4-9
F
ES
1) Déconnectez et retirez la batterie du
bateau. Déconnectez toujours en premier
lieu la borne noire pour éviter les courts-
circuits.
2) Nettoyez le logement de la batterie et les
bornes. Remplissez chaque cellule d’eau
distillée jusqu’au niveau supérieur.
3) Rangez la batterie sur une surface plane,
dans une pièce fraîche, sèche, bien aéré et
en dehors de l’exposition directe au soleil.
4) Une fois par mois, vérifiez le poids volu-
mique de l’électrolyte et rechargez la batte-
rie lorsque cela s’avère nécessaire afin de
prolonger sa durée de vie.
1) Desconecte y retire la batería de la embar-
cación. Desconecte siempre en primer
lugar el cable negro, para evitar el riesgo
de cortocircuito.
2) Limpie el exterior de la batería y los bor-
nes. Llene cada elemento hasta el nivel
superior con agua destilada.
3) Almacene la batería sobre una superficie
plana en un lugar fresco, seco y bien venti-
lado, protegida contra la luz directa del sol.
4) Una vez al mes, compruebe el peso especí-
fico del electrolito y, si es necesario, cargue
la batería para prolongar su vida útil.
62Y-9-7C (E,F,ES) 4A 3/22/02 9:54 AM Page 27
Содержание FT50C
Страница 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 113: ...GB MEMO 62Y 9 7C E F ES 4A 3 22 02 9 54 AM Page 7 ...
Страница 117: ...F MEMO 62Y 9 7C E F ES 4A 3 22 02 9 54 AM Page 11 ...
Страница 121: ...ES MEMO 62Y 9 7C E F ES 4A 3 22 02 9 54 AM Page 15 ...
Страница 139: ... MEMO 62Y 9 7C E F ES 4A 3 22 02 9 54 AM Page 33 ...
Страница 145: ... MEMO 62Y 9 7C E F ES 4A 3 22 02 9 54 AM Page 39 ...
Страница 212: ...Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 62Y 9 7C E F ES 6 3 27 02 7 39 PM Page 2 ...
Страница 213: ...Chapitre 6 INDEX INDEX 6 1 Capítulo 6 ÍNDICE ÍNDICE 6 1 F ES 1 2 3 4 5 6 62Y 9 7C E F ES 6 3 27 02 7 39 PM Page 3 ...
Страница 220: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 221: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...