background image

4

DE

Installationskit für zwei Stationen — Modell 43670-0005

SEKUNDÄRES STEUERKABEL MUSS 

SEPARAT ERWORBEN WERDEN 

(SIEHE KABELLISTE)

ANSCHLÜSSE

FEMALE

MÄNNER

EINGANGSLEITUNGEN VOM KUNDEN 

BEREITGESTELLT (16 GA.)

FLYBRIDGE-STEUERUNG 

43670-0003

SPRECHSTELLENWAHLTAFEL 

43683-0000

PRIMÄRSTATION 

60030-0000

VERKABELUNGSCODE

ZUM KABEL

ZUR KONTROLLE

43990-0013 = 10 Fuß (3m)
43990-0014 = 15 Fuß (4.5m)
43990-0015 = 25 Fuß (7.6m)
43990-0016 = 35 Fuß (11m)

ZUBEHÖRKABEL

Abgeschnittene 

Verbinder

ORANGE

ORANGE

ORANGE

GELB

GELB

BLAU

BLAU

GRÜN

GRÜN

BROWN

PURPEL

SCHW

ARZ

SCHW

ARZ

SCHWARZ

SCHWARZ

ROT

1. 

Suchscheinwerfer und Primärsteuerung gemäß Produktdatenblatt installieren.

2. 

Installieren Sie die Stationswahltafel (43683-0000) in der Nähe der 30 cm (1 Fuß) langen Primärsteuerung (Flybidge oder untere Station).

3. 

Verlegen Sie das Kabel der Sekundärsteuerung von der Stationswahltafel zur Sekundärsteuerung (das Kabel muss separat erworben werden).

4. 

Installieren Sie die Sekundärsteuerung (43670-0003), indem Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 67 mm (2-5/8”) in die flache 

Oberfläche schneiden, an der die Steuerung montiert werden soll. Verwenden Sie Dichtungsmasse oder Dichtungsmittel, um die 

Montage der Steuerung abzudichten.

5. 

Verdrahtungsanschlüsse:
•  Buchsenstecker (siehe Abbildung) am sekundären Steuerkabel abschneiden, Drähte abisolieren.
•  Schließen Sie das positive (+) Stromkabel an das rote (+) Kabel und das negative (-) Stromkabel an das schwarze (-) Kabel der 

Primärsteuerung an. Wiederholen Sie den Vorgang mit separaten Stromkabeln zur Sekundärsteuerung unter Verwendung der 

mitgelieferten Klemmen.

•  Verbinden Sie die orangefarbene und schwarze Ader des Lichtkabels mit der orangefarbenen und schwarzen Ader der primären und 

sekundären Steuerung.

•  Schließen Sie die übrigen Drähte gemäß dem Verdrahtungscode und dem obigen Diagramm an.

6. 

Befestigen Sie die Bedienelemente mit den mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben.

GARANTIE

XYLEM GARANTIERT, DASS DIESES PRODUKT FÜR EINEN ZEITRAUM VON 1 JAHR AB HERSTELLUNGSDATUM FREI VON MÄNGELN UND VERARBEITUNGSFEHLERN IST. DIE GARANTIE GILT 

AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN, BEDINGUNGEN ODER BESTIMMUNGEN JEGLICHER ART IN 

BEZUG AUF DIE HIERUNTER GELIEFERTEN WAREN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG ALLER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN 

BESTIMMTEN ZWECK, DIE HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSEN WERDEN.  VORBEHALTLICH ANDERSLAUTENDER GESETZLICHER BESTIMMUNGEN BESCHRÄNKEN SICH DAS 

AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES KÄUFERS UND DIE GESAMTHAFTUNG DES VERKÄUFERS BEI VERLETZUNG EINER DER VORSTEHENDEN GARANTIEN AUF DIE REPARATUR ODER DEN ERSATZ 

DES PRODUKTS UND SIND IN ALLEN FÄLLEN AUF DEN VOM KÄUFER GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT.  IN KEINEM FALL HAFTET DER VERKÄUFER FÜR IRGENDEINE ANDERE FORM VON SCHÄDEN, 

SEI ES DIREKTER, INDIREKTER, LIQUIDIERTER, BEILÄUFIGER, FOLGESCHADEN, STRAFSCHADENERSATZ, EXEMPLARISCHER SCHADENERSATZ ODER BESONDERER SCHADENERSATZ, EINSCHLIESSLICH, 

ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ENTGANGENEN GEWINN, ENTGANGENE EINSPARUNGEN ODER EINNAHMEN, EINKOMMENSVERLUSTE, GESCHÄFTSVERLUSTE, PRODUKTIONSVERLUSTE, ENTGANGENE 

GELEGENHEIT ODER RUFSCHÄDIGUNG.  DIESE GARANTIE IST NUR EINE DARSTELLUNG DER VOLLSTÄNDIGEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE. FÜR EINE AUSFÜHRLICHE ERKLÄRUNG BESUCHEN SIE UNS 
BITTE UNTER www.xylem.com/de-de/support/, RUFEN SIE UNSERE ANGEGEBENE BÜRONUMMER AN ODER SCHREIBEN SIE EINEN BRIEF AN IHR REGIONALBÜRO.

RÜCKKEHRVERFAHREN

Garantierückgaben werden über den Ort des Kaufs abgewickelt.  Bitte wenden Sie sich mit dem Kaufbeleg an die zuständige Stelle, um das Datum zu überprüfen.

Содержание JABSCO 43670-0005

Страница 1: ...f r dubbla stationer INSTALLATIONSHANDBOK Kit de instalaci n para doble estaci n MANUAL DE INSTALACI N www xylem com jabsco 2023 Xylem Inc All rights reserved Jabsco is a trademark of Xylem Inc or on...

Страница 2: ...cable to the orange and black wires from both the primary and secondary controls Connect the remaining wires per the wiring code and diagram above 6 Secure controls with self tapping screws provided W...

Страница 3: ...utres fils selon le code de c blage et le sch ma ci dessus 6 Fixez les commandes avec les vis autotaraudeuses fournies FR Kit d installation double station Mod le 43670 0005 GARANTIE LA GARANTIE LIMIT...

Страница 4: ...ie die brigen Dr hte gem dem Verdrahtungscode und dem obigen Diagramm an 6 Befestigen Sie die Bedienelemente mit den mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben GARANTIE XYLEM GARANTIERT DASS DIESES P...

Страница 5: ...ero dei comandi primari e secondari Collegare i fili rimanenti secondo il codice di cablaggio e lo schema di cui sopra 6 Fissare i comandi con le viti autofilettanti in dotazione GARANZIA LA GARANZIA...

Страница 6: ...iening Sluit de overige draden aan volgens bovenstaande bedradingscode en schema 6 Zet de bediening vast met zelftappende schroeven GARANTIE XYLEM BEPERKTE GARANTIE GARANDEERT DAT DIT PRODUCTVRIJ IS V...

Страница 7: ...a och sekund ra kontrollen Anslut de terst ende ledningarna enligt ledningskoden och diagrammet ovan 6 F st kontrollerna med de medf ljande sj lvg ngande skruvarna GARANTI XYLEM BEGR NSAD GARANTI GARA...

Страница 8: ...bles restantes seg n el c digo de cableado y el diagrama anterior 6 Asegure los controles con los tornillos autorroscantes provistos GARANT A LA GARANT A LIMITADA DE XYLEM GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO...

Отзывы: