background image

Spielvorbereitungen

PSR-E233/YPT-230 – Bedienungsanleitung

9

Stellen Sie alle erforderlichen Verbindungen her, BEVOR Sie das Instrument einschalten.

Sie können an der PHONES/OUTPUT Buchse 
Kopfhörer, Keyboard-Verstärker, eine Stereoanlage, 
ein Mischpult, ein Bandaufzeichnungsgerät oder ein 
anderes Audiogerät, das für Line-Pegel (Leitungspegel) 
ausgelegt ist, anschließen und mit dem Ausgangssignal 
des Instruments betreiben.

Die internen Lautsprecher werden automatisch 
ausgeschaltet, sobald ein Stecker in diese Buchse 
gesteckt wird. Die PHONES/OUTPUT-Buchse 
fungiert auch als externer Ausgang.

Mit der Sustain-Funktion kann ein natürliches Halten 
einer Note durch Drücken des Fußschalters während 
des Spiels erzeugt werden. Schließen Sie dazu einen 
der Fußschalter FC4 oder FC5 von Yamaha an die 
SUSTAIN-Buchse an, und schalten Sie damit die 
Haltefunktion ein und aus.

Reduzieren Sie die Lautstärke, indem Sie 
den [MASTER VOLUME]-Regler gegen den 
Uhrzeigersinn drehen, und drücken Sie den Schalter 
[

] (Standby/On), um das Gerät einzuschalten. 

Während Sie auf der Tastatur spielen, stellen Sie 
die Lautstärke mit [MASTER VOLUME]-Regler 
die Lautstärke ein. Durch erneutes Drücken des 
Schalters [

] (Standby/On) schalten Sie das 

Instrument wieder aus.

Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, 
besitzt dieses Instrument eine automatische 
Abschaltungsfunktion (Auto Power Off), die 
das Instrument automatisch ausschaltet, wenn 
es etwa 30 Minuten lang nicht benutzt wurde.

Auto-Power-Off-Funktion deaktivieren
Während Sie die am weitesten links gelegene 
schwarze Taste gedrückt halten, betätigen Sie den 
Schalter [

] (Standby/On), um das Gerät einzuschalten. 

Sie können alternativ in den Funktionseinstellungen 
(Seite 30 Funktion 024) „Off“ auswählen.

Anschließen von Kopfhörern 

und externen Audiogeräten

• Der Master Equalizer (EQ) kann entsprechend der 

angeschlossenen Tonwiedergabesysteme eingestellt 
werden, um die bestmögliche Klangwiedergabe zu erreichen. 
Die Einstellungen des Master Equalizer (EQ) werden in der 
Funktionssteuerung verwaltet (Seite 29 Funktion 013).

• Verwenden Sie Kopfhörer nicht für längere Zeit mit hoher 

Lautstärke. Dies ist nicht nur anstrengend für die Ohren, 
sondern kann auch zu Hörschäden führen.

• Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden, 

sollten Sie vor dem Anschließen externer Geräte die 
Lautstärke dieser Geräte ganz herunterregeln und die Geräte 
ausschalten. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen 
kann einen elektrischen Schlag und Schäden an den Geräten 
zur Folge haben. Sie sollten die Lautstärke grundsätzlich 
an allen Geräten zunächst auf die Minimalstufe einstellen 
und beim Spielen des Instruments allmählich erhöhen, 
bis der gewünschte Pegel erreicht ist.

Anschließen eines Fußschalters

• Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass der Stecker 

des Fußschalters fest in der SUSTAIN-Buchse sitzt.

• Vermeiden Sie eine Betätigung des Fußschalters beim 

Einschalten. Hierdurch wird dessen Polarität – und 
Schaltfunktion – umgekehrt.

HINWEIS

VORSICHT

VORSICHT

HINWEIS

Einschalten des Instruments

• Wenn Sie einen Netzadapter verwenden, verbraucht das 

Instrument eine geringfügige Strommenge, auch wenn es 
ausgeschaltet ist. Wenn Sie das Instrument voraussichtlich 
längere Zeit nicht benutzen, achten Sie darauf, dass den 
Netzadapter aus der Steckdose zu ziehen und/oder die 
Batterien aus dem Instrument zu entnehmen.

Automatische Abschaltung 

(Auto Power Off)

• Alle aktuellen Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen 

zurückgesetzt, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

VORSICHT

HINWEIS

Содержание PSR-E233

Страница 1: ...o Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas Antes de utilizar el instrumento lea las PRECAUCIONES en las páginas 4 5 Merci d avoir choisi ce clavier numérique Yamaha Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancées et très pratiques de l instrument Nous vous recommandons également de garde...

Страница 2: ... of proof of purchase documents will cause this warranty to be void This warranty covers only the Original Owner and is not transferable In Order to Obtain Warranty Service Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area Contact your local authorized Yamaha dealer who will advise you of the procedures to be followed If this is not successful contact Yamaha a...

Страница 3: ...ferent types of batteries Batteries MUST be installed cor rectly Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture Warning Do not attempt to disassemble or incinerate any battery Keep all bat teries away from children Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area Note Check with any retailer of household type batteries in your ar...

Страница 4: ...länger nicht verwenden entfernen Sie die Batterien aus dem Instrument um ein mögliches Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu vermeiden Wenn eines der folgenden Probleme auftritt schalten Sie unverzüglich den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Wenn Sie Batterien verwenden entnehmen Sie alle Batterien aus dem Instrument Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualif...

Страница 5: ...ungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher z Copyright Hinweise Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten einschließlich jedoch ohne darauf beschränkt zu sein MIDI und oder Audio Daten ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte die von Yamaha urheberrechtlich geschü...

Страница 6: ...registrierung auf der oben angegebenen Webseite aus Song book Notenheft nur auf Englisch Französisch Deutsch und Spanisch GM System Level 1 GM System Level 1 ist eine Erweiterung des MIDI Standards mit der gewährleistet wird dass alle GM kompatiblen Musikdaten unabhängig vom Hersteller auf jedem GM kompatiblen Klangerzeuger einwandfrei wiedergegeben werden können Das GM Logo tragen alle Software u...

Страница 7: ...n dynamischen Klang Ultra Wide Stereo 15 Mit Styles spielen 16 Wählen Sie einen Style Rhythmus 16 Zu einem Style dazuspielen 17 Pattern Variationen Sections 18 Akkorde 19 Nachschlagen von Akkorden im Akkordlexikon 20 Spielen Sie versuchsweise einen Song mit einem Style 21 Abspielen von Songs 22 Einen bestimmten Song auswählen und anhören 22 Anhören der Demo Songs 23 BGM Wiedergabe 23 Verwenden der...

Страница 8: ...tterien austauschen Beachten Sie dabei bitte die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln Stromversorgung Verwenden Sie den angegebenen Adapter Seite 44 Die Benutzung eines anderen Adapters kann zu irreparablen Schäden am Adapter und am Instrument führen Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments oder während eines Gewitters den Netzadapter aus der Steckdose Schließen Sie den Netzadapter ni...

Страница 9: ...ativ in den Funktionseinstellungen Seite 30 Funktion 024 Off auswählen Anschließen von Kopfhörern und externen Audiogeräten Der Master Equalizer EQ kann entsprechend der angeschlossenen Tonwiedergabesysteme eingestellt werden um die bestmögliche Klangwiedergabe zu erreichen Die Einstellungen des Master Equalizer EQ werden in der Funktionssteuerung verwaltet Seite 29 Funktion 013 Verwenden Sie Kopf...

Страница 10: ...ifferntasten 0 9 Seite 12 3 FUNCTION Taste Seite 28 4 DEMO BGM Taste Seite 23 5 A B REPEAT Taste Seite 26 6 REW Taste Seite 22 7 FF Taste Seite 22 8 PAUSE Taste Seite 22 5 ACMP ON OFF Taste Seite 17 6 INTRO ENDING rit Taste Seite 18 7 MAIN AUTO FILL Taste Seite 18 8 SYNC START Taste Seite 17 9 START STOP Taste Seiten 12 22 0 PORTABLE GRAND Taste Seite 15 1 SOUND EFFECT Taste Seite 15 2 ULTRA WIDE ...

Страница 11: ... 6 5 4 Rückseite Display Seite 13 Song Liste Seite 41 Style Liste Seite 42 Voice Liste Seite 34 Das Symbol für Gedrückt halten Tasten mit dieser Anzeige können benutzt werden um alternative Funktionen aufzurufen indem die entsprechende Taste gedrückt und gehalten wird Halten Sie diese Taste gedrückt bis die Funktion aufgerufen wird ...

Страница 12: ... Sie auf den Seiten 34 42 finden 3 Starten Sie einen Funktion oder spielen Sie auf der Tastatur Voice Spielen Sie auf der Tastatur Song Drücken Sie die START STOP Taste um Songs zu spielen Style Drücken Sie die START STOP Taste um den Style Rhythmus wiederzugeben Sie können die Wiedergabe jederzeit mit der Taste START STOP anhalten Grundfunktionen GrandPno 001 001 3 2 1 Display Darstellungsparamet...

Страница 13: ...am begrenzten Platz für die Darstellung im Display HINWEIS Erscheint wenn ULTRA WIDE STEREO eingeschaltet ist Seite 15 Erscheint bei eingeschalteter Begleitautomatik Seite 17 ULTRA WIDE STEREO ACMP ON Zeigt den Namen des momentan wiedergegebenen Akkords oder den Namen desjenigen Akkords an der auf der Tastatur gespielt wird Zeigt während der Wiedergabe eines Songs die aktuelle Taktnummer an Akkord...

Страница 14: ...pielen einer Voice GrandPno 001 001 Voices Konzertflügel Voice Grand Piano Ultra Wide Stereo SOUND EFFEKT Percussion und Schlagzeugsymbole 001 139 Instrumenten Voices 140 152 Drum Kit Verschiedene Schlagzeug und Percussion Klänge sind einzelnen Tasten zugeordnet und können über diese gespielt werden Näheres zu den Instrumenten und den Tastenzuweisungen der einzelnen Schlagzeug Sets finden Sie in d...

Страница 15: ...t Spielen der Flügel Voice Grand Piano Witzige Sounds Probieren Sie den erweiterten dynamischen Klang Ultra Wide Stereo Sie können den Effekttyp in den Funktionseinstellungen Seite 29 Funktion 014 auswählen KURZBEFEHL Sie können direkt zu den Funktionseinstellungen springen indem Sie die ULTRA WIDE STEREO Taste länger als eine Sekunde gedrückt halten HINWEIS GrandPno 001 Erscheint wenn Ultra Wide ...

Страница 16: ... Grundfunktionen auf Seite 12 nachschlagen Beachten Sie die Style Liste auf Seite 42 Drücken Sie die START STOP Taste um die Rhythmus Style Wiedergabe zu aktivieren Drücken Sie die START STOP Taste erneut wenn Sie die Wiedergabe stoppen möchten Wählen Sie einen Style Rhythmus GrandPno 001 001 5 Drücken Sie die STYLE Taste um zu den Style Funktion zu gelangen weiter unten beschrieben 2 1 3 Die Temp...

Страница 17: ... durch Drücken der INTRO ENDING rit Taste beenden so dass ein passendes Schluss Pattern gespielt wird Danach stoppt die Style Wiedergabe Seite 18 Zu einem Style dazuspielen LoveSong 001 Erscheint bei eingeschalteter Begleitautomatik Sie können die Split Voice Einstellungen in den Funktion seinstellungen ändern Seite 29 Funktion 005 HINWEIS Wenn die Begleitautomatik eingeschaltet ist Die Tasten lin...

Страница 18: ...t zu erreichen wird bei diesem Wechsel automatisch ein Fill In Thema eingefügt Sie können auch einen der Abschnitte Main A oder Main B als Start Abschnitt auswählen indem Sie vor dem Starten des Styles die MAIN AUTO FILL Taste drücken Fill In hinzufügen Ein Fill in Pattern Füllteil wird automatisch hinzugefügt bevor zu Section A und B gewechselt wird Empfohlene Methode für die Nutzung von Sections...

Страница 19: ...et Wenn Sie einen Akkord spielen der nicht existiert wird der Name des Akkords nicht im Display angezeigt und der Style spielt nur Rhythmus und Bass Akkorde Dur Moll Dominant Septakkord Moll Septakkord Dur Akkord mit großer Septime C Cm 7 C Cm7 CM7 D Dm 7 D Dm7 DM7 E Em 7 E Em7 EM7 C F Fm 7 F Fm7 FM7 G Gm 7 G Gm7 GM7 A Am 7 A Am7 AM7 B Bm 7 B Bm7 BM7 Einfache Akkorde Mit dieser Methode können Sie ...

Страница 20: ...n müssen werden im Display dargestellt und zwar sowohl in der Notenschrift als auch im Tastaturschaubild Mit den Tasten können Sie die möglichen Umkehrungen des Akkords anzeigen 4 Greifen Sie mithilfe des Displays im Tastaturbereich der Begleitautomatik siehe Seite 17 einen Akkord Wenn Sie den Akkord richtig greifen wird dies durch einen Glockenton signalisiert und der Akkordname wird im Display h...

Страница 21: ...den finden Sie auf den Seiten 17 und 18 Versuchen Sie mit der linken Hand Akkorde und mit der rechten Hand eine Melodie zu spielen Zum Üben Aura Lee Komponist G Poulton Spielen Sie versuchsweise einen Song mit einem Style Empfohlener Style 018 LoveSong Empfohlene Voice 034 Strings 1 A C D G F 7 G A C D G F 7 G Standardakkorde Einfache Akkorde ...

Страница 22: ...ummer 001 003 auswählen wollen dann benutzen Sie die Tasten des Ziffernfelds 0 9 Informationen zum Ändern des Tempos bei der Wiedergabe eines Songs finden Sie auf Seite 27 Sie können das Lautstärkeverhältnis zwischen der Song Wiedergabe und den von Ihnen auf der Tastatur gespielten Noten einstellen indem Sie die Lautstärke der Sound Wiedergabe ändern Seite 29 Funktion 002 KURZBEFEHL Sie können dir...

Страница 23: ... mit der Taste DEMO oder der Taste START STOP anhalten Ändern der Melodie Voice Sie können die Melodie Voice eines Songs auf jede andere gewünschte Voice umschalten Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die gewünschte Voice aus Halten Sie nachdem Sie den Song ausgewählt und gestartet haben die VOICE Taste länger als eine Sekunde gedrückt Im Display erscheint SONG MELODY VOICE Melodie Voice des...

Страница 24: ...ach darauf die Noten synchron zur rhythmischen Begleitung zu spielen Es erklingen die richtigen Noten auch wenn Sie falsche Töne spielen solange Sie im richtigen Rhythmus spielen Spielen Sie die im Display angezeigten Noten Lektion 3 Waiting Wartefunktion In diesem Modus müssen Sie versuchen die richtigen Noten zu spielen Die Noten die Sie spielen sollten erscheinen im Notensystem und auf der Tast...

Страница 25: ...komplett durchgespielt wurde wird Ihr Spiel in eine von vier Gruppen eingestuft OK Good Gut Very Good Sehr Gut und Excellent Hervorragend Die folgenden Songs sind als Übungen für die rechte Hand gedacht und können nicht für Lektionen für die linke oder für beide Hände benutzt werden Wenn Sie einen Song mit einer Lektion für die rechte Hand auswählen erscheint im Display die Meldung No LPart Song N...

Страница 26: ...tummschalten indem Sie während der Song Wiedergabe die Taste R drücken Spur 2 oder die Style Spur können Sie stummschalten indem Sie während der Song Wiedergabe die Taste L drücken Sie können die Stummschaltung aufheben indem Sie die entsprechende Spurtaste R oder L während der Song Wiedergabe erneut drücken oder indem Sie einen beliebigen anderen Song auswählen A B Repeat A B Dieser Abschnitt wir...

Страница 27: ... Taktmaße mit 3 Zählern und der gewählte Style beginnt mit dem eingegebenen Tempo zu laufen Während der Song oder Style Wiedergabe können Sie das Tempo ändern indem Sie die Taste genau zweimal drücken Verwendung des Metronoms Sie können das Taktmaß und die Lautstärke des Metronoms einstellen Seite 30 Funktion 018 019 KURZBEFEHL Sie können direkt zu den Funktionseinstellungen springen indem Sie die...

Страница 28: ...gehaltener FUNCTION Taste kurz die Taste drücken Wenn die Funktion Untermodi enthält erscheint der Funktionseintrag einige Sekunden lang im Display und die Untermodi werden angezeigt 2 Stellen Sie mit den Zifferntasten 0 9 den Wert ein Einträge auswählen und Werte ändern Während der Song Style oder Metronom Wiedergabe erscheint die Funktionsnummer nicht im Display Stattdessen wird der Takt angezei...

Страница 29: ...tellen 007 Main Voice Octave Oktavlage der Main Voice M Octave 2 0 2 Bestimmt die Oktavlage d h den Tonumfang der Main Voice 008 Main Voice Chorus Send Level Chorus Ausspielpegel der Main Voice M Chorus 000 127 Bestimmt den Anteil des Signals der Main Voice der dem Chorus Effekt zugeführt wird Effekte 009 Reverb Type Halltyp Reverb 01 10 Bestimmt den Reverb Typ wobei Reverb auch ausgeschaltet werd...

Страница 30: ...m Taktmaß Beim ersten Schlag jedes Takts erklingt ein Glockenklang bei allen anderen ein Metronom Klick Auf allen Schlägen erscheint ein einfacher Klick ohne Glockenklang am Taktanfang wenn Sie diesen Parameter auf 00 einstellen 019 Metronome Volume Metronomlautstärke MetroVol 000 127 100 Bestimmt die Lautstärke des Metronoms Lesson Tasten 020 Your Tempo Ihr Tempo YourTemp ON OFF ON Ein Bestimmt o...

Страница 31: ...ndel oder einem Computer oder Elektrofachgeschäft in jedem Fall eine UX16 von Yamaha bzw eine ähnlich hochwertige USB MIDI Schnittstelle Wenn Sie die UX16 verwenden installieren Sie bitte den mit der Schnittstelle gelieferten Treiber auf Ihrem Computer MIDI Einstellungen wie zum Beispiel Local Control werden in den Funktionseinstellungen vorgenommen Seite 30 Funktion 015 017 Was ist MIDI Schalten ...

Страница 32: ...hten Der Style klingt nicht richtig Kontrollieren Sie ob die Style Lautstärke Seite 29 Funktion 001 angemessen eingestellt ist Ist der Split Punkt passend für die gespielten Akkorde eingestellt Stellen Sie den Split Punkt auf eine geeignete Taste ein Seite 29 Funktion 005 Erscheint die Anzeige ACMP ON im Display Wenn nicht drücken Sie die ACMP ON OFF Taste so dass dies angezeigt wird Wenn verwandt...

Страница 33: ... Lokalsteuerung 30 M Main Auto Fill Haupt Füllteil 18 Master EQ 9 Master EQ Typ 29 Measure 13 Melodie Voice 23 Metronom 27 Metronomlautstärke 30 MIDI 31 Mitgeliefertes Zubehör 6 44 N Nach rechts 25 Netzadapter 8 Notenablage 6 Notendarstellung 13 Notenheft 6 O Oktavlage der Main Voice 29 One Touch Setting OTS 14 Option 44 P Part 25 Pause 22 PHONES OUTPUT 9 PORTABLE GRAND 15 R Reverb Hall 15 29 Reve...

Страница 34: ...ong Se o número máximo de polifonia exceder as primeira notas tocadas serão cortadas e as notas tocadas mais recentemente terão prioridade prioridade para a última nota The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Program Change Numb...

Страница 35: ...ig von den aktivierten Funktionen maximal 32 Noten gleichzeitig spielen kann Eine bestimmte Anzahl der verfügbaren Noten wird von der automatischen Begleitung belegt bei deren Einsatz verringert sich somit die Anzahl der für das Spiel auf der Tastatur erfügbaren Noten entsprechend Dasselbe gilt für die Song Funktionen Wenn die maximale Polyphonie überschritten wird werden die am frühesten gespielt...

Страница 36: ...0 33 Jazz Kit 148 127 0 41 Brush Kit 149 127 0 49 Symphony Kit 150 126 0 1 SFX Kit 1 151 126 0 2 SFX Kit 2 152 126 0 113 Sound Effect Kit XGlite 153 0 1 1 Grand Piano KSP 154 0 40 1 Piano Strings 155 0 41 1 Dream 156 0 1 2 Bright Piano KSP 157 0 1 3 Electric Grand Piano KSP 158 0 32 3 Detuned CP80 159 0 1 4 Honky tonk Piano KSP 160 0 1 5 Electric Piano 1 KSP 161 0 32 5 Chorus Electric Piano 1 162 ...

Страница 37: ...9 Popcorn 300 0 18 99 Tiny Bells 301 0 35 99 Round Glockenspiel 302 0 40 99 Glockenspiel Chimes 303 0 41 99 Clear Bells 304 0 42 99 Chorus Bells 305 0 65 99 Soft Crystal 306 0 70 99 Air Bells 307 0 71 99 Bell Harp 308 0 72 99 Gamelimba Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 309 0 18 100 Warm Atmosphere 310 0 19 100 Hollow Release 311 0 40 100 Nylon Electric P...

Страница 38: ...um Soft Bass Drum H Bass Drum H 46 A 1 34 A 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock BD Analog L 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 BD Rock BD Gate BD Analog H 49 C 2 37 C 1 Side Stick Analog Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L Analog Snare 1 51 D 2 39 D 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD ...

Страница 39: ...hot AnSD OpenRim 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard AnBD Dance 2 Gran Cassa 48 C 2 36 C 1 Bass Drum AnBD Dance 3 BD Jazz BD Jazz Gran Cassa Mute 49 C 2 37 C 1 Side Stick Analog Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M AnSD Q SD Jazz L Brush Slap Marching Sn M 51 D 2 39 D 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard AnSD Ana Acoustic SD Jazz M Brush Tap Marching Sn H 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Analog Tom 1 Jazz Tom 1 B...

Страница 40: ...d Punch 83 B 4 71 B 3 Stream Heartbeat 84 C 5 72 C 4 Bubble Footsteps Uh Hit 85 C 5 73 C 4 Feed 86 D 5 74 D 4 87 D 5 75 D 4 88 E 5 76 E 4 89 F 5 77 F 4 90 F 5 78 F 4 91 G 5 79 G 4 92 G 5 80 G 4 93 A 5 81 A 4 94 A 5 82 A 4 95 B 5 83 B 4 96 C 6 84 C 5 Dog Machine Gun 97 C 6 85 C 5 Horse Laser Gun 98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion 99 D 6 87 D 5 Firework 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F 6 90 F 5...

Страница 41: ...tar Traditional 084 Close Your Hands Open Your Hands J J Rousseau 085 The Cuckoo Traditional 086 O du lieber Augustin Traditional 087 London Bridge Traditional 088 American Patrol F W Meacham 089 Beautiful Dreamer S C Foster 090 Battle Hymn of the Republic Traditional 091 Home Sweet Home H Bishop 092 Valse Des Fleurs From The Nutcracker P I Tchaikovsky 093 Aloha Oe Q Liliuokalani 094 I ve Been Wor...

Страница 42: ...dFast 041 BigBandBallad 042 JazzClub 043 Swing1 044 Swing2 045 Five Four 046 Dixieland 047 Ragtime R B 048 Soul 049 DetroitPop 050 6 8Soul 051 CrocoTwist 052 Rock Roll 053 ComboBoogie 054 6 8Blues Country 055 CountryPop 056 CountrySwing 057 Country2 4 058 Bluegrass Latin 059 BrazilianSamba 060 BossaNova 061 Forro 062 Tijuana 063 Mambo 064 Salsa 065 Beguine 066 Reggae Ballroom 067 VienneseWaltz 068...

Страница 43: ...ов 08 09 Plate 1 2 Simulated steel plate reverb Simulation de la réverbération d une plaque d acier Reverberación de plancha de acero simulada Reverberação de placa metálica simulada Simulation des Halls in einer Stahlplatte Имитатор реверберации стальной пластины 10 Off No effect Pas d effet Sin efecto Sem efeito Kein Effekt Никакого эффекта No Chorus Type Description 01 02 Chorus 1 2 Conventiona...

Страница 44: ... Verbindung Технические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя предназначены только для общего сведения Корпорация Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления Поскольку технические характеристики оборудование и набор возможностей могут зависеть от региона обращайтесь за информацией к мес...

Страница 45: ...ctriques et électroniques Les symboles sur les produits l emballage et ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez les d...

Страница 46: ...ür Ihren Kauf aufbewahren um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern Modell Nr Seriennr Unterseite Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten der Verpackung und oder beiliegenden Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall e...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...Música Ibérica S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 GREECE Philippos Nakas S A The Music House 147 Skiathou Street 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Mu...

Страница 50: ...Yamaha Global Home http www yamaha com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Digital Musical Instruments Division 2011 Yamaha Corporation 105POTY B0 Printed in China WW14500 ...

Отзывы: