background image

8 von 18

Hoist with single fall

-  Only pull in the new chain in no-load condi-

tion.

-  An  open  load  chain  link  is  required  as  a 

tool. It can be obtained by using an abrasive 
wheel to cut a section from an existing link 
with the same dimension. The length of the 
cut section must at least correspond to the 
thickness of the link.

-  Remove load hook from the old load chain 

and  suspend  open  load  chain  link  in  the 
loose end of the load chain.

-  Suspend the new, lubricated load chain also 

in the open link and pull it through the hoist 
unit (turn hand wheel clockwise).

-  Do not fit a twisted chain. The welds must 

face outwards from the chain wheel.

-  When the old load chain has passed through 

the hoist unit it can be detached together 
with the open chain link and the load hook 
can  be  fitted  on  the  new  load  chain  just 
pulled in.

-  Detach the chain stop from the loose end of 

the old, replaced load chain and fit it to the 
loose end of the new load chain just pulled 
in.

 

ATTEnTion:

 The chain stop must always 

be fitted to the loose end of the chain (idle 
fall) (Fig. 12).

Hoist with several falls

ATTEnTion:

 Only pull in the new chain when 

the bottom block is unloaded, otherwise the 
bottom block may drop when the load chain 
is detached. Danger of injury!

-  An  open  load  chain  link  is  required  as  a 

tool. It can be obtained by using an abrasive 
wheel to cut a section from an existing link 
with the same dimension. The length of the 
cut section must at least correspond to the 
thickness of the link.

-   Detach the loaded-fall end of the load chain 

from  the  housing  of  the  hoist  unit  or  the 
bottom block (depending on model).

-  Suspend prepared, open load chain link in 

the now free load chain end.

-  Suspend  the  new,  lubricated  load  chain 

also in the open link and pull it through the 
bottom block and the hoist unit (turn hand 
wheel clockwise).

-  Do not fit a twisted chain. The welds must 

face outwards from the chain wheel.

-  When the old load chain has passed through 

the hoist unit it can be detached together 
with the open chain link.

-  Fix the loaded-fall end of the new load chain 

on the housing/frame or on the bottom block 
(depending on model) of the hoist.

-  Attach the chain stop to the loose end of the 

new load chain.

 

ATTEnTion:

  The  loose  end  of  the  idle 

fall must always be fitted to the chain stop 
(Fig. 12).

inspection of the load hook and top hook

Inspect  the  hook  for  deformation,  damage, 
surface cracks, wear and signs of corrosion, 
as required, but at least once a year. Actual 
operating conditions may also dictate shorter 
inspection intervals.
Hooks that do not fulfil all requirements must 
be replaced immediately. Welding on hooks, 
e.g.  to  compensate  for  wear  or  damage  is 
not permissible. Top and/or load hooks must 
be replaced when the mouth of the hook has 
opened more than 10% (Fig. 15) or when the 
nominal dimensions have reduced by 5% as 
a result of wear.
Nominal  dimensions  and  wear  limits  are 
shown in table 3. If a limit value is reached, 
replace the components.

inspection of the brake

Immediately  contact  the  manufacturer,  if 
irregularities are found (e.g. defective friction 
disks).  All  components  of  the  brake  must 
be checked for wear, damage, discoloration 
caused by overheating and for functioning. 
Friction disks must always be kept free from 
grease, oil, water or dirt. Check the bonding 
of the friction disks.

Repairs  may  only  be  carried  out  by 
authorized  specialist  workshops  that 
use original Yale spare parts.

After  repairs  have  been  carried  out  and 
after extended periods of non-use, the hoist 
must be inspected again before it is put into 
service again.

the inspections have to be initiated by 
the operating company.

tRANsPORt,  stORAge,  DeCOmmis-
siONiNg AND DisPOsAL
Observe the following for transporting 
the unit:

• Do not drop or throw the unit, always deposit 

it carefully.

• Load chains must be transported in a way 

to avoid knotting and formation of loops.

• Use  suitable  transport  means.  These 

depend on the local conditions.

Observe the following for storing or  
temporarily taking the unit out of 
service:

• Store the unit at a clean and dry place.
• Protect the unit incl. all accessories against 

contamination,  humidity  and  damage  by 
means of a suitable cover.

• Protect hooks against corrosion.
• A light oil film should be applied to the chain.

ATTEnTion:

 It must be ensured that no 

lubricant can penetrate into the brake enclo-
sure. This may result in failure of the brake.

• Since  the  brake  disks  may  freeze  at 

temperature  below  0 °C,  the  unit  should 
be stored with closed brake. For this pur-
pose, move the change-over lever to lifting  
‚ ‘  and  operate  the  hand  lever  with  a 
pumping action, while holding the load fall.

• If the unit is to be used again after it has 

been taken out of service, it must first be 
inspected again by a competent person.

Disposal:

After taking the unit out of service, recycle or 
dispose of the parts of the unit in accordance 
with the legal regulations.

Further  information  and  operating 
instructions for download can be found 
at www.cmco.eu!

Содержание UNOplus

Страница 1: ...600 0 Fax 49 0 2051 600 127 Ident No 09901114 10 2012 Allzweckger t Ratchet lever hoist Palan levier rochet UNOplus WLL 750 6 000kg Original Betriebsanleitung Gilt auch f r Sonderausf hrungen Translat...

Страница 2: ...achten dass das Hebezeug so bedient werden kann dass der Bediener weder durch das Ger t selbst noch durch das Tragmittel oder die Last gef hrdet wird Der Bediener darf eine Lastbewegung erst dann einl...

Страница 3: ...her aufgenommen werden k nnen Es ist daf r zu sorgen dass sich das Ger t auch unter Last frei ausrichten kann da sonst unzul ssige Zusatzbelastungen auf treten k nnen Die Auswahl und Bemessung der gee...

Страница 4: ...sich in den Umlenkstellen ein Schmier film aufbaut Bei konstantem Hubweg der Kette muss auf den Umschaltbereich von Hub in Senkbewe gung besonders geachtet werden Es ist darauf zu achten dass die Las...

Страница 5: ...lagert werden Hierzu den Umschalthebel auf Heben stellen und mit dem Handhebel bei gleichzeitigem Festhalten des Laststranges pumpen Soll das Ger t nach der Au erbetriebnahme wieder zum Einsatz kommen...

Страница 6: ...or similar Do not repair load chains installed in the hoist Fig 8 Removing the safety latches from top and or load hooks is forbidden Fig 9 Never attach the load to the tip of the hook Fig 10 The lift...

Страница 7: ...in one or several directions the installation is considered to be a crane and the further inspections must be carried out as required Paint damage should be touched up in order to avoid corrosion All...

Страница 8: ...e cracks wear and signs of corrosion as required but at least once a year Actual operating conditions may also dictate shorter inspection intervals Hooks that do not fulfil all requirements must be re...

Страница 9: ...s tre laiss sans surveillance ou rester lev e ou fix e pour une longue p riode Le palan peut tre utilis dans une temp ra ture ambiante entre 10 C et 50 C Consulter le fabricant dans le cas de condi ti...

Страница 10: ...brins peuvent devenir torurn es si le bloc de fond est par exemple renvers Fig 11 Lors du remplacement de la cha ne assurez vous que la cha ne est plac e correctement Fig 13 Les soudures de maillons...

Страница 11: ...e est endom mag ou d form e mais aussi au plus tard la fin du temps de vie Une cha ne de charge doit toujours tre remplac e par un sp cialiste autoris Utiliser seulement des cha nes qui ont t approuv...

Страница 12: ...Fig 11 Fig 10 Fig 1 S Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 2 Bestimmungsgem e Verwendung Correct operation Utilisation correcte DE EN FR Sachwidrige Verwendung Incorrect operation Utilisations inco...

Страница 13: ...5 6 Fig 12 7 9 Description 1 Top hook with safety latch 2 Housing 3 Load chain 4 Bottom block 5 Load hook with safety latch 6 Handwheel 7 Pawl rod lever 8 Hand lever 9 Chain stop Description 1 Crochet...

Страница 14: ...h a Fig 14 Fig 13 Kettenverlauf Chain reeving D roulement de la cha ne DE EN pn 11 x pn d1 d 2 d Nenndicke der Kette Nominal thickness of chain d1 d2 Istwert Actual value d1 d2 dm 0 9 d 2 d 1500kg 300...

Страница 15: ...6000 Handkraft SHF Hand force SHF Effort min SHF appliquer manuellement sur le levier daN 20 0 35 0 40 0 40 0 Tab 1 Nominalwerte und Verschlei grenzen Nominal values and wear limitation UNOplus 750 15...

Страница 16: ...m chtigter COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH Am Lindenkamp 31 42549 Velbert Germany Datum Hersteller Unterschrift 24 10 2012 Dipl Ing Andreas Oelmann Angaben zum Unterzeichner Leiter Qualit t...

Страница 17: ...si elle n est pas v rifi e r guli rement Produit Palan manuel cha ne Type d appareil Palan levier rochet mod UNOplus Capacit 750 6 000kg UNOplus 750 UNOplus 1500 UNOplus 3000 UNOplus 6000 N de s rie...

Страница 18: ...il sales cmcosa co za Yale Engineering Products Pty Ltd 12 Laser Park Square 34 Zeiss Rd Laser Park Industrial Area Honeydew Phone 00 27 0 11 794 29 10 Web Site www yalejhb co za E mail info yalejhb c...

Отзывы: