2-16
F
ES
FMU00146
COMPTEUR DE GESTION DU
CARBURANT
En option
L’économètre se compose d’un indicateur de
débit de carburant, d’un économètre, d’un syn-
chroniseur de régime double moteur et d’un
indicateur d’avertissement de séparateur d’eau.
1
Indicateur de débit de carburant
2
Compteur de consommation de carburant / écono-
mètre / synchroniseur de régime double moteur
3
Indicateur d’avertissement de séparateur d’eau
(Fonctionne uniquement si le capteur a été instal-
lé.)
N.B.:
Lorsque le contacteur principal est actionné,
tous les éléments du compteur sont activés
pour un test. Après quelques secondes, le
compteur passe en mode de fonctionnement
normal. Observez le compteur au moment où
vous actionnez le contacteur principal de façon
à vérifier si tous les segments s’allument.
SMU00146
MEDIDOR DE GESTION DE
COMBUSTIBLE
Equipo cpcional
El medidor contiene el contador de caudal de
combustible, el contador de consumo total de
combustible, el contador de consumo por volu-
men de combustible, el sincronizador de velo-
cidad para dos motores y el indicador de aviso
del separador de agua.
1
Contador de caudal de combustible
2
Contador de consumo total de combustible/consu-
mo por volumen de combustible y sincronizador
de velocidad para dos motores
3
Indicador de aviso del separador de agua
(sólo funcionará si se ha instalado el sensor)
NOTA:
Después de situar el interruptor principal en la
posición de encendido, se iluminan todos los
segmentos del medidor al realizarse una com-
probación. Al cabo de unos segundos, los con-
tadores empezarán a funcionar normalmente.
Observe el medidor cuando sitúe el interruptor
principal en la posición de encendido para
comprobar que se iluminan todos los segmen-
tos.
FMU00147
Indicateur de débit de carburant
Cet indicateur affiche le débit de carburant
horaire suivant le régime actuel du moteur.
Si votre bateau est équipé de deux moteurs,
l’indicateur affiche le débit total de carburant
pour les moteurs bâbord et tribord. Il affiche
également l’indication PS.
En appuyant sur la touche “set”, l’indicateur
affiche le débit pour le moteur tribord et l’indi-
cation S.
En appuyant à nouveau sur la touche “set”,
l’indicateur affiche le débit pour le moteur
bâbord et l’indication P.
Une nouvelle pression sur la touche fait affi-
cher le débit total de carburant.
SMU00147
Contador de caudal de combustible
Este contador muestra el caudal de combusti-
ble durante un periodo de una hora, al régimen
correspondiente al funcionamiento del motor
en ese momento.
Si en la embarcación hay instalados dos moto-
res fuera borda, el contador mostrará el caudal
total de combustible de los motores de babor y
de estribor. Al mismo tiempo mostrará la indi-
cación PS.
Si se pulsa el botón “set”, el contador mostra-
rá el caudal de combustible del motor de estri-
bor junto con la indicación “S”.
Si se vuelve a pulsar el botón “set”, el conta-
dor mostrará el caudal de combustible del
motor de babor junto con la indicación “P”.
Si se pulsa nuevamente el botón “set”, el con-
tador mostrará el caudal total de combustible.
65L-9-75-A0-2 3/29/02 9:59 PM Page 35
Содержание 250B
Страница 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 75: ... MEMO 65L 9 75 A0 2 3 29 02 9 59 PM Page 51 ...
Страница 141: ... MEMO 65L 9 75 A0 4b 3 29 02 10 02 PM Page 15 ...
Страница 157: ... MEMO 65L 9 75 A0 4c 3 29 02 10 03 PM Page 11 ...
Страница 210: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 65L 9 75 A0 6 3 29 02 10 05 PM Page 2 ...
Страница 218: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 219: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...