 sek nd N radie nama te mal m mno stvom oleja Pozor Ak je oleja pr li ve a m e kl...

Страница 62: ...Hossz mm 277 S ly kg 1 4 Pneumatikus csatlakoz tm r je PT mm 6 3 1 4 L gt ml tm r je bels mm 10 3 8 Fordulatsz m min 1 8000 Maxim lis forgat nyomat k Nm 500 Hordelem m rete mm 12 7 1 2 Maxim lis munka...

Страница 63: ...z z d st t d st v g si sebet vagy g si s r l st okozhat Megfelel v d keszty haszn lata k telez A kezel s a karbantart szem ly legyen fizikailag k pes elb nni a szersz m sz m val s ly val s teljes tm...

Страница 64: ...g st cseng st z mm g st f ty l st vagy b g st okozhat Elengedhetetlen a fenti vesz lyforr sokkal kapcsolatos kock zatelemz s valamint a megfelel vint zked sek bevezet se A kock zat cs kkent s re ir ny...

Страница 65: ...z llapot t minden haszn lat el tt ellen rizni kell Sz ks g eset n tiszt tsa meg a sz r t s eg sz tse ki az olajoz ban az olajhi nyt Ez lehet v teszi a szersz m megfelel haszn lat t valamint az lettart...

Страница 66: ...tikus rendszert s kezdje meg a szersz m karbantart s t Racsni be ll t sa Aracsnin elforgathat a szersz mr gz t fej VI s a foganty VII gy munka k zben be ll thatja a szersz m helyzet t hogy a fog s a l...

Страница 67: ...en lelassul A kompresszor nem biztos t megfelel l gell t st A szersz m a kompresszorban felgy lemlett leveg vel indul be A tart ly ki r l s t k vet en a kompresszor nem k pes id ben p tolni a leveg h...

Страница 68: ...ru Unitate Valoare Nr pies YT 09510 Lungime mm 277 Masa kg 1 4 Diametrul conexiunii de aer PT mm 6 3 1 4 Diametrul furtunului de alimentare cu aer intern mm 10 3 8 Tura ie min 1 8000 Cuplu maxim Nm 50...

Страница 69: ...ul i personalul de ntre inere trebuie s fie n forma fizic corespunz toare pentru a face fa cantit ii greut ii i puterii sculei ine i corect scula Fi i gata s face i fa unor mi c ri normale sau nea tep...

Страница 70: ...adecvate de control pentru aceste riscuri Printre m surile adecvate de control pentru reducerea riscurilor se pot include m suri ca utilizarea de materiale amortizoare pentru a mpiedica piesa prelucra...

Страница 71: ...ia La utilizarea unor mandrine sau suporturi suplimentare asigura i v c scula este prins corect i sigur Sta i ntr o pozi ie corect pentru a preveni mi carea nea teptat a ma inii din cauza cuplului de...

Страница 72: ...niturile Usca i bine scula nainte de a ncepe lucrul Dac observa i func ionarea necorespunz toare a sculei deconecta i imediat scula de la sistemul pneumatic Toate elementele sistemului pneumatic trebu...

Страница 73: ...atic la un compresor mai eficient Putere insuficient Asigura i v c furtunurile au un diametru intern cel pu in egal cu cel specificat n tabelul de la paragraful 3 Verifica i presiunea s fie setat la v...

Страница 74: ...Unidad de medida Valor N mero de cat logo YT 09510 Longitud mm 277 Peso kg 1 4 Di metro de la conexi n de aire PT mm 6 3 1 4 Di metro de la manguera de suministro de aire interno mm 10 3 8 Rotaciones...

Страница 75: ...an Riesgos relacionados con el trabajo El uso de la herramienta puede exponer las manos del operador a riesgos como aplastamiento impacto corte abrasi n y calor Utilice guantes adecuados para proteger...

Страница 76: ...del fabricante Utilice la protecci n respiratoria de acuerdo con las instrucciones del empleador y de acuerdo con los requisitos de higiene y seguridad Contaminaci n ac stica La exposici n a altos ni...

Страница 77: ...demasiado alta se debe utilizar un regula dor de presi n con v lvula de seguridad La herramienta neum tica debe ser alimentada a trav s un sistema de filtro y lubricaci n Esto asegurar que el aire est...

Страница 78: ...de la herramienta Despu s de terminar el trabajo desmonte el sistema neum tico y haga el mantenimiento de la herramienta Ajustes de la llave La llave puede girar el cabezal del arrastrador VI y el ma...

Страница 79: ...ste caso el accionamiento debe limpiarse La herramienta arranca y luego se desacelera El compresor no proporciona un suministro de aire adecuado La herramienta es activada por el aire almacenado en el...

Страница 80: ...ES Param tre Unit de mesure Valeur R f rence catalogue YT 09510 Longueur mm 277 Poids kg 1 4 Diam tre du raccord d air PT mm 6 3 1 4 Diam tre du tuyau flexible d air int rieur mm 10 3 8 Nombre de tour...

Страница 81: ...carr s rotatifs Dangers professionnels L utilisation de l outil peut exposer les mains de l op rateur des risques tels que l crasement l impact la coupe l abrasion et la chaleur Portez des gants appro...

Страница 82: ...llecter extraire ou r duire la poussi re ou la fum e doivent tre correctement utilis s et entretenus conform ment aux recommandations du fabricant Utilisez la protection respiratoire conform ment aux...

Страница 83: ...til tout en tenant le tuyau flexible CONDITIONS D EXPLOITATION Assurez vous que la source d air comprim produit la pression de fonctionnement correcte et que le d bit d air requis est atteint Si la pr...

Страница 84: ...douille appropri e sur le support carr Raccordez la cl au syst me pneumatique Fixez la cl l aide de la douille fix e sur le composant d viss ou viss Appuyez progressivement sur la g chette de l outil...

Страница 85: ...Le compresseur ne fournit pas un apport d air su sant L outil est activ par l air accumul dans le r servoir du compresseur Au fur et mesure que le r servoir se vide le compresseur ne suit pas le remp...

Страница 86: ...Valore Numero di catalogo YT 09510 Lunghezza mm 277 Peso kg 1 4 Diametro dell attacco d aria PT mm 6 3 1 4 Diametro del tubo flessibile di immissione d aria interno mm 10 3 8 Giri min 1 8000 Coppia ma...

Страница 87: ...porta inserto Tenere le mani lontano dai porta inserti rotanti Rischi connessi alle attivit di lavoro L uso dell utensile pu esporre le mani dell operatore ai pericoli quali schiacciamento urto taglio...

Страница 88: ...ne secondo le istruzioni del datore di lavoro e le norme di igiene e sicurezza Inquinamento acustico L esposizione a livelli elevati di rumore pu causare una perdita permanente e irreversibile dell ud...

Страница 89: ...prima di ogni utilizzo e se necessario pulire il filtro o compensare la mancanza di olio nel lubrificatore In questo modo si garantisce il corretto funzionamento dell utensile e se ne prolunga la sua...

Страница 90: ...e La chiave ha la possibilit di ruotare la testa del porta inserti VI e di ruotare l impugnatura VII consentendo di regolare la posizione della chiave durante il lavoro per rendere la presa la pi ergo...

Страница 91: ...aria accumulata nel serbatoio del compressore Quando il serbatoio si svuota il compressore non tiene il passo con il riempimento delle carenze d aria Collegare l utensile ad un compressore pi e ciente...

Страница 92: ...aangesloten TECHNISCHE GEGEVENS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer YT 09510 Lengte mm 277 Gewicht kg 1 4 Diameter luchtaansluiting PT mm 6 3 1 4 Diameter van luchttoevoerslang intern mm 10...

Страница 93: ...vingers Houd nooit de gereedschapshouder dop of verlengsnoer vast Houd uw handen uit de buurt van draaiende gereedschapshouders Risico s verbonden aan het werk Het gebruik van het apparaat kan de han...

Страница 94: ...erde functies en apparatuur voor het opvangen afvoeren of verminderen van stof of rook moeten volgens de aanbevelingen van de fabrikant naar behoren worden bediend en onderhouden Gebruik de ademhaling...

Страница 95: ...de slangen in acht worden genomen Draag het apparaat nooit door de slang vast te houden GEBRUIKSVOORWAARDEN Zorg ervoor dat de persluchtbron de juiste werkdruk genereert om de vereiste luchtstroom te...

Страница 96: ...de aan zowel de sleutel als de moer of bout veroorzaken Losdraaien en vastdraaien Stel de druk in het pneumatische systeem zodanig in dat deze de maximale waarde voor het gereedschap niet overschrijdt...

Страница 97: ...conden De messen konden aan de rotor blijven kleven Start het apparaat voor ongeveer 30 seconden Smeer het apparaat met een kleine hoeveelheid olie Let op Overtollige olie kan ertoe leiden dat het app...

Страница 98: ...9510 mm 277 kg 1 4 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 8000 Nm 500 mm 12 7 1 2 MPa 0 63 6 3 bar l min 113 LpA K ISO 15744 dB A 84 8 3 0 90 1 3 0 LwA K ISO 15744 dB A 95 8 3 0 101 1 3 0 ah K ISO 28927 2 m s2...

Страница 99: ...GR 99 ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Страница 100: ...GR 100...

Страница 101: ...GR 101...

Страница 102: ...GR 102 SAE 10 IV III 1 38 MPa V F R VI VII...

Страница 103: ...GR 103 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3...

Страница 104: ...GR 104 0 3 MPa...

Страница 105: ...09510 mm 277 kg 1 4 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 8000 Nm 500 mm 12 7 1 2 MPa 0 63 6 3 bar l min 113 LpA K ISO 15744 dB A 84 8 3 0 90 1 3 0 LwA K ISO 15744 dB A 95 8 3 0 101 1 3 0 h K ISO 28927 2 m s2...

Страница 106: ...BG 106 ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Страница 107: ...BG 107...

Страница 108: ...BG 108...

Страница 109: ...BG 109 SAE 10 II IV III 1 38 MPa V F R...

Страница 110: ...BG 110 VI VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 111: ...BG 111 WD 40 30 3 0 3 MPa...

Страница 112: ...e medida Valor N mero de cat logo YT 09510 Comprimento mm 277 Peso kg 1 4 Di metro de liga o de ar mm 6 3 1 4 Di metro da mangueira de fornecimento de ar interno mm 10 3 8 Rota es min 1 8000 Torque m...

Страница 113: ...adas dos roquetes rotativos Riscos ocupacionais A utiliza o da ferramenta pode expor as m os do operador a perigos tais como esmagamento impacto corte abras o e calor Use luvas apropriadas para proteg...

Страница 114: ...empregador e de acordo com os requisitos de higiene e seguran a Risco de ru do A exposi o a n veis de ru do elevados pode causar perda auditiva permanente e irrevers vel e outros proble mas como o acu...

Страница 115: ...ador juntamente com uma v lvula de seguran a A ferramenta pneum tica deve ser alimentada atrav s de um sistema de filtro e lubrificador Isto assegurar que o ar esteja limpo e h mido com leo O estado d...

Страница 116: ...o para a ferramenta Definia o sentido correto de rota o da ferramenta e o torque adequado Monte uma chave de encaixe adequada no roquete Ligue a chave ao sistema pneum tico Aplique a chave com o encai...

Страница 117: ...menta durante aproximadamente 30 segundos Lubrifique a ferramenta com uma pequena quanti dade de leo Aten o O excesso de leo pode causar uma redu o da pot ncia dela Neste caso o acionamento deve ser l...

Страница 118: ...ka zraka PT mm 6 3 1 4 Promjer crijeva za odvod zraka unutarnji mm 10 3 8 Okretaji min 1 8000 Maksimalni okretni moment Nm 500 Dimenzija odvija a mm 12 7 1 2 Maksimalni radni tlak MPa 0 63 Zahtjevan p...

Страница 119: ...k na raspolaganju Tamo gdje su potrebna sredstva za apsorbiranje reakcijskog momenta preporu uje se uporaba potporne ruke gdje je to mogu e Me utim ako to nije mogu e preporu a se koristiti bo ne ru k...

Страница 120: ...bne buke Opasnost od vibracija Izlo enost vibracijama mo e uzrokovati trajno o te enje ivaca i prokrvljenosti aka i ruku Dr ite ruke podalje od uti nica odvija a Obla ite se u toplu odje u kada radite...

Страница 121: ...jek trajanja alata Stavite nekoliko kapi SAE 10 viskoznog ulja u ulaz zraka Pri vrstite odgovaraju i zavr etak na navoj za dovod zraka kako biste spojili crijevo za dovod zraka II Pri vrstite odgovara...

Страница 122: ...tvljenje alata Druge radnje na odr avanju Prije svake uporabe alata provjerite da li na alatu nema nikakvih o te enja Odvija i alatne ru ke i vretena trebaju biti isti Na svakih 6 mjeseci ili nakon 10...

Страница 123: ...sne za ljudsko zdravlje i okoli Molimo Vas da predajom svog rabljenog ure aja na mjesto za zbrinjavanje rabljenih ure aja aktivno pomognete u o uvanju prirodnih resursa i za titi prirodnog okoli a Kak...

Страница 124: ...AR 124 YT PT LwA K ISO LwA K ISO ah K ISO...

Страница 125: ...AR 125 ISO...

Страница 126: ...AR 126...

Страница 127: ...AR 127 SAE II IV III V R F...

Страница 128: ...AR 128 VII VI WD SAE SAE WD WD...

Страница 129: ...AR 129...

Страница 130: ...ments 2006 42 WE Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran H G nr 1029 2008 Numer seryjny dotyczy wszystkich numer w seryjnych urz dze wymienionych w deklaracji Serial number concern all seria...

Страница 131: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 131...

Страница 132: ...132 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Отзывы: