SWK-W16
Wireless subwoofer kit
Ensemble de caisson de sous-graves
ワイヤレスサブウーファーキット
JUKALV
1
2
3
4
5
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
PAIRING
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
A
B
C
D
c
a
b
c
VOLUME
MIN
MAX
CROSSOVER/
HIGH CUT
MIN
MAX
INPUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
PAIRING
SUBWOOFER
PAIRING
F
YSP-5600
SWK-W16
Subwoofer
Caisson de basse
Subwoofer
ꟁ끥봱
サブウーファー
YSP-5600
SWK-W16
Subwoofer
Caisson de basse
Subwoofer
ꟁ끥봱
サブウーファー
E
© 2015 Y
a
m
a
h
a
Corpor
a
tion
Printed in Indone
s
i
a
Z
S
46240
The
S
WK-W16 i
s
a
receiver for
sub
woofer
s
ign
a
l
s
tr
a
n
s
mitted wirele
ss
ly from
Y
a
m
a
h
a
device
s
th
a
t tr
a
n
s
mit the
s
e
s
ign
a
l
s
su
ch
as
the Y
S
P-5600. Connecting
the
S
WK-W16 to
a
sub
woofer with
a
n intern
a
l
a
mplifier
us
ing
a
sub
woofer c
ab
le
a
llow
s
yo
u
to enjoy
bass
s
o
u
nd
s
received
b
y the
sub
woofer.
In
a
ddition Y
a
m
a
h
a
sub
woofer
s
comp
a
ti
b
le with the
s
y
s
tem c
a
n
b
e config
u
red to
t
u
rn on
a
nd off
a
t the
sa
me time the device th
a
t tr
a
n
s
mit
s
s
ign
a
l
s
i
s
t
u
rned on
a
nd
off.
1
Check packa
g
e content
s
.
Confirm th
a
t yo
u
h
a
ve
a
ll of the item
s
li
s
ted
b
elow.
A
S
WK-W16
B
Sub
woofer c
ab
le (3 m/10 feet)
C
S
y
s
tem control c
ab
le (3 m/10 feet)
D
Owner’
s
M
a
n
ua
l (thi
s
m
a
n
ua
l)
2
In
s
tall the unit.
In
s
t
a
ll the
u
nit on or ne
a
r the
sub
woofer. If
sub
woofer vi
b
r
a
tion
s
c
aus
e the
u
nit to
move when in
s
t
a
lled on the
sub
woofer, in
s
t
a
ll it el
s
ewhere or fix it in pl
a
ce
s
o th
a
t
it doe
s
not move.
3
Connect the cable
s
.
a
Connect
sub
woofer c
ab
le
B
to the
u
nit’
s
S
UBWOOFER OUT j
a
ck
a
nd the
sub
woofer’
s
inp
u
t j
a
ck.
b
If the Y
a
m
a
h
a
sub
woofer h
as
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck, connect
s
y
s
tem control c
ab
le
C
to the
u
nit’
s
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck
a
nd the
sub
woofer’
s
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck.
When the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device i
s
t
u
rned on
a
nd off, the
sub
woofer t
u
rn
s
on
a
nd off
a
t the
sa
me time.
c
Pl
u
g the power c
ab
le
s
for the
sub
woofer
a
nd the
u
nit into
a
n AC w
a
ll o
u
tlet.
4
Turn on the
s
ubwoofer.
S
et volume halfway
between minimum and maximum, and then
s
et
the cro
ss
over frequency to the maximum
s
ettin
g
.
5
Turn on the
s
i
g
nal tran
s
mittin
g
device.
A wirele
ss
connection
b
etween the
u
nit
a
nd
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device will
b
e
e
s
t
ab
li
s
hed.
S
t
a
t
us
indic
a
tor
E
glow
s
green once the wirele
ss
connection i
s
e
s
t
ab
li
s
hed.
The
s
t
a
t
us
indic
a
tor
s
how
s
u
nit
s
t
a
t
us
as
follow
s
.
S
ee “Tro
ub
le
s
hooting” if the
s
t
a
t
us
indic
a
tor doe
s
not glow green.
❑
Trouble
s
hootin
g
Check the following if the
u
nit doe
s
not f
u
nction properly.
S
ee the tro
ub
le
s
hooting
s
ection of doc
u
ment
a
tion
su
pplied with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device for
a
ddition
a
l inform
a
tion. If the pro
b
lem per
s
i
s
t
s
, or yo
u
a
re experiencing
a
pro
b
lem
not incl
u
ded in the following, cont
a
ct yo
u
r ne
a
re
s
t
au
thorized Y
a
m
a
h
a
de
a
ler or
s
ervice center.
* P
a
iring i
s
the proce
ss
of linking two device
s
, in thi
s
c
as
e the
u
nit
a
nd
a
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device, for wirele
ss
comm
u
nic
a
tion.
❑
S
pecification
s
Power
su
pply
North Americ
a
model............................................................. AC 120 V, 60 Hz
T
a
iw
a
n model ............................................................ AC 110-120 V, 50/60 Hz
Other model
s
............................................................. AC 220-240 V, 50/60 Hz
Power con
su
mption ........................................................................................2 W
S
t
a
nd
b
y power con
su
mption .......................................................................0.5 W
O
u
tp
u
t
A
u
dio o
u
tp
u
t (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mon
au
r
a
l) ...................................... 1
S
y
s
tem control (
S
Y
S
TEM CONNECTOR/3.5 mm mini-j
a
ck/mon
au
r
a
l). ........ 1
R
a
dio freq
u
ency
ba
nd.............................................................................. 2.4 GHz
Tr
a
n
s
mi
ss
ion r
a
nge ...................................... Approx. 10 m (witho
u
t interference)
Dimen
s
ion
s
(W × D × H) excl
u
ding projection
s
.................................................210 × 53.5 × 123.5 mm (8-1/4 x 2-1/8 x 4-7/8 in.)
Weight....................................................................................... 0.65 kg (1.43 l
bs
)
S
pecific
a
tion
s
a
re
sub
ject to ch
a
nge witho
u
t notice.
Owner’
s
Manual
En
g
li
s
h
Be
su
re to re
a
d the
sa
fety in
s
tr
u
ction
s
on the
ba
ck
s
ide of thi
s
doc
u
ment
b
efore
us
ing the
S
WK-W16.
S
i
g
nal tran
s
mittin
g
device
s
that can be connected to thi
s
unit (a
s
of
Au
g
u
s
t, 2015): Y
S
P-5600
•
S
ee the Y
a
m
a
h
a
we
bs
ite for the l
a
te
s
t inform
a
tion.
• Other
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
s
c
a
nnot
b
e
us
ed.
Indicator
S
tatu
s
Red
Glow
s
The
u
nit i
s
in
s
t
a
nd
b
y mode
b
ec
aus
e the
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device i
s
t
u
rned off.
Green
Blink
s
A wirele
ss
connection
b
etween the
u
nit
a
nd
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device i
s
b
eing e
s
t
ab
li
s
hed.
Blink
s
r
a
pidly
The
u
nit
a
nd
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
a
re
b
eing p
a
ired.
Glow
s
A wirele
ss
connection h
as
b
een e
s
t
ab
li
s
hed.
The
s
tatu
s
indicator fla
s
he
s
g
reen, or
g
low
s
red, and no
s
ound i
s
comin
g
from
the
s
ubwoofer.
The
u
nit
a
nd device
a
re too f
a
r
a
p
a
rt.
¼
Move the
u
nit clo
s
er to the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
O
bs
t
a
cle
s
su
ch
as
met
a
l f
u
rnit
u
re
a
re interfering with comm
u
nic
a
tion
b
etween the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
a
nd the
u
nit.
¼
Re
a
rr
a
nge o
bs
t
a
cle
s
or the
u
nit.
Electrom
a
gnetic w
a
ve
s
emitted from device
s
su
ch
as
microw
a
ve oven
s
or wirele
ss
network device
s
a
re interfering with wirele
ss
comm
u
nic
a
tion.
¼
Move the
u
nit
a
w
a
y from device
s
th
a
t emit electrom
a
gnetic w
a
ve
s
.
The wirele
ss
connection i
s
tempor
a
rily
u
n
s
t
ab
le.
¼
Unpl
u
g the
u
nit’
s
power c
ab
le from the AC w
a
ll o
u
tlet,
a
nd then pl
u
g it in
a
g
a
in.
The
s
tatu
s
indicator fla
s
he
s
red, and no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
The
u
nit i
s
not p
a
ired* with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
¼
Move the
u
nit clo
s
er to the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device to improve condition
s
for
wirele
ss
comm
u
nic
a
tion
s
,
a
nd then p
a
ir it with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
Follow the proced
u
re
b
elow when the Y
S
P-5600 i
s
us
ed
as
the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting
device.
1
S
et “B
ass
O
u
t” for “
Sub
woofer” in the
s
et
u
p men
u
to “Front/Wirele
ss
”.
2
S
elect “P
a
ring” for “
Sub
woofer” in the
s
et
u
p men
u
.
3 U
s
e
a
pointed o
b
ject,
su
ch
as
a
ba
llpoint pen, to pre
ss
a
nd hold the
S
UBWOOFER PAIRING
bu
tton
F
on the re
a
r p
a
nel of the
u
nit for three
s
econd
s
.
S
ee the Y
S
P-5600 Owner’
s
M
a
n
ua
l for more inform
a
tion.
The
s
tatu
s
indicator
g
low
s
oran
g
e, and no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
The
u
nit’
s
protection circ
u
it h
as
b
een
a
ctiv
a
ted.
¼
Di
s
connect
sub
woofer
a
nd
u
nit power c
ab
le
s
from the AC w
a
ll o
u
tlet
a
nd cont
a
ct
yo
u
r ne
a
re
s
t Y
a
m
a
h
a
de
a
ler or
s
ervice center to req
u
e
s
t rep
a
ir.
The
s
tatu
s
indicator
g
low
s
g
reen, but no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
C
ab
le
s
us
ed to connect the
sub
woofer to the
u
nit
a
re not firmly connected.
¼
Check c
ab
le connection
s
.
The vol
u
me i
s
too low.
¼
Incre
as
e the vol
u
me of the
sub
woofer.
¼
Incre
as
e the vol
u
me of the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
The
s
i
g
nal tran
s
mittin
g
device and thi
s
unit do not turn on and off at the
s
ame
time.
The
sub
woofer’
s
power f
u
nction
s
etting i
s
not properly config
u
red properly. (The
power f
u
nction
s
etting v
a
rie
s
depending
u
pon the
sub
woofer
us
ed.
S
ee
doc
u
ment
a
tion
s
su
pplied with the
sub
woofer for more inform
a
tion.)
¼
T
u
rn on the
sub
woofer m
a
n
ua
lly.
¼
If
a
Y
a
m
a
h
a
sub
woofer h
as
b
een connected vi
a
the
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck,
config
u
re the
sub
woofer’
s
s
etting
s
o th
a
t it t
u
rn
s
on/off when the
u
nit i
s
t
u
rned on/
off.
¼
S
ome
sub
woofer
s
h
a
ve
a
f
u
nction th
a
t t
u
rn
s
them on when the tr
a
n
s
mi
ss
ion of
au
dio
s
ign
a
l
s
b
y the
u
nit i
s
detected
a
nd off when no
s
ign
a
l i
s
detected,
a
nd/or
a
f
u
nction th
a
t
a
llow
s
yo
u
to
s
pecify the
s
trength of
au
dio
s
ign
a
l
s
detected
b
y the
sub
woofer. Be
su
re th
a
t the
s
e
sub
woofer f
u
nction
s
a
re properly config
u
red.
Le
S
WK-W16 e
s
t
u
n récepte
u
r de
s
ign
au
x de c
a
i
ss
on de
bass
e tr
a
n
s
mi
s
sa
n
s
fil
dep
u
i
s
le
s
a
pp
a
reil
s
Y
a
m
a
h
a
q
u
i tr
a
n
s
mettent ce
s
s
ign
au
x comme le Y
S
P-5600.
L
a
connexion d
u
S
WK-W16 à
u
n c
a
i
ss
on de
bass
e
a
vec
u
n
a
mplific
a
te
u
r interne
au
moyen d’
u
n câ
b
le de c
a
i
ss
on de
bass
e vo
us
permet de profiter de
s
s
on
s
gr
a
ve
s
reç
us
p
a
r le c
a
i
ss
on de
bass
e.
De pl
us
, le
s
c
a
i
ss
on
s
de
bass
e Y
a
m
a
h
a
comp
a
ti
b
le
s
a
vec l
a
ch
a
îne pe
u
vent être
config
u
ré
s
po
u
r
s
’
a
ll
u
mer et
s
’éteindre
s
im
u
lt
a
nément
a
vec l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil q
u
i tr
a
n
s
met le
s
s
ign
au
x.
1
Vérifiez le contenu de l’emballa
g
e.
Confirmez q
u
e vo
us
a
vez to
us
le
s
élément
s
indiq
u
é
s
ci-de
ss
o
us
.
A
S
WK-W16
B
Câ
b
le d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e (3 m)
C
Câ
b
le de comm
a
nde d
u
s
y
s
tème (3 m)
D
Mode d’emploi (ce m
a
n
u
el)
2
In
s
tallez l’appareil.
In
s
t
a
llez l’
a
pp
a
reil
su
r o
u
à proximité d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
S
i le
s
vi
b
r
a
tion
s
d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e font
b
o
u
ger l’
a
pp
a
reil lor
s
q
u
’il e
s
t in
s
t
a
llé
su
r le c
a
i
ss
on de
bass
e, in
s
t
a
llez-le
a
ille
u
r
s
o
u
fixez-le en pl
a
ce de
s
orte q
u
’il ne
b
o
u
ge p
as
.
3
Branchez le
s
câble
s
.
a
Br
a
nchez le câ
b
le d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
B
d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
UBWOOFER OUT
de l’
a
pp
a
reil et l
a
pri
s
e d’entrée d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
b
S
i le c
a
i
ss
on de
bass
e Y
a
m
a
h
a
e
s
t po
u
rv
u
d’
u
ne pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR,
b
r
a
nchez le câ
b
le de comm
a
nde d
u
s
y
s
tème
C
d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM CONNECTOR de l’
a
pp
a
reil et d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
Lor
s
de l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x, le
c
a
i
ss
on de
bass
e e
s
t
s
im
u
lt
a
nément mi
s
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion.
c
Br
a
nchez le
s
câ
b
le
s
d’
a
liment
a
tion po
u
r le c
a
i
ss
on de
bass
e et l’
a
pp
a
reil
d
a
n
s
u
ne pri
s
e
s
ecte
u
r.
4
Mettez le cai
ss
on de ba
ss
e
s
ou
s
ten
s
ion. Ré
g
lez
le volume à mi-cour
s
e entre minimum et
maximum, pui
s
ré
g
lez la fréquence de tran
s
ition
s
ur le ré
g
la
g
e maximum.
5
Mettez
s
ou
s
ten
s
ion l’appareil tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux.
Une connexion
sa
n
s
fil entre l’
a
pp
a
reil et l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x
s
er
a
ét
ab
lie. Le témoin de
s
t
a
t
u
t
E
s
’
a
ll
u
me en vert
u
ne foi
s
l
a
connexion
sa
n
s
fil ét
ab
lie.
Le témoin de
s
t
a
t
u
t indiq
u
e le
s
t
a
t
u
t de l’
a
pp
a
reil comme
su
it.
Con
su
ltez le « G
u
ide de dép
a
nn
a
ge »
s
i le témoin de
s
t
a
t
u
t ne
s
’
a
ll
u
me p
as
en
vert.
❑
Guide de dépanna
g
e
Vérifiez le
s
point
s
su
iv
a
nt
s
s
i l’
a
pp
a
reil ne fonctionne p
as
correctement. Con
su
ltez l
a
s
ection d
u
g
u
ide de dép
a
nn
a
ge d
a
n
s
l
a
doc
u
ment
a
tion
a
ccomp
a
gn
a
nt l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x po
u
r de
s
inform
a
tion
s
su
pplément
a
ire
s
.
S
i le pro
b
lème
per
s
i
s
te o
u
s
i vo
us
rencontrez
u
n pro
b
lème non mentionné, prenez cont
a
ct
a
vec le
revende
u
r o
u
le centre de
s
ervice Y
a
m
a
h
a
a
gréé le pl
us
proche.
* L’
a
pp
a
riement con
s
i
s
te à relier de
u
x
a
pp
a
reil
s
, ici l’
a
pp
a
reil et
u
n
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x, po
u
r
u
ne comm
u
nic
a
tion
sa
n
s
fil.
❑
Caractéri
s
tique
s
technique
s
Aliment
a
tion
Modèle po
u
r l’Amériq
u
e d
u
Nord ........................................... CA 120 V, 60 Hz
Modèle po
u
r T
a
ïw
a
n ..................................................CA 110-120 V, 50/60 Hz
A
u
tre
s
modèle
s
..........................................................CA 220-240 V, 50/60 Hz
Con
s
omm
a
tion ............................................................................................... 2 W
Con
s
omm
a
tion en veille .............................................................................. 0,5 W
S
ortie
S
ortie
au
dio (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mono)...............................................1
Comm
a
nde d
u
s
y
s
tème
(
S
Y
S
TEM CONNECTOR/mini-pri
s
e de 3,5 mm/mono) ..................................1
B
a
nde de fréq
u
ence r
a
dio ....................................................................... 2,4 GHz
Portée d’émi
ss
ion............................................. Environ 10 m (
sa
n
s
interférence)
Dimen
s
ion
s
(L × P × H)
sa
n
s
le
s
sa
illie
s
......................... 210 × 53,5 × 123,5 mm
Poid
s
......................................................................................................... 0,65 kg
Le
s
c
a
r
a
ctéri
s
tiq
u
e
s
techniq
u
e
s
pe
u
vent être modifiée
s
sa
n
s
a
vi
s
pré
a
l
ab
le.
Mode d’emploi
Françai
s
Veillez à lire le
s
con
s
igne
s
de
s
éc
u
rité
au
do
s
de ce doc
u
ment
a
v
a
nt d’
u
tili
s
er
le
S
WK-W16.
Appareil
s
tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux qui peuvent être connecté
s
à cet
appareil (en date d’août 2015) : Y
S
P-5600
• Con
su
ltez le
s
ite We
b
de Y
a
m
a
h
a
po
u
r le
s
to
u
te
s
dernière
s
inform
a
tion
s
.
• Le
s
au
tre
s
a
pp
a
reil
s
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x ne pe
u
vent p
as
être
u
tili
s
é
s
.
Témoin
S
tatut
Ro
u
ge
All
u
mé
L’
a
pp
a
reil e
s
t en mode de veille, c
a
r l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x e
s
t éteint.
Vert
Clignote
Une connexion
sa
n
s
fil e
s
t ét
ab
lie entre l’
a
pp
a
reil et
l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
Clignote r
a
pidement
L’
a
pp
a
reil et l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x
s
ont en co
u
r
s
d’
a
pp
a
riement.
All
u
mé
Une connexion
sa
n
s
fil
a
été ét
ab
lie.
Le témoin de
s
tatut cli
g
note en vert ou
s
’allume en rou
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t
émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
L’
a
pp
a
reil et le périphériq
u
e
s
ont trop éloigné
s
.
¼
R
a
pprochez l’
a
pp
a
reil de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
Le
s
o
bs
t
a
cle
s
comme de
s
me
ub
le
s
en mét
a
l gênent l
a
comm
u
nic
a
tion entre l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x et l’
a
pp
a
reil.
¼
Réorg
a
ni
s
ez le
s
o
bs
t
a
cle
s
o
u
l’
a
pp
a
reil.
Le
s
onde
s
électrom
a
gnétiq
u
e
s
émi
s
e
s
p
a
r le
s
a
pp
a
reil
s
comme
u
n fo
u
r à microonde
s
o
u
de
s
périphériq
u
e
s
ré
s
e
au
sa
n
s
fil gênent l
a
comm
u
nic
a
tion
sa
n
s
fil.
¼
Éloignez l’
a
pp
a
reil de
s
a
pp
a
reil
s
émett
a
nt de
s
onde
s
électrom
a
gnétiq
u
e
s
.
L
a
connexion
sa
n
s
fil e
s
t moment
a
nément in
s
t
ab
le.
¼
Dé
b
r
a
nchez le câ
b
le d’
a
liment
a
tion de l’
a
pp
a
reil de l
a
pri
s
e
s
ecte
u
r, p
u
i
s
re
b
r
a
nchez-le.
Le témoin de
s
tatut cli
g
note en rou
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
L’
a
pp
a
reil n’e
s
t p
as
a
pp
a
rié*
a
vec l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
¼
R
a
pprochez l’
a
pp
a
reil de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x po
u
r
a
méliorer le
s
condition
s
de
s
comm
u
nic
a
tion
s
sa
n
s
fil, p
u
i
s
a
pp
a
riez-le
a
vec l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x. Procédez comme indiq
u
é ci-de
ss
o
us
lor
s
q
u
e le
Y
S
P-5600 e
s
t
u
tili
s
é comme
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
1 Réglez «
S
ortie Gr
a
ve
s
» po
u
r « C
a
i
ss
on de
bass
e » d
a
n
s
le men
u
de
config
u
r
a
tion
su
r « Av
a
nt/
Sa
n
s
fil ».
2
S
électionnez « J
u
mel
a
ge » po
u
r « C
a
i
ss
on de
bass
e » d
a
n
s
le men
u
de
config
u
r
a
tion.
3 Utili
s
ez
u
n o
b
jet point
u
, comme
u
n
s
tylo à
b
ille, po
u
r m
a
intenir enfoncé le
b
o
u
ton
S
UBWOOFER PAIRING
F
su
r l
a
f
a
ce
a
rrière de l’
a
pp
a
reil pend
a
nt troi
s
s
econde
s
.
Con
su
ltez le mode d’emploi d
u
Y
S
P-5600 po
u
r de pl
us
a
mple
s
inform
a
tion
s
.
Le témoin de
s
tatut
s
’allume en oran
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
Le circ
u
it de protection de l’
a
pp
a
reil
a
été
a
ctivé.
¼
Dé
b
r
a
nchez le c
a
i
ss
on de
bass
e et le
s
câ
b
le
s
d’
a
liment
a
tion de l’
a
pp
a
reil de l
a
pri
s
e
s
ecte
u
r et prenez cont
a
ct
a
vec le revende
u
r o
u
centre de
s
ervice Y
a
m
a
h
a
le
pl
us
proche po
u
r
s
olliciter
u
ne rép
a
r
a
tion.
Le témoin de
s
tatut
s
’allume en vert, mai
s
aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
Le
s
câ
b
le
s
u
tili
s
é
s
po
u
r r
a
ccorder le c
a
i
ss
on de
bass
e à l’
a
pp
a
reil ne
s
ont p
as
b
ien
b
r
a
nché
s
.
¼
Vérifiez le
b
r
a
nchement de
s
câ
b
le
s
.
Le nive
au
s
onore e
s
t trop
bas
.
¼
A
u
gmentez le vol
u
me d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
¼
A
u
gmentez le vol
u
me de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
L’appareil tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux et cet appareil ne
s
ont pa
s
mi
s
s
ou
s
/hor
s
ten
s
ion
s
imultanément.
Le régl
a
ge de l
a
fonction d’
a
liment
a
tion d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e n’e
s
t p
as
correctement
config
u
ré. (Le régl
a
ge de l
a
fonction d’
a
liment
a
tion dépend d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
u
tili
s
é.
Con
su
ltez l
a
doc
u
ment
a
tion
a
ccomp
a
gn
a
nt le c
a
i
ss
on de
bass
e po
u
r en
sa
voir pl
us
.)
¼
Mettez le c
a
i
ss
on de
bass
e
s
o
us
ten
s
ion m
a
n
u
ellement.
¼
S
i
u
n c
a
i
ss
on de
bass
e Y
a
m
a
h
a
a
été r
a
ccordé vi
a
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR, config
u
rez le régl
a
ge d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e de
s
orte q
u
’il
s
’
a
ll
u
me o
u
s
’éteigne à l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil.
¼
Cert
a
in
s
c
a
i
ss
on
s
de
bass
e
s
ont po
u
rv
us
d’
u
ne fonction q
u
i le
s
met
s
o
us
ten
s
ion
lor
s
q
u
e l
a
tr
a
n
s
mi
ss
ion de
s
s
ign
au
x
au
dio p
a
r l’
a
pp
a
reil e
s
t détectée et le
s
met
hor
s
ten
s
ion
s
i
au
c
u
n
s
ign
a
l n’e
s
t détecté et/o
u
d’
u
ne fonction q
u
i vo
us
permet de
s
pécifier l
a
force de
s
s
ign
au
x
au
dio détecté
s
p
a
r le c
a
i
ss
on de
bass
e. A
ssu
rez-
vo
us
q
u
e ce
s
fonction
s
d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
s
ont correctement config
u
rée
s
.
S
pecific
a
tion
s
a
re
sub
ject to ch
a
nge witho
u
t notice.
El
S
WK-W16 e
s
u
n receptor de
s
eñ
a
le
s
de
sub
woofer tr
a
n
s
mitid
as
de form
a
in
a
lám
b
ric
a
de
s
de di
s
po
s
itivo
s
Y
a
m
a
h
a
q
u
e tr
a
n
s
miten e
s
te tipo de
s
eñ
a
le
s
,
como el Y
S
P-5600. Conect
a
ndo el
S
WK-W16
a
u
n
sub
woofer con
u
n
a
mplific
a
dor interno medi
a
nte
u
n c
ab
le de
sub
woofer,
s
e p
u
ede di
s
fr
u
t
a
r de lo
s
s
onido
s
gr
a
ve
s
q
u
e reci
b
e el
sub
woofer.
Ademá
s
, lo
s
sub
woofer
s
Y
a
m
a
h
a
comp
a
ti
b
le
s
con el
s
i
s
tem
a
p
u
eden
config
u
r
a
r
s
e p
a
r
a
q
u
e
s
e enciend
a
n y
s
e
a
p
a
g
u
en
a
l mi
s
mo tiempo q
u
e el
di
s
po
s
itivo q
u
e tr
a
n
s
mite l
as
s
eñ
a
le
s
.
1
Examine lo
s
contenido
s
de la caja.
Compr
u
e
b
e q
u
e di
s
pone de todo
s
lo
s
a
rtíc
u
lo
s
de l
a
s
ig
u
iente li
s
t
a
.
A
S
WK-W16
B
C
ab
le de
sub
woofer (3 m)
C
C
ab
le de control de
s
i
s
tem
a
(3 m)
D
M
a
n
ua
l de In
s
tr
u
ccione
s
(e
s
te m
a
n
ua
l)
2
In
s
tale la unidad.
In
s
t
a
le l
a
u
nid
a
d encim
a
o cerc
a
del
sub
woofer.
S
i
a
l in
s
t
a
l
a
r l
a
u
nid
a
d encim
a
del
sub
woofer l
as
vi
b
r
a
cione
s
h
a
cen q
u
e
s
e m
u
ev
a
, in
s
tálel
a
en otro l
u
g
a
r o
as
egúrel
a
de modo q
u
e no
s
e m
u
ev
a
.
3
Conecte lo
s
cable
s
.
a
Conecte el c
ab
le del
sub
woofer
B
a
l
a
tom
a
S
UBWOOFER OUT de l
a
u
nid
a
d y
a
l
a
tom
a
de entr
a
d
a
del
sub
woofer.
b
S
i el
sub
woofer Y
a
m
a
h
a
tiene tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR, conecte el
c
ab
le de control del
s
i
s
tem
a
C
a
l
a
tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR de l
a
u
nid
a
d y
a
l
a
tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR del
sub
woofer.
El
sub
woofer
s
e enciende y
s
e
a
p
a
g
a
a
l
a
p
a
g
a
r y encender el di
s
po
s
itivo
tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
c
Conecte lo
s
c
ab
le
s
de
a
liment
a
ción del
sub
woofer y de l
a
u
nid
a
d
a
u
n
a
tom
a
de p
a
red de CA.
4
Encienda el
s
ubwoofer. Aju
s
te el volumen a un
nivel medio entre el mínimo y el máximo, y lue
g
o
aju
s
te la frecuencia de tran
s
ición al máximo.
5
Encienda el di
s
po
s
itivo tran
s
mi
s
or de
s
eñale
s
.
S
e e
s
t
ab
lecerá
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
entre l
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo
tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
. El indic
a
dor de e
s
t
a
do
E
s
e il
u
min
a
en verde
a
l
e
s
t
ab
lecer
s
e l
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
.
El indic
a
dor de e
s
t
a
do m
u
e
s
tr
a
el e
s
t
a
do de l
a
u
nid
a
d como
s
e indic
a
a
contin
ua
ción.
Con
su
lte “Re
s
ol
u
ción de pro
b
lem
as
”
s
i el indic
a
dor de e
s
t
a
do no
s
e il
u
min
a
en
verde.
❑
Re
s
olución de problema
s
Con
su
lte l
a
s
ig
u
iente inform
a
ción
s
i l
a
u
nid
a
d no f
u
ncion
a
correct
a
mente. Le
a
el
a
p
a
rt
a
do de re
s
ol
u
ción de pro
b
lem
as
de l
a
doc
u
ment
a
ción
su
mini
s
tr
a
d
a
con el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
p
a
r
a
o
b
tener má
s
inform
a
ción.
S
i el pro
b
lem
a
continú
a
, o
s
i el pro
b
lem
a
no
a
p
a
rece en l
a
s
ig
u
iente explic
a
ción, póng
as
e en
cont
a
cto con
u
n centro Y
a
m
a
h
a
de
a
tención
a
l cliente o conce
s
ion
a
rio
au
toriz
a
do.
* El emp
a
rej
a
miento e
s
el proce
s
o de enl
a
z
a
r do
s
di
s
po
s
itivo
s
, en e
s
te c
as
o l
a
u
nid
a
d
y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
, p
a
r
a
e
s
t
ab
lecer l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
.
❑
E
s
pecificacione
s
Aliment
a
ción
Modelo p
a
r
a
Norte
a
méric
a
.................................................... CA 120 V, 60 Hz
Modelo p
a
r
a
T
a
iwán .................................................. CA 110-120 V, 50/60 Hz
Otro
s
modelo
s
........................................................... CA 220-240 V, 50/60 Hz
Con
su
mo de energí
a
......................................................................................2 W
Con
su
mo en e
s
per
a
....................................................................................0,5 W
Sa
lid
a
Sa
lid
a
de
au
dio (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mono
au
r
a
l)................................. 1
Control de
s
i
s
tem
a
(
S
Y
S
TEM CONNECTOR/minitom
a
de 3,5 mm/mono
au
r
a
l)........................... 1
R
a
diofrec
u
enci
a
B
a
nd
a
........................................................................... 2,4 GHz
Alc
a
nce de tr
a
n
s
mi
s
ión......................................... Aprox. 10 m (
s
in interferenci
a
)
Dimen
s
ione
s
(
a
n x
a
l x prof)
s
in proyeccione
s
................ 210 x 53,5 x 123,5 mm
Pe
s
o.......................................................................................................... 0,65 kg
L
as
e
s
pecific
a
cione
s
e
s
tán
su
jet
as
a
c
a
m
b
io
s
s
in previo
a
vi
s
o.
Manual de In
s
truccione
s
E
s
pañol
Le
a
l
as
in
s
tr
u
ccione
s
de
s
eg
u
rid
a
d del rever
s
o de e
s
te doc
u
mento
a
nte
s
de
u
tiliz
a
r el
S
WK-W16.
Di
s
po
s
itivo
s
tran
s
mi
s
ore
s
de
s
eñale
s
que pueden conectar
s
e a e
s
ta
unidad (a
g
o
s
to de 2015): Y
S
P-5600
• Con
su
lte el
s
itio we
b
de Y
a
m
a
h
a
p
a
r
a
o
b
tener l
a
inform
a
ción má
s
reciente.
• No p
u
eden
u
tiliz
a
r
s
e otro
s
di
s
po
s
itivo
s
tr
a
n
s
mi
s
ore
s
de
s
eñ
a
le
s
.
Indicador
E
s
tado
Rojo
S
e il
u
min
a
L
a
u
nid
a
d e
s
tá en el modo de e
s
per
a
porq
u
e el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
e
s
tá
a
p
a
g
a
do.
Verde
P
a
rp
a
de
a
S
e e
s
tá e
s
t
ab
leciendo
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
entre
l
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
P
a
rp
a
de
a
rápid
a
mente
L
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
s
e
e
s
tán emp
a
rej
a
ndo.
S
e il
u
min
a
S
e h
a
e
s
t
ab
lecido
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
.
El indicador de e
s
tado parpadea en verde o
s
e ilumina en rojo, y no
s
e emite
nin
g
ún
s
onido de
s
de el
s
ubwoofer.
L
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo e
s
tán dem
as
i
a
do
a
p
a
rt
a
do
s
.
¼
Acerq
u
e l
a
u
nid
a
d
a
l di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
Exi
s
ten o
bs
tác
u
lo
s
, como m
u
e
b
le
s
metálico
s
, q
u
e interfieren en l
a
com
u
nic
a
ción
entre el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
y l
a
u
nid
a
d.
¼
Re
ub
iq
u
e lo
s
o
bs
tác
u
lo
s
o l
a
u
nid
a
d.
L
as
ond
as
electrom
a
gnétic
as
emitid
as
por di
s
po
s
itivo
s
t
a
le
s
como horno
s
microond
as
o di
s
po
s
itivo
s
de red in
a
lám
b
rico
s
interfieren en l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
.
¼
Aleje l
a
u
nid
a
d de lo
s
di
s
po
s
itivo
s
q
u
e emiten ond
as
electrom
a
gnétic
as
.
L
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
e
s
tempor
a
lmente ine
s
t
ab
le.
¼
De
s
conecte el c
ab
le de
a
liment
a
ción de l
a
u
nid
a
d de l
a
tom
a
de CA de l
a
p
a
red y
v
u
elv
a
a
ench
u
f
a
rlo.
El indicador de e
s
tado parpadea en rojo, y no
s
e emite nin
g
ún
s
onido de
s
de el
s
ubwoofer.
L
a
u
nid
a
d no e
s
tá emp
a
rej
a
d
a
* con el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
¼
Acerq
u
e l
a
u
nid
a
d
a
l di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
p
a
r
a
mejor
a
r l
as
condicione
s
p
a
r
a
l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
, y l
u
ego emp
a
réjel
a
con el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
S
ig
a
el procedimiento de
aba
jo
s
i
u
tiliz
a
el
Y
S
P-5600 como di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
1 Aj
us
te l
a
opción “
Sa
lid
a
Gr
a
ve
s
” de “
Sub
woofer” del menú de config
u
r
a
ción en
“Front
a
l/In
a
lám
b
ric
a
”.
2
S
eleccione “Emp
a
rej
a
do” p
a
r
a
“
Sub
woofer” en el menú de config
u
r
a
ción.
3 Utilice
u
n o
b
jeto con p
u
nt
a
, como
u
n
b
olígr
a
fo, p
a
r
a
m
a
ntener p
u
l
sa
do d
u
r
a
nte tre
s
s
eg
u
ndo
s
el
b
otón
F
de
S
UBWOOFER PAIRING del p
a
nel tr
as
ero de l
a
u
nid
a
d.
Con
su
lte el M
a
n
ua
l de In
s
tr
u
ccione
s
del Y
S
P-5600 p
a
r
a
má
s
inform
a
ción.
El indicador de e
s
tado
s
e ilumina en naranja, y no
s
e emite nin
g
ún
s
onido
de
s
de el
s
ubwoofer.
S
e h
a
a
ctiv
a
do el circ
u
ito de protección de l
a
u
nid
a
d.
¼
De
s
conecte lo
s
c
ab
le
s
de
a
liment
a
ción del
sub
woofer y de l
a
u
nid
a
d de l
a
tom
a
de
p
a
red de CA, y póng
as
e en cont
a
cto con el centro de
s
ervicio o conce
s
ion
a
rio
Y
a
m
a
h
a
má
s
cerc
a
no p
a
r
a
s
olicit
a
r
u
n
a
rep
a
r
a
ción.
El indicador de e
s
tado
s
e ilumina en verde, pero no
s
e emite nin
g
ún
s
onido
de
s
de el
s
ubwoofer.
Lo
s
c
ab
le
s
q
u
e conect
a
n el
sub
woofer
a
l
a
u
nid
a
d no e
s
tán
b
ien conect
a
do
s
.
¼
Compr
u
e
b
e l
as
conexione
s
de lo
s
c
ab
le
s
.
El vol
u
men e
s
dem
as
i
a
do
ba
jo.
¼
Suba
el vol
u
men del
sub
woofer.
¼
Suba
el vol
u
men del di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
eñ
a
le
s
.
El di
s
po
s
itivo tran
s
mi
s
or de
s
eñale
s
y la unidad no
s
e encienden y apa
g
an al
mi
s
mo tiempo.
Lo
s
a
j
us
te
s
del encendido y del
a
p
a
g
a
do del
sub
woofer no e
s
tán config
u
r
a
do
s
a
dec
ua
d
a
mente. (Lo
s
a
j
us
te
s
del encendido y del
a
p
a
g
a
do v
a
rí
a
n en f
u
nción del
sub
woofer q
u
e
s
e
u
tiliz
a
. Con
su
lte l
a
doc
u
ment
a
ción
su
mini
s
tr
a
d
a
con el
sub
woofer
p
a
r
a
o
b
tener má
s
inform
a
ción.)
¼
Enciend
a
el
sub
woofer m
a
n
ua
lmente.
¼
S
i
s
e h
a
conect
a
do
u
n
sub
woofer Y
a
m
a
h
a
medi
a
nte l
a
tom
a
S
Y
S
TEM
CONNECTOR, config
u
re el
a
j
us
te del
sub
woofer de modo q
u
e
s
e enciend
a
o
a
p
a
g
u
e
a
l encender
s
e o
a
p
a
g
a
r
s
e l
a
u
nid
a
d.
¼
Alg
u
no
s
sub
woofer
s
di
s
ponen de
u
n
a
f
u
nción p
a
r
a
encender
s
e
a
l detect
a
r l
a
tr
a
n
s
mi
s
ión de
s
eñ
a
le
s
de
au
dio de
s
de l
a
u
nid
a
d, y p
a
r
a
a
p
a
g
a
r
s
e c
ua
ndo no
s
e
detect
a
ning
u
n
a
s
eñ
a
l,
as
í como
u
n
a
f
u
nción q
u
e permite e
s
pecific
a
r l
a
inten
s
id
a
d
de l
as
s
eñ
a
le
s
de
au
dio q
u
e detect
a
el
sub
woofer. A
s
egúre
s
e de q
u
e l
as
f
u
ncione
s
del
sub
woofer e
s
tán correct
a
mente config
u
r
a
d
as
.
SWK-W16 은 YSP-5600 과 같은 신호를 송신하는 Yamaha 장치에서 무선으로 송
신된 서브우퍼 신호를 수신하는 리시버입니다 . 서브우퍼 케이블을 사용해
SWK-W16 을 내부 앰프가 있는 서브우퍼에 연결하면 서브우퍼에 수신된 베이스
사운드를 즐길 수 있습니다 .
또한 신호를 송신하는 장치의 전원이 켜지거나 꺼지면 동시에 켜지거나 꺼지도
록 이 시스템과 호환되는 Yamaha 서브우퍼를 구성할 수 있습니다 .
1
포장 안의 내용물을 확인합니다 .
아래 나열된 항목이 모두 있는지 확인하십시오 .
A
SWK-W16
B
서브우퍼 케이블 (3m)
C
시스템 제어 케이블 (3m)
D
사용 설명서 ( 이 설명서 )
2
기기를 설치합니다 .
서브우퍼 위 또는 근처에 기기를 설치합니다 . 서브우퍼 위에 설치한 경우 서브우
퍼의 진동 때문에 기기가 움직이면 다른 곳에 설치하거나 움직이지 않도록 고정
하십시오 .
3
케이블을 연결합니다 .
a
서브우퍼 케이블
B
를 기기의 SUBWOOFER OUT 단자와 서브우퍼의 입력 단
자에 연결합니다 .
b
Yamaha 서브우퍼에 SYSTEM CONNECTOR 단자가 있는 경우 시스템 제어
케이블
C
를 기기의 SYSTEM CONNECTOR 단자와 서브우퍼의 SYSTEM
CONNECTOR 단자에 연결합니다 .
신호 송신 장치의 전원이 켜지거나 꺼지면 서브우퍼의 전원도 동시에 켜지거
나 꺼집니다 .
c
서브우퍼와 기기의 전원 케이블을 AC 콘센트에 연결합니다 .
4
서브우퍼를 켭니다 . 볼륨을 최소와 최대 레벨의 중간
으로 설정한 다음 교차 주파수를 최대로 설정합니다 .
5
신호 송신 장치를 켭니다 .
기기와 신호 송신 장치 사이의 무선 연결이 구성됩니다 . 무선 연결이 구성되면
상태 표시등
E
가 녹색으로 켜집니다 .
상태 표시등은 다음과 같이 기기 상태를 나타냅니다 .
상태 표시등이 녹색으로 켜지지 않으면 “ 문제 해결 ” 을 참조하십시오 .
❑
문제 해결
장치가 올바르게 작동하지 않을 경우에는 다음을 참조하십시오 . 추가 정보는 신
호 송신 장치와 함께 제공된 설명서의 문제 해결 섹션을 참조하십시오 . 문제가
계속되거나 경험하신 문제가 아래에 포함되어 있지 않은 경우에는 가장 가까운
공인 Yamaha 대리점 또는 서비스 센터에 문의하십시오 .
* 페어링은 무선 통신을 위해 두 장치 ( 이 경우는 기기와 신호 송신 장치 ) 를 연결하는
프로세스입니다 .
❑
제품 사양
전원
미국 및 캐나다 모델.................................................................................. AC 120V, 60Hz
타이완 모델...................................................................................AC 110–120V, 50/60Hz
기타 모델 .......................................................................................AC 220–240V, 50/60Hz
소비 전력..................................................................................................................................... 2W
대기 소비 전력 .......................................................................................................................0.5W
출력
오디오 출력 (SUBWOOFER OUT/RCA/ 모노 )..............................................................1
시스템 제어 (SYSTEM CONNECTOR/3.5mm 미니 잭 / 모노 )...............................1
무선 주파수 대역...............................................................................................................2.4GHz
송신 범위.................................................................................................... 약 10m( 간섭 없이 )
치수 (W x D x H)( 돌출부 제외 )................................................ 210 × 53.5 × 123.5mm
무게..........................................................................................................................................0.65kg
제품 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다 .
사용 설명서
한국어
SWK-W16 을 사용하기 전에 이 문서의 뒷면에 있는 안전 지침을 읽으십시오 .
이 기기에 연결할 수 있는 신호 송신 장치 (2015 년 8 월 현재 ): YSP-5600
• 최신 정보는 Yamaha 웹사이트를 참조하십시오 .
• 다른 신호 송신 장치는 사용할 수 없습니다 .
표시등
상태
빨간색
켜짐
신호 송신 장치의 전원이 꺼져 있어 기기가 대기 모드에
있습니다 .
녹색
깜박임
기기와 신호 송신 장치 사이의 무선 연결이 구성 중입니
다 .
빠르게 깜박임 기기와 신호 송신 장치가 페어링 중입니다 .
켜짐
무선 연결이 구성되었습니다 .
상태 표시등이 녹색으로 깜박이거나 빨간색으로 켜지고 서브우퍼에서 사운드가 출력
되지 않습니다 .
기기와 장치가 너무 멀리 떨어져 있습니다 .
¼
기기를 신호 송신 장치와 더 가까운 곳으로 옮깁니다 .
금속 가구 등의 장애물이 신호 송신 장치와 기기 사이의 통신을 가로막고 있습니다 .
¼
장애물이나 기기를 다시 배치하십시오 .
전자파를 방출하는 전자 레인지 또는 무선 네트워크 장치와 같은 장치에서 방출되는
전자파가 무선 통신을 방해하고 있습니다 .
¼
전자파를 발생시키는 장치에서 멀리 떨어진 곳으로 기기를 옮기십시오 .
무선 연결이 일시적으로 불안정합니다 .
¼
콘센트에서 기기의 전원 케이블을 분리한 다음 다시 연결하십시오 .
상태 표시등이 빨간색으로 깜박이고 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
기기가 신호 송신 장치와 페어링되지 * 않았습니다 .
¼
기기를 신호 송신 장치와 더 가까운 곳으로 옮겨 무선 통신의 상태를 개선한 다음
신호 송신 장치와 페어링하십시오 . YSP-5600 을 신호 송신 장치로 사용할 경우에
는 아래 절차를 따르십시오 .
1 설정 메뉴에서 “Subwoofer” 의 “Bass Out” 을 “Front/Wireless” 로 설정합니다 .
2 설정 메뉴에서 “Subwoofer” 에 대해 “Pairing” 을 선택합니다 .
3 볼펜과 같은 뾰족한 물건을 사용하여 기기의 후면 패널에 있는 SUBWOOFER
PAIRING 버튼
F
를 3 초간 누릅니다 .
자세한 내용은 YSP-5600 사용 설명서를 참조하십시오 .
상태 표시등이 주황색으로 켜지고 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
기기의 보호 회로가 활성화되었습니다 .
¼
AC 콘센트에서 서브우퍼와 기기의 전원 케이블을 분리하고 가장 가까운 Yamaha
대리점 또는 서비스 센터에 수리를 요청하십시오 .
상태 표시등이 녹색으로 켜졌으나 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
서브우퍼를 기기에 연결할 때 사용한 케이블이 단단히 연결되지 않았습니다 .
¼
케이블 연결을 확인하십시오 .
볼륨이 너무 낮습니다 .
¼
서브우퍼의 볼륨을 높이십시오 .
¼
신호 송신 장치의 볼륨을 높이십시오 .
신호 송신 장치와 이 기기가 동시에 켜지거나 꺼지지 않습니다 .
서브우퍼의 전원 기능 설정이 올바르게 구성되지 않았습니다 . ( 전원 기능 설정은 사
용하는 서브우퍼에 따라 다릅니다 . 자세한 내용은 서브우퍼와 함께 제공된 설명서를
참조하십시오 .)
¼
서브우퍼를 수동으로 켜십시오 .
¼
SYSTEM CONNECTOR 단자를 통해 Yamaha 서브우퍼를 연결한 경우 기기의 전원
이 켜지거나 꺼질 때 서브우퍼의 전원도 켜지거나 꺼지도록 서브우퍼의 설정을 구
성하십시오 .
¼
일부 서브우퍼에는 기기의 오디오 신호 송신이 감지되면 전원을 켜고 신호가 감지
되지 않으면 전원을 끄는 기능 및 / 또는 서브우퍼에서 감지하는 오디오 신호의 강
도를 지정할 수 있는 기능이 있습니다 . 이러한 서브우퍼 기능이 올바르게 구성되
었는지 확인하십시오 .
ヤマハ製品をお買い上げいただきまして、まことにありがとうございます。製
品を正しく安全にお使いいただくために、ご使用前に本書をよくお読みくださ
い。
読み終わったあとは、保証書と共に大切に保管してください。
SWK-W16 は、ヤマハ製の送信側機器(YSP-5600 など ) から無線送信されたサ
ブウーファー信号の受信機です。SWK-W16 とアンプ内蔵サブウーファーをケー
ブル接続すると、サブウーファーで低音を再生できます。
さらに、システム接続対応のヤマハ製サブウーファーでは、送信側の機器とサ
ブウーファーの電源を連動させることができます。
1
同梱品を確認する
同梱品がすべてそろっているかご確認ください。
A
SWK-W16
B
サブウーファーケーブル(3m)
C
システム接続ケーブル(3m)
D
取扱説明書(本書)
2
本機を設置する
本機をサブウーファーの上または近くに設置します。サブウーファーの上に設
置した本機が振動で動く場合は、他の場所に設置するか、動かないように本機
を固定してください。
3
ケーブルを接続する
a
本機の SUBWOOFER OUT 端子とサブウーファーの入力端子を、サブウー
ファーケーブル
B
で接続します。
b
ヤマハ製のサブウーファーでシステム接続端子がある場合は、本機の
SYSTEM CONNECTOR 端子とサブウーファーのシステム接続端子をシステム
接続ケーブル
C
で接続します。
送信側の機器の電源をオン / オフすると、サブウーファーの電源も連動して
オン / オフします。
c
サブウーファーおよび本機の電源コードをコンセントに接続します。
4
サブウーファーの電源をオンにし、音量を約半分、クロス
オーバー周波数を最大にする
5
送信側機器の電源をオンにする
本機と送信側の機器が無線接続を開始します。無線接続が確立すると、ステー
タスインジケーター
E
が緑色で点灯します。
ステータスインジケーターは本機の状態を以下のように示します。
ステータスインジケーターが緑色で点灯しない場合は、「故障かな?と思った
ら」をご覧ください。
❑
故障かな?と思ったら
本機が正しく動作しなくなったときは、下記をご確認ください。また、送信側
機器の取扱説明書の「故障かな?と思ったら」もご覧ください。対処しても解
決しない場合や、下記以外の異常がある場合は、お買い上げ店またはヤマハ修
理ご相談センター(裏面参照)にお問い合わせください。
* ペアリングとは、本機と無線接続する送信側の機器を結びつける動作です。
❑
主な仕様
電源電圧 / 周波数(日本国内仕様).....................................................AC100V、50/60Hz
消費電力........................................................................................................................................ 2W
待機消費電力........................................................................................................................... 0.5W
出力端子
音声出力(SUBWOOFER OUT/RCA/ モノラル)........................................................... 1
システムコントロール(SYSTEM CONNECTOR/3.5mm ミニ / モノラル)....... 1
無線周波数帯域 .................................................................................................................. 2.4GHz
通信可能距離................................................................................約 10m(妨害のないとき)
外形寸法(幅 × 奥行き × 高さ、突起物含まず).............210 × 53.5 × 123.5mm
質量 .......................................................................................................................................... 0.65kg
*仕様、および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
取扱説明書
日本語
ご使用の前に、裏面の「安全上のご注意」を必ずお読みください。
本機に対応している送信側機器(2015 年 8 月現在):YSP-5600
• 最新の情報は、弊社のウェブサイトをご覧ください。
• 上記以外の送信側機器は使用できません。
インジケーター
状態
赤
点灯
送信側機器の電源をオフにしたため、本機の電源が
待機状態になりました。
緑
点滅
送信側の機器と無線接続を開始しました。
高速で点滅
ペアリングしています。
点灯
無線接続が確立しました。
ステータスインジケーターが緑色で点滅、または赤色で点灯し、サブウーファーか
ら音声が出ない
送信側機器と本機の間が遠い。
¼
本機を送信側機器に近づけて設置してください。
送信側機器と本機の間が金属製の家具などで遮られている。
¼
家具や本機の位置を変えてください。
電子レンジや無線 LAN 機器などの電磁波により、通信が妨害されている。
¼
電磁波を発する機器から離して設置してください。
接続が一時的に不安定な状態になっている。
¼
本機の電源コードをコンセントから抜き、再度接続してください。
ステータスインジケーターが赤色で点滅し、サブウーファーから音声が出ない
送信側機器とペアリング * されていない。
¼
本機を送信側機器に近づけるなどして、良好な通信状態にしてから手動でペアリ
ングしてください。
送信側の機器が YSP-5600 の場合は、以下のように操作してください。
1 設定メニューで、サブウーファーの出力を「フロント / 無線」にする。
2 設定メニューで、サブウーファーの「ペアリング」を選ぶ。
3 本機背面の SUBWOOFER PAIRING ボタン
F
をボールペンなどの先の尖ったも
ので 3 秒間押す。
YSP-5600 の取扱説明書もご覧ください。
ステータスインジケーターがオレンジ色で点灯し、サブウーファーから音声が出な
い
本機の保護回路が働いた。
¼
サブウーファーと本機の電源コードをコンセントから抜き、ヤマハ修理ご相談セ
ンターにお問い合わせください。
ステータスインジケーターは緑色で点灯しているが、音声が出ない
本機とサブウーファーがしっかりと接続されていない。
¼
接続を確認してください。
音量が小さい。
¼
サブウーファーの音量を大きくしてください。
¼
送信側機器の音量を大きくしてください。
本機の電源に従ってサブウーファーの電源が連動しない
サブウーファーの電源機能が正しく設定されていない。
(設定はサブウーファーにより異なります。詳しくは、サブウーファーの取扱説明書
をご覧ください。)
¼
サブウーファーの電源をオンにしてください。
¼
ヤマハ製のサブウーファーをシステム接続している場合は、本機の電源と連動す
るようにサブウーファー側で設定してください。
¼
サブウーファーによっては、本機からの音声信号を検知して電源をオン / オフする
機能や、検知できる音声信号の強さを設定できる機能を持っています。これらの
機能がサブウーファー側で正しく設定されているか、確認してください。
保証書別添付