background image

Fan Assembly: Simple assembly is required / Assemblage du ventilateur: Un assemblage simple est requis.

Place pedestal pole into socket  
of the fan base as shown.

Remove the blade cap by twisting it 
CLOCKWISE while holding the metal
shaft tightly. Note: Threads are reversed. 
Unscrew = Clockwise.

Thread blade cap onto 
threaded end of motor shaft. 
Note: Threads are reversed. 
Tighten = Counterclockwise.

Attach front grille to 
rear grille with hook clip 
centered on the bottom of 
the grille and logo upright.

Press remaining grille clips onto 
rear grille to securely attach front 
grille. Do not operate fan without
grille in place.

With locknut removed, assemble rear grille 

onto Motor Housing. Rear Grille should fit 

into pins on fan motor housing as shown. 
Note: wire handle should be on top.

Thread Locknut onto motor housing to lock 
rear grille in place.

Remove any protective covering over shaft 
before fan blade installation. Place fan blade 
onto motor shaft. Notice the pin on motor 

shaft should fit in to slots of fan blade.

With base upside down, thread base 
screw through base into pedestal pole. 
tighten securely.

With thumbscrew loosened,
pull chrome extension out of fan 
pedestal.

Take fan motor housing and insert it 
into extension pole and tighten set 
screw knob.

Placez le poteau de piédestal dans la 
prise de la base de ventilateur .

Retirez le capuchon de la lame en le 
tournant dans le sens horaire en tenant 
le métal arbre étroitement. Remarque:

Les fils sont inversés. Dévissez  dans le 

sens des aiguilles d’une montre.

Vissez le capuchon de lame 

sur fileté extrémité de l’arbre 
moteur. Note: les fils sont 

inversés. Serrer = dans le sens 
antihoraire.

Fixer la grille avant à la 
grille arrière avec le crochet 
clip centré sur le bas de la 
calandre et logo droit.

Appuyez sur les autres clips de 

grille sur grille arrière pour fixer 

solidement l’avant grille. Ne faites 
pas fonctionner le ventilateur sans 
grilles en place.

Avec le contre-écrou enlevé, assembler 
Grille arrière sur le carter du moteur. La 
grille arrière devrait s’insérer dans les 
broches du ventilateur carter moteur 

comme indiqué. Note: fil La poignée 

 

devrait être sur le dessus.

Vissez l’écrou de blocage sur le moteur
Logement pour verrouiller la grille arrière
en place.

Enlevez tout revêtement protecteur sur 
l’arbre avant l’installation du ventilateur. 
Placez la pale du ventilateur sur l’arbre du 
moteur. Notez que la goupille de l’arbre 
moteur doit s’insérer dans les fentes de la 
lame du ventilateur.

Avec la base à l’envers, filetage de la 

base à travers base dans le poteau de 
piédestal. Serrez bien.

Avec vis à oreilles desserré, tirez chrome 
extension hors du ventilateur piédestal.

Prendre le moteur du ventilateur, logement 
et insérez-le dans, Pôle d’extension et serrer 
ensemble Bouton à vis.

Turning Fan On/Off:

 Place fan on stable level surface.  

Plug fan into proper grounded outlet. To start the fan, 
press POWER button (    ) repeatedly to desired fan speed: 
High, Med.,Low (            ). Press POWER again and cycle 
through fan speeds to “OFF” position to discontinue use. 
Unplug fan when not in use.

Oscillation:

 To start fan oscillation, press Oscillation  

Control Knob (located above motor housing) down. To stop 
oscillation function pull Oscillation Control Knob up while the 
fan is in any oscillation position.

Remote Control:

 Place 2 “AAA” size batteries (not included)

in the remote control. Use the buttons on the remote as you
would with the control panel. Point the remote control 
towards the control panel for the sensor to receive a signal.

Timer Feature:

 The timer function is designed to work using

oscillation or any fan speed. With a fan speed chosen press
the TIME button on the control panel or remote control. Each
time the TIME button is pressed additional time duration 
lights illuminate. Simply add the value of the lights and it is 
your set time. To turn the timer function off, press the TIME 
button continuously until all the lights are off.

Activation / Désactivation du ventilateur:

 Placez le ventilateur 

sur une surface plane et stable. Prise de courant du 
ventilateur dans la prise de terre appropriée. Pour démarrer 
le ventilateur, appuyez sur POWER (    ) à plusieurs reprises 
jusqu’à la vitesse désirée du ventilateur: Haut, Moyen,Faible 

(           ). Appuyez de nouveau sur POWER et faites défiler 

le ventilateur Pour cesser l’utilisation appuyez sur OFF. 
Débrancher le ventilateur lorsqu’il est hors service.

Oscillation:

 pour démarrer l’oscillation du ventilateur, appuyez 

sur le bouton  Oscillation Control (situé au-dessus du boîtier 
du moteur) vers le bas.

Télécommande:

 Placez 2 piles “AAA” (non incluses)

dans la télécommande. Pointez la télécommande vers
le panneau de commande pour que le capteur reçoive un 
signal.

Fonction de minuterie:

 La fonction de minuterie est conçue 

pour fonctionner avec oscillation ou toute vitesse du 
ventilateur. Avec une vitesse de ventilateur choisie, appuyez 
sur le bouton TIME du panneau de commande ou de la 
télécommande. La durée pendant laquelle la touche TIME est 
enfoncée éclairer. Ajoutez simplement la valeur des lumières 
et c’est votre réglagle du temps. Pour désactiver la fonction 
de minuterie, appuyez sur la touche TIME continuellement 
jusqu’à ce que toutes les lumières soient éteintes.

(1)

(5)

(9)

(10)

(11)

(2)

(6)

(7)

(3)

(4)

(8)

Thank you for selecting Xtricity as your choice. With proper care, this product will provide years of pleasure 

and enjoyment. Carefully follow the instructions in order to ensure that this product functions safely  

and properly for years to come.

Nous vous remercions de choisir Xtricity. Moyennant un entretien adéquat, ce produit vous fournira un 

éclairage plaisant et agréable. Suivez attentivement les instructions afin d’assurer le fonctionnement 

convenable et sécuritaire de ce produit durant des années.

Item: 4-80322

18” STAND FAN /  VENTILATEUR SUR PIED

Отзывы: