4.
Installez l’embout de rinçage sur l’entrée
d’eau de refroidissement, et ouvrez en-
suite l’alimentation d’eau.
ATTENTION:
Ne faites pas fonction-
ner le moteur sans l’alimenter en eau
de refroidissement. Vous risquez soit
d’endommager la pompe à eau du
moteur, soit d’endommager le moteur
à la suite d’une surchauffe. Avant de
faire démarrer le moteur, veillez à ali-
menter en eau les passages d’eau de
refroidissement. Evitez de faire tour-
ner le moteur hors-bord à haut régime
avec l’embout de rinçage, car il risque
sinon de surchauffer.
[FCM02001]
1
ZMU08115
1. Embout de rinçage
REMARQUE:
Un embout de rinçage est disponible sépa-
rément auprès de votre distributeur Yamaha.
5.
Faites tourner le moteur au point mort à
un ralenti rapide pendant quelques mi-
nutes avec un écoulement d’eau douce.
AVERTISSEMENT! Ne touchez pas et
ne déposez pas de composants élec-
triques lors du démarrage ou pendant
que le moteur tourne. Gardez les
mains, les cheveux et les vêtements à
l’écart du volant et des autres pièces
en rotation pendant que le moteur
tourne.
[FWM00092]
REMARQUE:
●
Lorsque vous utilisez l’embout de rinçage,
maintenez une pression d’eau adéquate
afin qu’il y ait un flux d’eau constant depuis
la sortie témoin d’eau de refroidissement.
●
Si le dispositif d’alerte de surchauffe est
activé, coupez le moteur et consultez votre
revendeur Yamaha.
6.
Juste avant d’arrêter le moteur, vapori-
sez rapidement de la “Yamaha Stor-Rite
Engine Fogging Oil” dans le silencieux
d’admission. Si c’est correctement exé-
cuté, le moteur se met alors à fumer ex-
cessivement et cale presque.
ZMU08100
7.
Coupez l’alimentation d’eau, et déposez
ensuite l’embout de rinçage et essuyez
les coulures d’eau.
8.
Installez le capot supérieur et l’hélice.
9.
Vidangez complètement l’eau de refroi-
dissement du moteur hors-bord. Net-
toyez soigneusement l’extérieur du mo-
teur hors-bord.
FMU41072
Lubrification
1.
Renouvelez l’huile pour engrenages.
Pour les instructions, voir page 103. Vé-
rifiez la présence d’eau dans l’huile pour
engrenages, ce qui est une indication
d’un joint défectueux. Le remplacement
du joint doit être effectué avant toute uti-
lisation par un revendeur Yamaha agréé.
Entretien
87
©
2019 Yamaha Motor Corporation, U.S.A.
Содержание F115
Страница 122: ...U6EK31E0 book Page 115 Thursday December 11 2014 10 13 AM 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 141: ...ZMU01708 Informations de sécurité 9 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...
Страница 251: ...Informations pour le consommateur Pour l Amérique du Nord 119 2 0 1 9 Y a m a h a M o t o r C o r p o r a t i o n U S A ...