Yashica Electro 35 AF-mini Скачать руководство пользователя страница 1

Содержание Electro 35 AF-mini

Страница 1: ...ELECTRO 35 INSTRUCTION BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI FOLLETO DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...f the electric circu it consisting of transistors condenser and CdS cell Even candlelight dimness or night photography is pos sible without flash_ Your Electro 35 is the world s first 35mm camera with...

Страница 3: ...endre votre champ d action grace a l objectif tres lumineux F 1 7 et a l obturateur electronique entierement transistorise La prise de vue en mauvais eciairage est facile meme avec la plus faible lumi...

Страница 4: ...g Picture in dim light is easily made and even the slightest change in light conditions will be automatically adjusted for the precise exposure r F b o t Y hiooo DX 1 7 I l Q The fl l 7 lens on your E...

Страница 5: ...arge de la pile_ Objectif extrememe n lumineux Yashinon DX f l 7 L objectif 1 7 equipant votre Electro 35 capte fidelement Ie sujet tel que vous I avez vu dans votre viseur tres lumineux D une grande...

Страница 6: ...osure Warning Lamps Over Exposure Warning Lamp ASA DIN Film Speed Setting Ring ____ Accessory Shoe Film Advance Lever __ I J FiIm Rewi nd Cra n k Viewfinder Shutter Release Button f CdS cell Window en...

Страница 7: ...ehement Fenetre de la cellule CdS CD Wornli impchen fUr Stotivgebrouch und Ueberbelichtung ASA DIN Einstellskolo Filmaufzughebel Ausl6seknopf CdS Belichtungsmesser Fenster Portaaeeesorios f Palanquita...

Страница 8: ...posure Counter Viewfinder Eyepiece Focusing Ring Button liB Exposure Control Ring Aperture Ring Film Rewind Release Button Tripod Socket Battery Compartment Cover Back Cover Release Bar Self Timer Fla...

Страница 9: ...de la pile Tirette pour Ollverture ell dos Suchereinblick Batterieprufknopf Ruckwandverriegelung Stativgewinde Batteriekammerdeckel Ruckspulausl6seknopf Contador de tomas Mando de enfoque Regulador de...

Страница 10: ...ill Unscrew the coin s lotted Battery Com partment Cover as illustrated Drop in the mercury battery Mallory TR164 Eveready E164 or equivalent as illustrated the polarity Cover Please check carefully m...

Страница 11: ...GEMENT DE LA PILE rn Devisser al aide d une piece de monnaie Ie couvercle du compartiment de pile fig ci contre 1 Introduire une pile au mercure Mallory TR 164 Eveready E 164 ou equivalent Faire atten...

Страница 12: ...fore picture taking because sufficient battery power is required to obtain the correct exposure Press the small red Battery Check Button on the back of the camera body When the green lamp lights the b...

Страница 13: ...etre suffisamment chargee pour obtenir une exposition correcte Appuyer sur Ie bouton rouge de contrale de pile situe sur la partie arriere superieure de votre appareil Quand la lampe verte s al ume la...

Страница 14: ...OR CORRECT EXPOSURE 1 7 ITl Set the desired ASAj DIN rating by turn ing the ASAj DIN Film Speed Dial Other wise the correct exposure can not be obtained gJ Set the Exposure Control Ring to AUTO positi...

Страница 15: ...o POUR UNE EXPOSITION CORRECTE 1 II Tournez l anneau de contrale de la sensibilite ASA pour amener Ie nombre guide ASA ou DIN en face de Ia ligne indicatrice rouge Sans cela il vous serait impossible...

Страница 16: ...ons Apertures O Bright Sun 16 11 8 Heavy Overcast or 5 6 4 2 8 Open Shade EfCl Indoors 2 1 7 III When the Film Advance Lever is wound the meter switch is set to ON position automatically The CdS cell...

Страница 17: ...desire en tournant la bague des ouvertures III Quand Ie levier d avancement du film est avance fig ci c ntre Ie contacteur de cellule est automatiquement enclenche La cellule CdS est alors en circuit...

Страница 18: ...er Release Button gently When neither the yellow lamp nor the red lamp lights in the finder the exposure is correct Press the button all the way down to make the exposure You can also use the Exposure...

Страница 19: ...t regarder dans Ie viseur Si aucune lampe jaune ou rouge ne s allume dans Ie viseur I exposition est correcte Appuyer it fond sur Ie bouton Vous obtenez alors une image fine et claire Vous pouvez auss...

Страница 20: ...snow or beach scenes it is advisable to check the exposure Depress the Shutter Release Button half way If the red lamp lights it in dicates oyer exposure_ If the ye llow lamp does it warns that a hand...

Страница 21: ...uissants neige ensoleillee ou scenes de plage en ete il est preferable de contraler I exposition Appuyer doucement sur Ie bouton de declenchement Si la lampe rouge s allume cela indique une prise de v...

Страница 22: ...EXPOSURE CHECK LAMPS r Red Yellow d Aperture Ring...

Страница 23: ...sonl coupl cs it celles siluees s ur Ie dcssus de l appareil L expositiol1 l l correclc CJuand la lampe rouge nc s allumc pas cn pressant douccmcnt sur lc bouton lIc declenchcll1cn t Les insl rucliol...

Страница 24: ...ing in the direction of the yellow arrow it is possible to make exposures hand held When the yellow lamp lights it is advisable to use a tripod and a cable release If necessary switch to flash photogr...

Страница 25: ...ant la bague d ouvcrtures dans Ie sens de In fleche rouge I exposition corrccte est obtenue Quand la lampe rouge ne peut etre eteinte meme en tournant la bague d ouverture dans Ie sens de Ja fleche ro...

Страница 26: ...Your Electro 35 guarantees the correct exposure at all times However it is recommended to shoot color photos in soft diffused sunlight For open views Open views such as distant land scape usually hav...

Страница 27: ...utes circonstances Cependant pour obtenir de bonnes photos aux contours doux operez en lumiere diffuse Pour les prises de vues en exterieur il est conseille d employer un parasoleil Vous eviterez ains...

Страница 28: ...tures in blazing sunlight snow or beach scenes etc When using a filter an increase in exposure time is necessary This is indicated on most filters in the form of a filter factor indicating by how much...

Страница 29: ...la escala prilllitiva A L EMPLOI DES FILTRES L utilisation d un filtre est souhaitable pour obtenir des images claires en eclairage intense scenes de neige plage en ete etc Quand vous utilisez un filt...

Страница 30: ...pen over the duration the shutter release button is depressed For such time exposures the camera must be mount ed on a firm support such as a tripod When using the slower sh utter speeds than 1 30 sec...

Страница 31: ...u Kodak Pour eviter un tremblement de I appareil au moment du decienchement pour les vitesses plus lentens que Ie 1 30e de seconde il est preferable de visser un declencheur souple pas standard au con...

Страница 32: ...release are prevented The shutter release button is released In order to take sharp pictures yo u must hold the camera still Hold the camera as shown making sure that your fingers do not obscure the C...

Страница 33: ...n tenir votre appareil suivant figure ci contre Faire attention de ne pas nlacer Ie doigt c evant la fenetre de la cellule Il i deva nt l objectif Placer votre reil de facon a voir la totalite de l im...

Страница 34: ...n the film The subject at short camera to distances 2 6 feet or 0 8 meter should be composed in this frame providing qutomatic parallax correction Sight your subject th rough the yel low rhomb in the...

Страница 35: ...courte distance jusqu a 0 80 m En effet votre Electro 35 est equipe d un correcteur automatique de parallaxe par deplacement du cadre Placer votre sujet dans Ie petit rhombe central de votre viseur Fa...

Страница 36: ...llow rhomb in the centre of the viewfinder on the subject and turn the Focusing Ring until the two images overlap and form one clear image Out of focus The left photo shows the two images are not over...

Страница 37: ...ourner ensuite la bague des distances jusqu au moment ou les deux images se superposent Mise au point loue L image de gauche montre les deux images qui ne sont pas superposees La mise au point n est p...

Страница 38: ...vance the film to set the shutter Move the Self Timer on the lens barrel in the direction of the arrow_ I l Press the Shutter Release Button which will actuate the Self Timer and in 7 8 seconds the sh...

Страница 39: ...ca de avance no podra funcionar el auto disparador RETARDEMENT Avancer Ie film pour armer l obturateur j Pousser Ie levier du retardement dans Ie sens de la fteche I1l Appuyer sur Ie bouton de declenc...

Страница 40: ...objects will also appear sharp This is known as the Depth of Field and it varies with the aperture The smaller the aperture the greater the Depth of Field The Depth of Field Scale will be found on th...

Страница 41: ...de Champ et varie avec l ouverture A la plus petite ouverture vous avez la plus grande profondeur de champ La profondeur de champ est visible sur Ie corps de l objectif Lorsque votre appareil est reg...

Страница 42: ...However when yo u want to take pictures of mo ing subjects in dim light the use of a flash gun is recom mended A Yashica flash gun ca n be attached to your camera by means of the accessory shoe on th...

Страница 43: ...rage l utili sation d un flash est recommandee Un flash Yashica peut etre glisse dans la griffe porte accessoires de votre appareil situe sur Ie dessus du boilier ou ii l aide d une barrette vissee su...

Страница 44: ...ulbs can be used as the shutter speed is set at the X setting Obtain the camera to subject distance by turning the Focusing Ring and divid e th e guide number of the electronic flash or flas hbulbs b...

Страница 45: ...h a lampes RegIer la distance vous separant du sujet en tournant la bague des distances Diviser Ie nombre guide de votre flash electronique ou a lampes par la distance obtenue vous avez alors l ouver...

Страница 46: ...LOAD NG FILM 1 23 jJ Pullout the Back Cover Release Bar and the hinged back cover will pop open 1J Insert a new roll of 35mm film into the Film Chamber...

Страница 47: ...Ie dos de l apparei1 en poussant vers l exterieur 1a barrette situee sur Ie cote c1e l ap pareil voir figure 2J Introcluire un film vierge 35m m clans 1a cavite de gauche FILMEINLEGEN 1 IT Ruckdeckelv...

Страница 48: ...ight never in direct sunlight 24 ill Carefully pullout the film leader from the cassette and thread the end into any slot of the Take up Spool J Make certain that the perforations in the film are thre...

Страница 49: ...e film et introduire extremite de celui ci dans la fente de la bobine receptrice Avancer doucement Ie film a l aide du levier d entrainement pour vous assurer que les dents du pignon d avancement pene...

Страница 50: ...Close the back cover securely by press ing the back against the body ill Flip up the Folding Film Rewind Crank and gently wind in the direction of the arrow until you feel a slight resistance Then rep...

Страница 51: ...celui ci sur Ie corps de l appareil Tendre Ie film en tournant doucement la manivelle de n embobinage dans Ie sens de la fleche jusqu au moment au vous sentez une faible resistance Replacer alors la m...

Страница 52: ...utter Release Button and repeat until the figure 1 appears in the Ex posure Counter Window You are ready for your first exposure lID Check the Folding Film Rewind Crank as you advance the film If it m...

Страница 53: ...de vues Vous etes alors pn t it premiere photo Surveiller Ie bouton de reembobinage quand vous avancez Ie film Si celui ci tourne dans Ie sens de la fleche figure ci contre votre film est correctemeht...

Страница 54: ...UNLOAD NG 27 II After the last exposure 36 or 20 the film must be rewound into its cassette before removing it from the camera gJ Press the Film Rewind Release Button on the base of the camera...

Страница 55: ...il Apres la dcrniere photo 36c ou 20 e Ie film doit etrc n embobine clans son chargeur avant c1 etre ote c1e I appareil 2 Appuyer sur Ie bouton c1e c1ebrayage situe sous I appareil FILMENTLA DE N Ii N...

Страница 56: ...urn it in the direction of the arrow When you reach the end of the film you will feel a slight resistance Continue turning the Crank until you feel the film pulling away from the slot of the Take up S...

Страница 57: ...z sentir une legere resistance Continuer a tourner la manivelle jusqu au moment ou Ie film est degage de Ia bobine receptrice 3J Ouvrir Ie dos de l appareil et enlever Ie chargeur illl Rikkspulkurbel...

Страница 58: ...ll is controlled for perfect exposure by means of a com pletely transistorized electric circuit con denser and an electric magnet to actuate the shutter Principle of Electronic Shutter When the shutte...

Страница 59: ...te CdS est trans formee en courant electrique L aiguille de la cellule CdS est connectee avec les vitesses de l obturateur et les ouvertures pour obtenir l exposition correcte Dans l Electro 35 muni d...

Страница 60: ...in the camera It is advisable to carry a spare battery If the front surface of the lens need s cleaning first blow away any dust or dirt from the surface Then clean with a len s brush or clean soft li...

Страница 61: ...pelucheux Votre Electro 35 est extremement robuste Malgre cela il s agit d un appareil de haute precision et doit etre manipule avec soin Lorsque votre appareil n est pas utilise durant une longue pe...

Страница 62: ...1 _ QL 1 12 1 17 1 27 0 8 from 0 79 0 78 0 77 0 76 0 75 0 74 0 72 0 70 to 0 8 1 0 82 0 82 0 83 0 85 0 87 0 90 0 96 Feet o _ Distance 1 7 2 2 8 4 5 6 8 11 16 from 124 105 75 53 38 27 19 13 to 00 00 20...

Страница 63: ...YASHICA ELECTRO 35 COLD MECANICA...

Страница 64: ...1 2 YASH ICA CO LTD 27 8 6 chome Jingumae Shibuya ku Tokyo Japan Printed in Japan...

Отзывы: