background image

PT

Atendimento ao cliente e suporte técnico:

  +34 927 348 671 -

 Whatsapp:

 +34 655 89 02 17 

Email: 

[email protected]

www.xtrelamp.com

18

Nota: 

As advertências e instruções importantes indicadas neste manual não garantem a cobertura de todas as possíveis condições e 

situações que possam ocorrer. É importante entender que o senso comum, a precaução e o cuidado são fatores que não podem ser 

incluídos em todos os produtos. Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizador que cuida e desfruta desta ventoinha.

Preparação para a montagem

Note: 

O  tempo  estimado  de  montagem  é  de  120  minutos. 

Este  produto  apenas  pode  ser  instalado  por  um  eletricista 

qualificado.

Desembale  cuidadosamente  a  ventoinha,  evitando  o  uso 

de x-atos ou facas que possam arranhar qualquer parte da 

ventoinha.

Remova todos os componentes. Coloque o motor sobre um 

pano ou superfície macia para evitar danificar o acabamento 

superficial.

Manuseie o conjunto cuidadosamente para evitar dobrar ou 

riscar o invólucro.

A ventoinha deve ser montada no chão ou sobre uma mesa 

suficientemente grande para que nenhum componente caia.

Controle remoto

Os controles são devidamente sincronizados com o ventilador 

quando  saem  de  fábrica,  portanto,  uma  vez  instalados 

corretamente,  devem  funcionar.  Se  o  controlador  precisar 

ser  substituído  por  qualquer  motivo,  ele  precisará  ser 

sincronizado com o ventilador.

Para sincronizar o ventilador, ligue o ventilador no interruptor 

de  parede  e,  em  seguida,  pressione  imediatamente  o 

botão  “ON/OFF”  até  que  o  receptor  emita  um  bipe,  então 

a  sincronização  foi  bem-sucedida.  Se  isso  não  acontecer, 

desligue o interruptor de parede e tente novamente.

AVISO!

O uso de um controle remoto não aceito anulará a garantia. 

Portanto, não controle o funcionamento deste ventilador a 

partir de nenhum outro controle remoto que não tenha sido 

aprovado pela XTRELAMP, para uso do ventilador.

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

-

+

1

5

2

4

3

6

30

2H

Ligar/Desligar

ventilador

Ligar/ Desligar luz

Diminuir intensidade 

da luz

Aumentar intensidade 

da luz

Velocidades

Tom luz 3000k

Tom luz 4000k
Tom luz 6000k

Viento natural

Temporizador

Temporizador

Verão /Inverno

Ferramentas necessárias

Componentes

Abra a caixa original e verifique se ela contém todas as peças 

listadas  abaixo.  Se  alguma  dessas  peças  estiver  defeituosa, 

danificada,  inoperante  ou  ausente,  não  jogue  fora  a  caixa 

ou qualquer outro tipo de embalagem, caso seja necessário 

substituí-la ou consertá-la.

5

ESP

AÑOL

 

 

www.sulion.es

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Precauciones de seguridad

La información contenida en las siguientes páginas ha 

sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador 

de forma totalmente exenta de problemas:

Siga detenidamente estas instrucciones 

para disfrutar de la máxima seguridad en la 

instalación y funcionamiento de este equipo.

Cualquier actuación sobre el conexionado 

eléctrico del aparato, así como para su 

limpieza, debe ser solamente realizado tras 

asegurarse de que la alimentación eléctrica 

general de la instalación está desconectada, 

por medio del desmontaje del correspondiente 

fusible o el “desarmado” del interruptor 

protector de la instalación para garantizar 

total aislamiento del suministro eléctrico.

Español

02

English

09

Instalación del ventilador / Fan installation

13

Índice / Indice / Index1

Componentes / Parts

Repuestos / Spares

Herramientas requeridas / Required tools

Enhorabuena por su compra

Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo.

Eficiencia energética: 

Los motores SULION pertenecen 

a la última tecnología de diseño en ventiladores, ahorrando 

hasta el 70% de la energía consumida en el caso de los 

motores DC.

Operación silenciosa: 

Gracias a los avances en I+D de 

nuestros motores hemos reducido eficazmente el ruido en 

su funcionamiento en todos los modelos.

Confort: 

Los ventiladores con motor DC incorporan un 

control remoto de hasta 6 velocidades lo que aporta una 

variedad superior de niveles de confort disponibles en su 

uso.

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x4

x1

x1

x1

Pala / Blade - 

Ref. 2175188  

Kit re mando  / Kit re RC - 

Ref. 2175171 

Difusor / Diffuser - 

Ref. 6206

OFF

OFF

x1

Suporte de fixação de teto

Florão de teto

Eixo de aperto curto

Eixo de aperto longo

Florão de teto inferior

Motor

Pás 

Kit de suporte de luz

Kit de Luz

Abajur / Difusor

Receptor de comando

Controle remoto e parafusos 

para controle

Saco de equilibrado

Saco de parafuso

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

37

NO INCL

UIDO

NOT 

IN

CLUDE

D

Clic

k!

1

2

37

NO INCL

UIDO

NOT 

IN

CLUDE

D

Clic

k!

1

2

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

37

NO INCLUIDOS  NOT INCLUDED

Click!

1

2

37

NO INCLUIDOS  NOT INCLUDED

Click!

1

2

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

5

ESP

A

Ñ

O

L

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x3

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

x1

Содержание VIDAR

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRU ES VENTILADOR DE TECHO VIDAR CEILING FAN VENTOINHAS DE TETO...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...ncionamiento con bajo calentamiento Este motor DC es alimentado de forma eficiente reduciendo su temperatura de funcionamiento por debajo de los 50 C resultando en una mejor refrigeraci n que uno est...

Страница 5: ...s Es importante resaltar que cuanto mayor sea dicha distancia m s eficaz ser el flujo de aire producido Precauciones de seguridad La informaci n contenida en las siguientes p ginas ha sido preparada p...

Страница 6: ...x1 x3 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 1 5 2 4 3 6 30 2H Encender Apagar Ventilador Encender Apagar Luz Bajar intensidad Luz Subir intensidad Luz Velocidad Ventilador Tono luz 3000k Tono luz 4000k Tono luz 60...

Страница 7: ...odas las conexiones de cables est n firmemente aseguradas no aflojados El ventilador hace ruido Compruebe que las bombillas son las indicadas para este ventilador y apriete completamente los accesorio...

Страница 8: ...51 28850 Torrej n de Ardoz Madrid ESPA A CIF A28763647 Instalaci n del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ven...

Страница 9: ...cliente y soporte t cnico 34 927 348 671 Whatsapp 34 655 89 02 17 Email atencioncliente lamparasextremadura com www xtrelamp com 9 37 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Click 1 2 INCLUIDO NO INCLUIDO NO INCLUI...

Страница 10: ...Atenci n al cliente y soporte t cnico 34 927 348 671 Whatsapp 34 655 89 02 17 Email atencioncliente lamparasextremadura com www xtrelamp com 10 38 38 38...

Страница 11: ...tenci n al cliente y soporte t cnico 34 927 348 671 Whatsapp 34 655 89 02 17 Email atencioncliente lamparasextremadura com www xtrelamp com 11 Etiquetado energ tico Energy label Etiquetagem energ tica...

Страница 12: ...are delighted that you have chosen an Xtrelamp fan for your home Please read the instructions carefully before unpacking and use Congratulations on purchasing the latest energy efficient ceiling fan...

Страница 13: ...her obstacle with which they could collide It is important to note that the greater the distance the more efficient the airflow would be Safety precautions The information included on the following pa...

Страница 14: ...up light intensity Speeds fan Light tone 3000k Light tone 4000k Light tone 6000k Natural wind Timer Timer Summer winter mode Required tools Components Open the original box and verify that it contain...

Страница 15: ...e wall switch and the remote receiver if any are correctly connected according to the wiring diagram Check that all wire connections are firmly secured not loose The fan is noisy Check that the bulbs...

Страница 16: ...nto Funcionamento com reduzido aquecimento Este motor de DC alimentado de forma eficiente reduzindo a sua temperatura de funcionamento abaixo dos 50 C resultando numa melhor refrigera o do que um stan...

Страница 17: ...ntra os quais possam chocar as p s Importa salientar que quanto maior for essa dist ncia mais eficaz ser o fluxo de ar produzido Precau es de seguran a As informa es contidas nas p ginas seguintes for...

Страница 18: ...esligar ventilador Ligar Desligar luz Diminuir intensidade da luz Aumentar intensidade da luz Velocidades Tom luz 3000k Tom luz 4000k Tom luz 6000k Viento natural Temporizador Temporizador Ver o Inver...

Страница 19: ...1 3 2 1 3 2 1 Resolu o de problemas Leia o localizador de bugs antes de solicitar a garantia Mau funcionamento do comando Certifique se de que todas as liga es est o feitas corretamente Certifique se...

Страница 20: ...ntact Xtrelamp Most problems have an easy and quick solution we offer spare parts with minimal handling and easy replacement We want to avoid throwing away products and creating unnecessary waste Thin...

Отзывы: