Xylem FLOJET M50 Скачать руководство пользователя страница 5

5

RETURN PROCEDURE: 

Prior to returning any product to Xylem, call customer service for a return authorization number. This number must be 

written on the outside of the shipping package. Place a note inside the package with an explanation regarding the reason for return as well as 
the return authorization number. Include your name, address and phone number.

BUYER HEREUNDER.  IN NO EVENT IS SELLER LIABLE FOR ANY OTHER FORM OF DAMAGES,  WHETHER DIRECT, INDIRECT, LIQUIDATED, INCIDEN-
TAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT, LOSS OF ANTICIPATED 
SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF INCOME, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF PRODUCTION, LOSS OF OPPORTUNITY OR LOSS OF REPUTATION.  THIS 
WARRANTY IS ONLY A REPRESENTATION OF THE COMPLETE LIMITED WARRANTY. FOR A DETAILED EXPLANATION, PLEASE VISIT US AT WWW.
XYLEM.COM/EN-US/SUPPORT/, CALL OUR OFFICE NUMBER LISTED, OR WRITE A LETTER TO YOUR REGIONAL OFFICE. 

1.0 Introduction et sécurité

1.1 INTRODUCTION

L’objectif de ce manuel est de fournir les informations nécessaires à 
l’installation, au fonctionnement et à l’entretien du produit.

DANGER :

 Lisez attentivement ce manuel avant 

d’installer, d’utiliser ou d’entretenir ce produit. 

Le non-respect des instructions données dans le 

présent manuel peut entraîner une explosion, des 

dommages aux biens, des blessures corporelles 

graves et/ou la mort.

NOTICE : Conservez ce manuel pour vous y référer 

ultérieurement et gardez-le à portée de main à l'en-

droit où se trouve le produit.

FR

Pompes à diaphragme pneumatiques compacts M50

1.2 SECURITE

DANGER : RISQUE D'ASPHYXIE.

Si du gaz CO

2

 ou N

2

 est utilisé pour entraîner la 

pompe, assurez-vous que la zone est bien ventilée 

ou que le gaz est évacué dans l'atmosphère ex-

térieure par un tuyau.

AVERTISSEMENT : RISQUE D'EXPLOSION.

Utilisez uniquement des pompes avec les produits 

spécifiés. NE PAS POMPER DE LIQUIDES AVEC UN 

POINT D'ÉCLAIR INFÉRIEUR À 100 °F (37,8 °C) OU 

UTILISER LÀ OÙ DES VAPEURS INFLAMMABLES SONT 

PRÉSENTES. Cela pourrait provoquer une explosion 

entraînant des blessures ou la mort.

2.0 Spécifications de la pompe

• 

CONCEPTION DE LA POMPE :

 déplacement positif, simple 

diaphragme

• 

SOURCE D’ALIMENTATION:

 gaz CO

2

, azote ou air filtré com-

primé sec

• 

MATERIAUX DE CONSTRUCTION :

 (Pièces exposées à l'eau) : 

Polypropylène, TPV, Celcon, EPDM, acier inoxydable AISI 302

• 

LIMITES DE TEMPÉRATURE :

 34º - 120º F (1.1º - 48.9º C)

• 

POIDS :

 0.6 Lbs. (0.27 kg)

• 

DIMENSIONS : 

5.93"H x 2.8"W x 3.62"D (150.6 mm x 71.1 

mm x 91.9 mm)

• 

CYLINDREE :

 0.5 oz. (14.8 cc) par cycle

• 

AUTO-AMORCAGE :

 jusqu’à 15 ft. (4.6 m)

• 

PRESSION DE FONCTIONNEMENT :

 20 PSI (1.4 bar) min. / 70 

PSI (4.8 bar) max.

• 

PRESSION D’ADMISSION DU LIQUIDE :

 0 PSIG max.

• 

DÉBIT :

 2 oz. (59.1 ml)/sec. - Débit ouvert (eau) @ 70 PSI (4.8 bar).

AVERTISSEMENT :

• 

L'opérateur doit être conscient des précautions 

de sécurité pour éviter les blessures physiques.

• 

Tout dispositif sous pression peut exploser, se 

rompre ou déverser son contenu s'il est soumis 

à une pression excessive. Prenez toutes les me-

sures nécessaires pour éviter une surpressurisa-

tion.

• 

L'utilisation, l'installation ou la maintenance de 

ce produit d'une manière qui n'est pas couverte 

par ce manuel peut entraîner la mort, des bles-

sures graves ou des dommages à l'équipement. 

Cela inclut toute modification de l'équipement 

ou l'utilisation de pièces non fournies par Xy-

lem. Si vous avez des questions concernant 

l'utilisation prévue de l'équipement, veuillez 

contacter un représentant de Xylem avant de 

continuer.

• 

Ne modifiez pas l'application de ce produit 

sans l'approbation d'un représentant agréé de 

Xylem.

3.0 Courbe de débit

Pr

es

sion PSI

Débit (oz/sec)

70 PSI (4.8 Bar)

Entrée d'air

55 PSI (3.8 Bar)

Entrée d'air

40 PSI (2.8 Bar)

Entrée d'air

Содержание FLOJET M50

Страница 1: ...0 Manuel d installation de fonctionnement et de maintenance Per Pompe a Membrana Compatte Azionate ad Aria M50 Manuale di Installazione Uso e Manutenzione Voor lucht aangedreven membraanpompen M50 Com...

Страница 2: ...il metros A B C D E A B C D E LIQUID INLET LIQUID OUTLET YELLOW CLIP AIR INLET AIR EXHAUST FR ENTR E LIQUIDE SORTIE LIQUIDE CLIP JAUNE ENTR E D AIR CHAPPEMENT D AIR DE FL SSIGKEITSEINLASS FL SSIGKEITS...

Страница 3: ...carefully before in stalling using or servicing this product Failure to follow the instructions within this manual could re sult in explosion property damage severe personal injury and or death NOTICE...

Страница 4: ...y Symptom Possible Cause s Corrective Action Pump will not start stalls 1 Inadequate air supply 20 PSI Min 2 Contaminated air supply 3 Empty BIB or BIB connector not fully engaged 4 Pinched product in...

Страница 5: ...atmosph re ex t rieure par un tuyau AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Utilisez uniquement des pompes avec les produits sp cifi s NE PAS POMPER DE LIQUIDES AVEC UN POINT D CLAIR INF RIEUR 100 F 37 8 C O...

Страница 6: ...tion ne doit tre ex cut e que s il est n cessaire d arr ter imm diatement la pompe jusqu l ar riv e d un technicien de service qualifi Les d faillances des pompes caus es par la pr sence d eau dans la...

Страница 7: ...IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET DE QUALITE MARCHANDE EXPRESS MENT D NI ET EXCLU SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CONTRAIRE PAR LA LOI LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR ET LA RESPONSABILIT GLOBALE DU VENDE...

Страница 8: ...l AISI 302 TEMPERATURGRENZWERTE 34 120 F 1 1 48 9 C GEWICHT 0 6 lb 0 27 kg ABMESSUNGEN H x B x T 5 93 x 2 8 x 3 62 Zoll 150 6 x 71 1 x 91 9 mm F RDERVOLUMEN 0 5 oz 14 8 ccm pro Takt SELBSTANSAUGEND bi...

Страница 9: ...der Luftkammer f llt nicht unter die beschr nkte Garantie GEFAHR ERSTICKUNGSGEFAHR Bei Betrieb der Pumpe mit CO2 oder N2 Gas muss der Arbeitsbereich gut bel ftet sein oder das Gas ber einen Schlauch i...

Страница 10: ...ASFISSIA Se il gas CO2 o N2 usato per azionare la pompa assicurarsi che l area sia ben ventilata o che il gas sia scaricato nell atmosfera esterna tramite un tubo AVVERTENZA RISCHIO DI ESPLOSIONE Uti...

Страница 11: ...pa deve essere usata in applicazioni ad alta portata e bassa pressione rego lare la pressione del gas a 20 PSI 1 38 Bar sopra la pressione di scarico ATTENZIONE Il funzionamento continuo a 120 F 49 C...

Страница 12: ...SENZA LIMITAZIONI OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIT FORNITURA E GARANZIA DI COMMERCIABILIT ESPRESSAMENTE ESCLUSO ED ESCLUSO SALVO QUANTO DIVERSO PREVISTO DALLALEGGE ILRIMEDIO ESCLUSIVO DELL AC...

Страница 13: ...udig mem braan STROOMBRON CO2 gas stikstof of gefilterde droge perslucht CONSTRUCTIEMATERIALEN natwordende onderdelen poly propyleen TPV Celcom EDPM AISI 302 RVS TEMPERATUURGRENZEN 1 1 tot 48 9 C 34 1...

Страница 14: ...or de pomp moet de omgeving goed worden geven tileerd of moet het gas via een slang naar de buiten lucht worden geleid 5 4 BEDIENING 6 0 PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Mogelijke oorza a k en Correctieve...

Страница 15: ...r d dsfall 2 0 Pumpspecifikationer PUMPDESIGN Positiv f rskjutning KRAFTK LLA CO2 gas kv veellerkomprimeradtorrfiltreradluft BYGGMATERIAL fuktade dynor Polypropylen TPV Celcon EPDM AISI302 rostfritt s...

Страница 16: ...gt tryck ska gastrycket justeras till 20 PSI 1 38 Bar ver utsl ppstrycket F RSIKTIGHET Kontinuerlig drift vid 120 F 49 C kommer att minska pumpens livsl ngd Vid start ska gastrycket regleras till nska...

Страница 17: ...AS UTOM SOM ANNAT BEST MMES I LAGEN R K PARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER OCH S LJARENS SAMLADE ANSVAR F R BROTT P N GON AV F REG ENDE GARANTIER BEGR NSADE TILL REPARATION ELLER ERS TTNING AV PRODUKTEN OCH...

Страница 18: ...Xylem 2 0 Especificaciones de la bomba DISE O DE LA BOMBA Desplazamiento positivo diafragma simple FUENTE DE ALIMENTACI N Gas CO2 Nitr geno o Aire filtrado seco comprimido MATERIALES DE CONSTRUCCI N p...

Страница 19: ...flujo para obtener m s informaci n Los l qui dos de alta viscosidad y la longitud de los tubos limitar n la dis tancia de cebado AVISO Si se extrae el broche amarillo se desconecta el acceso rio de e...

Страница 20: ...BLE DE NINGUNA OTRA FORMA DE DA O YASEADIRECTO INDIRECTO LIQUIDADO INCIDENTAL CONSECUENTE PUNITIVO EJEMPLAR O DA OS ESPECIALES INCLUYENDO P RDIDADE BENEFICIOS P RDIDA DE INGRESOS ANTICIPADOS O P RDIDA...

Отзывы: