Xylem Sensus MS 8400 Скачать руководство пользователя страница 1

MS 8400

www.sensus.com

[email protected]

[email protected]

MS

 8400

 - 03/2017 • 0005

Installation:

Vor der Montage des HRI-Mei die Impulsschutzfolie

von der Unterseite entfernen.

Montage:

1. Abdeckung für OD durch leichten Druck gegen die linke Seite öffnen

2. Blauen Ring entgegen Uhrzeigersinn bis Anschlag drehen (ca. 10°);

Impulsgebersteckplätze sind geöffnet

3. Die zwei Haltehaken des HRI-Mei schräg von oben in die Löcher 

des Umbauringes einsetzen

4. HRI-Mei nach unten drücken bis er auf dem Umbauring aufliegt

5. Blauen Ring im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zurück drehen 

(ca. 10°); Impulsgebersteckplätze sind verriegelt

6. Abdeckung für OD schließen. Bei Bedarf kann der HRI-Mei mit

einem Plombendraht gegen Demontage gesichert werden.

7. Runden Deckel aus dem Scharnier ausrasten und durch den 

mitgelieferten halbrunden Deckel ersetzen

Lieferbare Ausführungen

Der HRI-Mei unterstützt 7 verschiedene Impulsmodi mit folgenden 
Ausgangs-Impulswertigkeiten D = 10 / 50 / 100 / 250 / 500 oder
1000 Liter/Impuls und höhere 
Impulsbreiten T= 32, 128 oder 500 ms (nicht bei B5, B6)

Masse (grau)
**) Saldierte Impulse: Rückwärtsimpulse werden durch Unterdrücken einer

gleichen Anzahl von Vorwärtsimpulsen ausgeglichen. Das bedeutet, keine

Ausgangsimpulse während dieses Ausgleichvorgangs trotz Vorwärtsflusses.
DATA (grün/braun) gleichzeitig auch für externe Stromversorgung

Batterie oder externe Versorgung:

Batterie: 3,6V Lithium. Die Batterie ist fest eingebaut und nicht auswechselbar. 
Lebensdauer: 

- bei 20 °C mittlerer Temperatur:  bis zu 12 Jahre
- bei 12h 20 °C / 12 h 60 °C:        bis zu 10 Jahre

Mit einer ununterbrochenen Stromversorgung 10 V DC (max. 42 V DC) erhöht

sich die Lebensdauer auf mehr als 15 Jahre. Bei Stromsausfall übernimmt die

Batterie des HRI-Mei die Stromversorgung. Damit gehen keine gespeicherten

Werte verloren und der HRI-Mei setzt die Volumenerfassung autonom fort. Die

externe Stromversorgung kann auch durch eine M-Bus Zentrale erfolgen.

Technische Daten

- Umgebungstemperaturen: -10 °C.....+60 °C

- Kabellänge: 3 m

- Schutzklasse IP 68

- EMV nach EEC98/34 (EN 61000-6-2 und EN 61000-6-3)

Impulsausgänge (I1/I2) für Mode B1 bis B4 und B7 (Reed-kompatibel)

Open Collector Impulsausgabe gemäß ISO/TC30
Maximale Spannung: 48 V DC / Imax: 200mA / Pmax: 4 W  / 
Maximale Restspannung (Ausgang durchgeschaltet, -20 °C ... +60 °C):

0,45 V @ 5 

µ

A / 0,55 V @ 5 mA / 1,4 V @ 200 mA

Pulsbreite (32, 128 oder 500 ms) einstellbar
Durchflussrichtung im Mode B3: Signal I2 ist gegenüber l1 um 200 

µ

s

vorauseilend.
Zulässige Kabelverlängerung: Abhängig von Kabeltyp und angeschlossenen

Geräten; mehrere Kilometer möglich. 
Außerhalb geschlossener Gebäude wird ein Überspannungsschutz empfohlen.

Impulsausgänge (I1) für Mode B5 und B6 (NAMUR-kompatibel)

Nach EN 60947-5-6 mit fester Pulsbreite von 6ms bzw. 7ms.
Zulässige Kabelverlängerung: Abhängig von Kabeltyp und angeschlossenen

Geräten sind mehrere Kilometer möglich. 
Außerhalb geschlossener Gebäude wird ein Überspannungsschutz empfohlen. 

Daten-Schnittstelle:

M-Bus und MiniBus (Auto speed detection: 300 / 2400 Baud)
Protokoll gemäß EN13757-3 entspricht IEC 870 / EN 1434
Die Datenschnittstelle hat keine galvanische Trennung gegenüber der grauen

Anschlussader, siehe Prinzipschema des Anschlusses. Dies ist bei gleichzeitiger

Verwendung zu beachten. 
Daten: Zählernummer, Zählerstand, monatliche Zählerstände, min./max.

Durchfluss und Rückwärtsfluss mit Datum und Uhrzeit, etc.
Manipulations- und Alarmeinstellungen (s.a. MiniCom)
Kabelverlängerung: gemäß M-Bus Spezifikation.
Die Anzahl von Auslesungen bei M-Bus ist unbeschränkt und reduziert die

Batterielebensdauer nicht; bei Auslesung per MiniBus (induktiv) nicht öfters als

stündlich auslesen damit die Batterielebensdauer von 12 Jahren nicht

unterschritten wird.
Mit der Datenschnittstelle lassen sich mit Hilfe der Software MiniCom (Version >

3.6.40) folgende Werte einstellen (Standardeinstellung ab Werk in Klammern):
Primäradresse (0), Sekundäradresse (Fab.Nr. des HRI-Mei)
Zähler-Nr. (Fab.Nr. des HRI-Mei)
Zählerstand (0); wenn Impulsschutzfolie fehlt, kann der Zählerstand <> 0 sein.
Tag des Monats für Monatswertspeicherung (1.)
Bediener Passwort = 00000001
Impulsmode, Impulswertigkeit, Impulsdauer (je nach Bestellung)
Weitere Einstellungen s.a. “MiniCom”
Die Auslesung mit "MiniReader" (182080) ist ab Firmware Version >2.0
möglich.
Wird der HRI-Mei auf einem Zähler montiert bestellt, werden ab Werk die

Sekundäradresse, Zähler-Nr. und Zählerstand mit der des montierten Zählers

vorbesetzt. Der Impulswert und die Impulsdauer werden entsprechend der

Bestellung eingestellt. Eine Einstellung vor Ort ist damit nicht mehr notwendig.

Entsorgungshinweise

Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie und darf zum Schutz unserer

Umwelt nach Ablauf der Verwendungsdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden.

Es sind die örtlichen und nationalen Bestimmungen zum Umweltschutz zu

beachten.

EINBAU- UND BETRIEBSANWEISUNG – HRI-Mei Bx

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS – HRI-MEI BX

Installation:

Just before mounting the HRI-Mei on the meter it is

essential to remove the aluminium foil at the bottom side.

Installation:

1. Open the cover for OD with slight pressure against the left side.

2. Turn blue ring counterclockwise against stop (ca. 10°); pulse sensor slots are 

open.

3. Insert the two hooks of the HRI-Mei diagonally from above into the holes of 

the backfitting ring.

4. Push HRI-Mei down until it is fixed on the backfitting ring.

5. Turn blue ring clockwise against stop (ca. 10°); pulse sensor slots are 

barred.

6. Close cover for OD. If required the HRI-Mei can be protected with a seal wire 

against removal.

7. Release the round cover from the hinge and replace it with the supplied 

semicircular cover.

Type

The HRI-Mei provides 7 different pulse modes each with the following pulse

weights
D = 10 / 50 / 100 / 250 / 500 or 1000 litres/pulse and higher
Pulse length T= 32, 128 or 500 ms (not with B5, B6)

Ground (grey)
**) Balanced pulses: Reverse volume must be compensated by identical forward

volume before more pulses are output. That means, no output pulses during this

period even though the meter register is counting forward.
DATA (green/brown) Also used for external power supply

Battery or external supply:

Battery: 3,6V Lithium. Integral battery, not replaceable. 
Durability:

20 °C medium temperature:  up to 12 years
12hrs 20 °C / 12 hrs 60 °C:  up to 10 years

With a continuous external power supply of 10 V DC (max. 42 V DC) the

durability increases to more than 15 years. In case of a voltage breakdown the

battery of the module takes over the power supply. Therefore the stored values

are not lost and the module continues the volume detection autonomously. The

external supply can also be provided via an M-Bus system.

Technical Data

- Ambient temperature: -10 °C.....+60 °C
- Cable length: 3 m
- Protection category IP 68
- EMC acc. EC98/34 (EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3)

Output pulses (I1/I2) for Mode B1 to B4 and B7

Open Collector pulse output module acc. ISO/TC30
Maximum voltage: 48 V DC / Imax: 200mA / Pmax: 4 W  
Maximum residual voltage (output interconnected, -20 °C / +60 °C):

0,45 V@ 5  

µ

A / 0,55 V @5 mA / 1,4 V @200 mA

Pulse width (32, 128 or 500 ms) adjustable
Flow direction in Mode B3: Signal I2 is active low = 200 

µ

s prior to first pulse in

reverse direction.
Acceptable cable extension: depending on cable type and connected devices;

several kilometres possible. 
Transient voltage protection is highly recommended for wiring outside buildings.

Output pulses (I1) for Mode B5 and B6 (NAMUR-compatible)

Acc. EN 60947-5-6 with constant pulse width from 6ms resp. 7ms.
Acceptable cable extension: depending on cable type and connected devices;

several kilometres possible. 
Transient voltage protection is highly recommended for wiring outside buildings.

Data interface:

M-Bus and MiniBus (Auto speed detection: 300 / 2400 Baud)
Protocol acc. EN13757-3 conforms IEC 870 / EN 1434
The data interface is NOT galvanically isolated from the grey connection lead,

see connection diagram. This is to be considered when used simultaneously.
Data: Meter number and counter reading
Cable extension: acc. M-Bus specification.
The quantity/number of readouts with M-Bus is unlimited. If MiniBus is used, do

not readout more than hourly so that the battery life of 12 years is maintained.
With the data interface the following values can be adjusted with the help of the

MiniCom software (Version > 3.6.40). (Default settings  in brackets):
Primary address (0), secondary address (Fab.no. of HRI-Mei)
Meter no. (Fab.no. of HRI)
Counter reading (0); when the aluminum foil is missing the counter reading can

be <> 0.
Day of month for monthly value storage (1).
Operator password = 00000001
Pulse mode, pulse value, pulse duration (depending on order)
Reading with the MiniReader (182080) is supported from firmware version >2.0.
Further settings s.a. MiniCom

If the HRI-Mei is ordered as a version mounted on a meter, the secondary

address, meter number and the meter reading are pre-set with the ones from the

mounted meter ex works.
The pulse value and the pulse period are set according to the order. An
adjustment on-site is then not required. 

Disposal guideline:

This product contains a lithium battery. In the interest of protecting the

environment, this battery may not be disposed in household waste after its

period of use. The local and national regulations for environmental protection are

to be considered.

!

SPS mit geschalteter Masse / with switched ground

HRI-Mei fremdgespeist / with external power supply

SPS  mit geschalteter Spg.versorgung

PLC with switched power supply

!

Daten/Data

(grün/green)

Impulse/pulses I1

(weiß/white)

Impulse/pulses I2 

(gelb/yellow)
Masse/ground 

(grau/grey)

Daten/Data

(braun/brown)

vorwärts / forward

vorwärts / 

forward

I2 (Richtung / Direction)

rückwärts / backward

I1 (vortwärts & rückwärts / forwards & backwards)

Mode B3

I2 (rückwärts / backwards)

I1 (vorwärts / forward)

Mode B2

offen / open

geschlossen /

close

Mode B1/4/7

I1 (saldierend / balanced)

rückwärts /

backwards

Zählerstand
meter index

vorwärts /

forward

Durchfluss / Flow

Anschlussbeispiele / Application examples:

Alle Anschlüsse mit Versorgung sind optional. Es kann auch die interne

Batterie des HRI-Mei als Spg. versorgung verwendet werden
All connections with ext. power supply are optional. The HRI-Mei’s

internal battery can also be used.

Diese Anwendung kann auch als Testwerkzeug für alle HRI

Typen verwendet werden

This application can be also used as a test tool for all HRI types

offen / open

geschlossen /

close

offen / open

geschlossen /

close

offen / open

geschlossen /

close

offen / open

geschlossen /

close

..01

..02

..03

..02

..01

..02

..03

..04

1

2

3

4

4

3

2

3

2

1

2

1

4

3

2

1

3

2

2

1

Impulsmode

Leitung

B1

B2

B3

B4

B5

B6

l1
(weiß)

Saldierte

Impulse**

Vorwärts-

impulse

Vor- und

Rückwärts-

Impulse

Saldierte

Impulse**

NAMUR 

mit Vor/

Rückwärts-

Signalisierung

NAMUR mit

Rückwärts-

Unterdrückung

("OD-AM")

l2
(gelb)

Fehler =

geschlossen

Rückwärts-

impulse

Fließrichtung 

Vorwärts =

offen

Fehler =

offen

Nicht

verwendet

Nicht

verwendet

B7

Saldierte

Impulse

Saldierte

Impulse

Pulse mode

Wire

B1

B2

B3

B4

B5

B6

l1

(white)

Balanced

pulses**

Forward

pulses

For- and

backwards

Pulses

Balanced

pulses**

NAMUR 

with For-

/Backward

signal

NAMUR with

suppressing

backward

flow

("OD-AM")

l2

(yellow)

tamper =

closed

Backward

pulses

Direction

signal

forward =

open

tamper =

open

not used

not used

B7

Balanced

pulses

Balanced

pulses

Отзывы: