3-18
F
ES
FMU00261
EMBRAYAGE
XG
Avant de faire une marche avant ou arrière
au bateau, vérifiez si vous pouvez manœu-
vrer librement et s’il n’y a pas d’obstacle.
Vérifiez s’il n’y a pas de baigneurs à proxi-
mité du bateau.
f
F
Pour changer la position de la commande
d’inversion de marche avant en marche
arrière, ou inversement, coupez d’abord les
gaz de manière à faire tourner le moteur au
ralenti (ou à faible régime).
SMU00261
CAMBIO DE MARCHA
p
Antes de cambiar de marcha, asegúrese de
que no haya nadadores u obstáculos en el
agua cerca de la embarcación.
y
Y
Para cambiar la posición del cambio desde
marcha de avance a marcha atrás o viceversa,
cierre antes el acelerador con el fin de que el
motor marche a velocidad de ralentí (o a baja
velocidad).
FMU00264
MARCHE AVANT
Relevez la commande de verrouillage de point
mort et déplacez le levier de commande à dis-
tance (si équipé) d’un geste rapide et ferme du
point mort en position de marche avant.
SMU00264
MARCHA DE AVANCE
Levante el activador de enclavamiento de
punto muerto (de estar provisto) y mueva la
palanca de control remoto, rápida y firmemen-
te, desde punto muerto a marcha de avance.
697-9-75 (GB,F,ES)3C 5/8/01 2:47 PM Page 109
Содержание 115B
Страница 2: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...
Страница 59: ... MEMO 697 9 75 GB F ES 2B 5 8 01 2 53 PM Page 27 ...
Страница 145: ... MEMO 697 9 75 GB F ES 4A 5 8 01 2 46 PM Page 157 ...
Страница 163: ... MEMO 697 9 75 GB F ES 4B 5 8 01 2 45 PM Page 181 ...
Страница 212: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 697 9 75 GB F ES 6 5 8 01 2 43 PM Page 230 ...
Страница 220: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...
Страница 221: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...