background image

1033335B-1/12

HookUp

(1-1/4" HITCH)

INSTALL THIS PRODUCT ON

1-1/4" HITCH RECEIVERS

ONLY (CLASS II OR

GREATER).

• Do not install on 2" receivers.
• Do not use with a hitch-extender.
• Maximum capacity: 2 bicycles.

In addition, some undersized receivers

may not accept this product. If you do

not know the capabilities of your hitch

receiver, consult an automotive

professional.

IMPORTANT WARNING

I

T

 

IS

 

CRITICAL

 

THAT

 

ALL

 

YAKIMA

 

RACKS

 

AND

 

ACCESSORIES

 

BE

 

PROPERLY

 

AND

 

SECURELY

 

ATTACHED

 

TO

 

YOUR

 

VEHICLE

. I

MPROPER

ATTACHMENT

 

COULD

 

RESULT

 

IN

 

AN

 

AUTOMOBILE

 

ACCIDENT

AND

 

COULD

 

CAUSE

 

SERIOUS

 

BODILY

 

INJURY

 

OR

 

DEATH

 

TO

 

YOU

 

OR

 

TO

OTHERS

. Y

OU

 

ARE

 

RESPONSIBLE

 

FOR

 

SECURING

 

THE

 

RACKS

 

AND

 

ACCESSORIES

 

TO

 

YOUR

 

CAR

CHECKING

 

THE

 

ATTACHMENTS

 

PRIOR

TO

 

USE

AND

 

PERIODICALLY

 

INSPECTING

 

THE

 

PRODUCTS

 

FOR

 

ADJUSTMENT

WEAR

AND

 

DAMAGE

. T

HEREFORE

YOU

 

MUST

 

READ

 

AND

UNDERSTAND

 

ALL

 

OF

 

THE

 

INSTRUCTIONS

 

AND

 

CAUTIONS

 

SUPPLIED

 

WITH

 

YOUR

 

YAKIMA

 

PRODUCT

 

PRIOR

 

TO

 

INSTALLATION

 

OR

 

USE

.

I

F

 

YOU

 

DO

 

NOT

 

UNDERSTAND

 

ALL

 

OF

 

THE

 

INSTRUCTIONS

 

AND

 

CAUTIONS

OR

 

IF

 

YOU

 

HAVE

 

NO

 

MECHANICAL

 

EXPERIENCE

 

AND

 

ARE

NOT

 

THOROUGHLY

 

FAMILIAR

 

WITH

 

THE

 

INSTALLATION

 

PROCEDURES

YOU

 

SHOULD

 

HAVE

 

THE

 

PRODUCT

 

INSTALLED

 

BY

 

A

PROFESSIONAL

 

INSTALLER

 

SUCH

 

AS

 

A

 

QUALIFIED

 

GARAGE

 

OR

 

AUTO

 

BODY

 

SHOP

.

RED

TRIGGER

HOOK

TIRE WIRE

PIVOT ARM

REAR WHEEL TRAY

BIKE TRAY

RATCHET

STRAP

BASE

HITCH

SAFETY

CLIP

BASE PIN
AND CLIP

HEX

WRENCH

TRAY
BOLTS

WASHERS

NUTS

RECOMMENDED TOOLS:

3/4" (19 mm) wrench

17 mm wrench

LOCK WASHER

AND

HITCH BOLT

Part #1033335 Rev.B

Содержание HookUp

Страница 1: ...FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENC...

Страница 2: ...in order shown ROTATE PIVOT ARM CLEAR OF SUPPORT TRAY Slide the hook down enough to clear the rear wheel cradle Rotate pivot arm to other side of support tray Extend hook to end of arm Attach second tray in opposite direction Install tray with the pivot arm facing towards you Secure with hardware ATTACH SECOND TRAY TO BASE SECURE WITH HARDWARE To release hook press the trigger on the handle FIRST ...

Страница 3: ...ss the hook against the wheel by applying firm pressure PUSH HARD PUSH HOOKS AGAINST TIRES REAR WHEELS SECURED BY RATCHET STRAPS BE SURE ALL HARDWARE IS SECURED ACCORDING TO INSTRUCTIONS ALWAYS SECURE PIVOT ARM WHEN TRAY IS EMPTY NEXT PAGE CHECK THE INSTALLATION BEFORE DRIVING AWAY TIGHTEN REAR WHEEL STRAPS CAUTION If any part of your bike comes in contact with the red trigger do not use this carr...

Страница 4: ...mited Warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied and does not cover consequential damages of any kind that may arise from the use or misuse of any Yakima product K E E P T H E S E I N S T R U C T I O N S WARNING Attachment hardware can loosen over time Check before each use and tighten if necessary Failure to obey load limits can result in property damage personal injury or d...

Страница 5: ...E BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIXÉS AU VÉHICULE UN MONTAGE MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D AUTOMOBILE QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT À VOUS OU À D AUTRES PERSONNES VOUS ÊTES RESPONSABLE DE L INSTALLATION DU PORTE BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOTRE VÉHICULE D EN VÉRIFIER LA SOLIDITÉ AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE L...

Страница 6: ...SCULER LE BRAS PIVOTANT POUR QU IL LIBÈRE LE SUPPORT Faire coulisser le crochet le long du bras pour le dégager de la gouttière de la roue arrière Faire basculer le bras de l autre côté du support Ramener le crochet au bout du bras Monter le deuxième support dans le sens inverse Le poser en plaçant le bras pivotant près de soi Boulonner le support FIXER LE DEUXIÈME SUPPORT À LA BASE BOULONNER LE S...

Страница 7: ...ession APPUYER FORT APPUYER LES CROCHETS CONTRE LES PNEUS VÉRIFIER QUE LES ROUES ARRIÈRE SONT BIEN RETENUES PAR LES SANGLES CRANTÉES S ASSURER QUE LE MONTAGE EST SOLIDE ET CONFORME AUX INSTRUCTIONS TOUJOURS IMMOBILISER LE BRAS PIVOTANT SI UN VÉLO N EST PAS CHARGÉ VOIR PAGE SUIVANTE VÉRIFIER LE MONTAGE AVANT DE PRENDRE LA ROUTE SERRER LA SANGLE DE LA ROUE ARRIÈRE ATTENTION Si une partie quelconque ...

Страница 8: ...un contrôle sur la façon dont ses produits sont fixés aux véhicules ou dont les articles transportés sont fixés aux produits Yakima Il s ensuit que Yakima ne peut assumer de responsabilité pour des dommages matériels consécutifs au mauvais montage ou au mauvais emploi de ses produits De plus la présente garantie limitée ne s applique qu aux produits Yakima et non à d autres produits utilisés conjo...

Страница 9: ...NICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARROCERÍA GATILLO ROJO GANCHO ALAMBRE PARA NEUMÁTICO BRAZO PIVOT BANDEJA PARA RUEDA TRASERA BANDEJA PARA BICICLETA CORREA DE CREMALLERA BASE CLIP DE SEGURIDAD DEL ENGANCHE PERNO Y CLIP DE LA BASE TORNILLOS DE BANDEJA ARANDELAS TUERCAS HERRAMIENTAS...

Страница 10: ...l orden indicado GIRE EL BRAZO PIVOT HACIA AFUERA DE LA BANDEJA Deslice hacia abajo el gancho lo suficiente para liberar la cuna de la rueda trasera Gire el brazo pivot para el otro lado de la bandeja de apoyo Extienda el gancho hasta el extremo del brazo Coloque la segunda bandeja en sentido opuesto Instale la bandeja con el brazo pivot enfrentado a usted Asegure con las piezas COLOQUE LA SEGUNDA...

Страница 11: ...nte el gancho contra la rueda EMPUJE FUERTE EMPUJE LOS GANCHOS CONTRA LOS NEUMÁTICOS LAS RUEDAS TRASERAS DEBEN ESTAR ASEGURADAS POR CORREAS DE CREMALLERA CERCIÓRESE DE QUE TODO EL EQUIPO ESTÁ ASEGURADO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES SIEMPRE ASEGURE EL BRAZO PIVOT CUANDO LA BANDEJA ESTÁ VACÍA PÁGINA SIGUIENTE VERIFIQUE LA INSTALACIÓN ANTES DE PARTIR AJUSTE LA CORREA DE RUEDA TRASERA ATENCIÓN Si alguna par...

Страница 12: ...ícita y no cubre daños consecuentes de ninguna clase que puedan resultar del uso correcto o incorrecto de cualquier producto Yakima C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S ADVERTENCIA Las uniones y piezas de montaje puede aflojarse con el tiempo Verifique antes de cada uso y ajuste si es necesario Si no verifica la seguridad podrían producirse daños a la propiedad heridas corporales o ...

Отзывы: