background image

Cod. 94507 

 

15 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE 

 

FERRITALIA Soc. Coop., distributrice per l’Europa dei prodotti YAMATO, dichiara che 

l’affilacatene codice 94507 descritto in questo manuale è conforme alle direttive 

europee 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EEC. 

 

 

 

DECLARACIÓN  DE CONFORMIDAD CE 

 

FERRITALIA Soc. Coop., distribuidor para Europa de los productos YAMATO, declara 

que el afilador código 94507 conforme indicado en este manual, está de acuerdo 

con las Directivas Europeas 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EEC.  

 

 

DISTIBUDOR PARA ESPAÑA: A FORGED TOOL S.A. - Avda. Andalucía s/n  - 18015 

Granada  - SPAIN 

 

 

 

DECLARATION OF CONFORMITY CE 

 

FERRITALIA Soc. Coop., distributor for Europe of YAMATO products, declares that the 

sharpener code 94507 as detailed in this manual is in accordance with European 

Directives 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EEC. 

 

 

 

Responsabile tecnico/Technical manager/Director tecnico: Paolo Lain  

 

 

 

 

                       

 

 

 

 

 

FERRITALIA  Soc.Coop. - Via Longhin, 71 - 35100 Padova – ITALY 

 

www.ferrialia.it 

 

 

 

Содержание AC-100

Страница 1: ...Affilacatene Afilador Sharpener Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPAÑOL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... alle norme La macchina è idonea per l affilatura di catene per elettroseghe e motoseghe Questa macchina è progettata per essere usata da un operatore singolo che si occupa di tutte le operazioni necessarie al corretto funzionamento Qualsiasi utilizzo non conforme alle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni può provocare danni alla macchina e mettere seriamente a repentaglio la vita dell ...

Страница 4: ...ile Per lavorare bene e sicuri è necessario mantenere l utensile sempre efficiente e pulito provvedendo a Seguire le prescrizioni di manutenzione e le indicazioni per il cambio degli accessori e o utensili di consumo Controllare regolarmente il cavo ed in caso risulti danneggiato farlo sostituire da un tecnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggi...

Страница 5: ...Non spostare la catena con la mano sinistra mentre il disco è in movimento Non cercare di fermare il disco abrasivo con le mani o latri oggetti ISTRUZIONI D USO Messa in funzione Prima di usare la macchina fissarla con delle viti in modo sicuro al tavolo di lavoro L utilizzatore deve stare parallelo al tavolo e alla macchina e premere la manopola per affilare la catena Controlli preliminari Dopo a...

Страница 6: ...di lavoro 3 Rimuovere la protezione del disco fig 3 4 Come in figura 4 inserire il bullone di blocco nella base della macchina per bloccare l albero di rotazione e poi svitare il bullone di fissaggio con la chiave da 13mm fig 5 5 Una volta rimosso il disco procedere con il fissaggio del nuovo disco seguendo la stessa procedura descritta per lo smontaggio ma in senso inverso Tutte le operazioni di ...

Страница 7: ...llo puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tempo total de trabajo Utilización reglamentaria La máquina es idónea para el afilado de cadenas para electrosierras y motosierras Esta máquina está diseñada para ser utilizada por un solo operador que se ocupa de todas las operaciones necesarias para garantizar el correcto funcionamiento Cualquier utilización...

Страница 8: ...conecte la herramienta de la corriente cuando no esté en uso también desconéctela antes de utilizar la herramienta y cuando vaya usted a realizar cualquier intervención para repararla o cambiar accesorios Retire las llaves de ajuste u otros utensilios de servicio Compruebe que las llaves de ajuste y otros utensilios se han retirado antes de encender la máquina Evite encendidos involuntarios de la ...

Страница 9: ...lelo a la mesa y a la máquina y presionar el mando para afilar la cadena Controles preliminares Después de haber fijado la máquina a la mesa de trabajo verificar los siguientes puntos 1 El estado del disco y su perfil 2 El estado de la conexión eléctrica 3 Controlar que la máquina esté bien fijada a la mesa de trabajo 4 Después de haber accionado la máquina controlar visualmente que el disco gire ...

Страница 10: ... rotación y luego desenroscar el perno de fijación con una llave de 13mm fig 5 5 Una vez que se quita el disco como proceder a la fijación del nuevo disco siguiendo el mismo procedimiento descrito para el desmontaje pero en sentido inverso Todas las óperas este mantenimiento y afilado se pueden efectuar utilizando herramientas fácilmente adquiribles en el mercado por lo que no se suministran con l...

Страница 11: ...or use for sharpening the chains of chainsaws used both by professionals and DIY sector The machine is intended for use by a single operator standing beside it who carries out all the operations necessary for its use When using electric tools it is imperative to take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Read and take note of these ins...

Страница 12: ...ice center unless otherwise indicated elsewhere by dealer Warning Use not authorized spare parts of other machines can cause incidents Repair your tool only by Authorized Service Center Use only standar spare grinding wheels no more than 100mm in diameter Substandard wheels might explode during use putting the operators in serious danger Never use wheels having wear in excess of 15mm of their radi...

Страница 13: ...stem complaint with the relevant standards The machine has a hold down start button to prevent accidental operation In the event of replacement a new button with the same characteristics must be used There is a fixed guard on the part of the wheel not used for cutting Use of the machine with this guard not fitted is absolutely forbidden In case of breakage order spare parts from the manufacturer C...

Страница 14: ...sers of waste electrical electronic equipment This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products correctly w...

Страница 15: ...digo 94507 conforme indicado en este manual está de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EEC 2011 65 EEC DISTIBUDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc Coop distributor for Europe of YAMATO products declares that the sharpener code 94507 as detailed in this manual is in accordance with European Directiv...

Отзывы: