Xtrem Bots Mazzy Скачать руководство пользователя страница 1

1

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BETRIEBSANLEITUNG

GEBRUIKSAANWIJZING

MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUALE DI ISTRUZIONI 

+8

Содержание Mazzy

Страница 1: ...1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BETRIEBSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE DI ISTRUZIONI 8 ...

Страница 2: ...2 BENÖTIGTES WERKZEUG Seite 12 MONTAGESCHRITTE Seite 13 WECHSEL ROBOTER FAHRZEUG Seite 19 ROBOTER Seite 20 FAHRZEUG Seite 21 WIE GESPIELT WIRD Seite 23 EINFACHER MODUS Seite 24 ERWEITERTER MODUS Seite 26 MIT DEM LABYRINTH SPIELEN Seite 27 BEISPIELE FÜR LABYRINTHE Seite 27 NL INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN blz 7 INHOUD blz 10 MONTAGETIPS blz 12 GEREEDSCHAP blz 12 MONTAGESTAPPE...

Страница 3: ...e only to be charged under adult supervision Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used Batteries are to be inserted with correct polarity Exhausted batteries are to be removed from the toy The supply terminals are not to be short circuited Do not mix old and new batteries Do not mix alkalin...

Страница 4: ...a Se recomienda usar únicamente pilas del mismo tipo o equivalentes Se deben insertar las pilas respetando la polaridad correcta Retire las pilas usadas de dentro del producto Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitados No mezclar pilas nuevas con pilas usadas No mezclar pilas alcalinas con pilas estándar carbón zinc o recargables Ni Mh Una vez retiradas las pilas asegúrese que el c...

Страница 5: ...das Recomenda se utilização de pilhas do mesmo tipo ou equivalentes Deve inserir as pilhas respeitando a polarização correta Retire as pilhas usadas do interior do produto Os terminais de alimentação não devem estar em curto circuito Não misturar pilhas novas com pilhas usadas Não misturar pilhas alcalinas com pilhas standard zinco carbono ou recarregáveis por exemplo Ni Cd Ni Mh Uma vez retiradas...

Страница 6: ...eug entnommen werden Benutzen Sie immer die gleichen oder entsprechende Batterien wie die empfohlenen Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Lege die Batterien mit der richtigen Polarität und ein Nimm die Batterien bitte aus der Fernsteuerung wenn du sie längere Zeit nicht verwendest Schließe die Anschlussklemmen nicht kurz Wenn die verbrauchten...

Страница 7: ...batterijen met de polen in de juiste richting in het vak Neem lege batterijen uit het speelgoed De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden Oude en nieuwe batterijen niet samen gebruiken Gebruik geen alkaline standaard zink koolstof of herlaadbare nikkel cadmium batterijen samen DE KLEUREN EN SPECIFICATIES KUNNEN AFWIJKEN VAN DE FOTO S EN AFBEELDINGEN Veranderingen of wijzigingen aan dit...

Страница 8: ...par un adulte Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d un type équivalent Insérez les piles en respectant la polarité Retirez du jouet les piles usées Ne pas mettre en court circuit les bornes d alimentation Ne pas mélanger des piles neuves avec des...

Страница 9: ...e Durante l inserimento delle batterie fare attenzione alla polarità Le batterie scariche devono essere rimosse dal trasmettitore Non mettere mai in corto circuito i terminali di alimentazione Non mischiare batterie vecchie e nuove Non mischiare batterie alcaline standard zinco carbone o ricaricabili nichel cadmio Dopo aver rimosso le batterie assicurarsi che lo scompartimento sia chiuso correttam...

Страница 10: ...culos para juego x 15 Itens de jogo x 15 Spielwaren x 15 Spelartikelen x 15 Articles de jeu x 15 Articoli di gioco x 15 Destornillador Chave de fenda Screwdriver Kreuzschraubendreher Schroevendraaier Tournevis Cacciavite A1 L2 M2 L1 M1 A2 A3 D3 E1 G3 H3 K2 K3 I1 L1 L4 S2 S1 S3 S4 S5 S6 S7 D4 K4 x 2 T1 x 40 T2 x 2 T3 x 5 ...

Страница 11: ...11 F6 E3 F1 F2 C2 C1 E5 E4 E2 J1 J2 J3 D1 H1 G2 H4 G4 H2 G1 ...

Страница 12: ... parafusos T1 a não ser que sejam indicados parafusos específicos Schneiden Sie die Kunststoffteile erst zu wenn sie verwendet werden sollen nicht auf Vorrat Entfernen Sie die Grate vor dem Verwenden der Teile Verwenden Sie immer T1 Schrauben wenn nicht anders angegeben Knip de plastic onderdelen alleen bij als deze worden gebruikt niet van tevoren Snijd de frezen af voordat de onderdelen in elkaa...

Страница 13: ...13 A A1 4 A2 4 C C1 C2 T1 8 PASOS DE MONTAJE ETAPAS DE MONTAGEM ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE MONTAGESTAPPEN ÉTAPES D ASSEMBLAGE PASSAGGI PER IL MONTAGGIO A1 A2 Click C2 C1 ...

Страница 14: ...14 E E1 2 E2 E3 E4 E5 T1 8 1 2 3 D D1 D2 D3 2 D4 T1 2 1 2 D3 D3 D4 D1 D2 D3 D4 E2 E3 E3 S2 E2 E1 ...

Страница 15: ...15 4 5 F F1 F2 F3 F4 F5 2 F6 T1 6 1 2 3 4 S1 Click E5 E2 E4 E4 E5 F2 F2 F2 F3 F6 F4 S7 F1 Click ...

Страница 16: ...16 G G1 G2 G3 G4 T1 2 H H1 H2 H3 H4 T1 2 S4 S5 G H G1 G3 G4 G2 H1 H3 H4 H2 ...

Страница 17: ...17 I I1 I3 I5 S3 S6 I1 I5 I3 J J1 J2 J3 T1 4 K K1 K2 2 K3 2 K4 2 T2 2 4 1 5 V AA LR6 AM3 Click 1 1 2 2 K3 K4 K2 K1 K3 K2 2 2 ...

Страница 18: ...18 L L1 L2 L3 T1 2 M M1 M2 M3 T1 2 L1 M1 L3 M3 L2 M2 1 2 G H A A T3 T3 ...

Страница 19: ...ick Click Click Click Click Click VEHICLE ROBOT VEHÍCULO ROBOT VEÍCULO ROBOT ROBOTER FAHRZEUG ROBOT VOERTUIG VÉHICULE ROBOT VEICOLO ROBOT ROBOT VEHICLE ROBOT VEHÍCULO ROBOT VEÍCULO FAHRZEUG ROBOTER VOERTUIG ROBOT VÉHICULE ROBOT VEICOLO ROBOT ...

Страница 20: ...20 VEHICLE VEHÍCULO VEÍCULO FAHRZEUG VOERTUIG VÉHICULE ROBOT 1 3 2 4 5 C L4 A J I C C B2 A A3 G A H A T3 J D E ...

Страница 21: ...21 ROBOT ROBOT ROBÔ ROBOTER ROBOT ROBOT ROBOT 6 E F C C Click Click Click Click Click 7 1 8 2 B1 L C M A A3 ...

Страница 22: ...22 3 4 5 7 8 9 6 J C F C E H K G C I F J E Click Click Click Click Click ...

Страница 23: ...rung Aan uit knop Controleknop directe besturing of besturing via programmering Bouton marche arrêt Bouton de commande commande directe ou commande par programme Pulsante di accensione e di spegnimento Pulsante di controllo controllo diretto o controllo di programmazione 2 Forward Avance Frente Vorwärts Vooruit Avant In avanti 3 Backward Hacia atrás Atrás Rückwärts Achteruit Arrière Indietro 4 Tur...

Страница 24: ...egungen die durch Drücken der Tasten an der Zentraleinheit eingegeben werden direkt aus Beim Einschalten ist er immer auf direkte Steuerung voreingestellt Wenn Sie sich im Programmiermodus befinden drücken Sie die mittlere Taste einmal um in den Direkt steuerungsmodus zu gelangen Der Roboter piept ein Mal wenn er in den Direktsteue rungsmodus wechselt PROGRAMMIER MODUS 1 Drücken Sie die mittlere T...

Страница 25: ...gen die je de robot wilt laten uitvoeren Je kunt tot 50 bewegingen programmeren Als je het limiet hebt bereikt klinkt er een drievoudige pieptoon 3 Als je wilt dat de robot de opdrachten uitvoert druk je opnieuw op de middelste knop CONTRÔLE DIRECT En appuyant directement sur les boutons de l unité centrale le robot effectue les mouvements Il s agit toujours d un contrôle direct par défaut Si vous...

Страница 26: ... der Spaß niemals endet Scan de QR code die hoort bij je besturingssysteem en download en installeer de app of zoek de app in de app store van je apparaat Mazzy Smart APP OPMERKING de APP is compatibel met Android 4 0 of iOS 7 0 of hoger Gyroscoop vereist Raadpleeg de handleiding van de app om te ontdekken hoe je alle functies gebruikt Veel plezier Scannez le code QR en fonction de votre système d...

Страница 27: ...ikbaar bij gebruik van de APP REMARQUE le capteur d obstacles est uniquement disponible avec l application NOTA il sensore degli ostacoli è disponibile sono con la APP PLAY WITH MAZE PIECES JUGAR CON EL LABERINTO JOGAR COM O LABIRINTO MIT DEM LABYRINTH SPIELEN SPELEN MET EEN LABYRINT JOUER AVEC LE LABYRINTHE GIOCARE CON IL LABIRINTO MAZE EXAMPLES EJEMPLOS DEL LABERINTO EXEMPLOS DE LABIRINTO BEISPI...

Страница 28: ...tions for future reference Conserve estas instrucciones para futuras consultas Por favor mantenha estas instruções para referência futura Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik Veuillez conserver ces instructions pour toute référence ultérieure Si prega di conservare queste istruzioni per riferimento futuro ...

Отзывы: