background image

USB rechargeable presenter

Copyright ©    XD P314.134

Содержание P314.134

Страница 1: ...USB rechargeable presenter Copyright XD P314 134 ...

Страница 2: ...Content English p 3 Français p 12 Deutsch p 9 Español p 15 Italiano p 21 Polski p 24 Sverige p 18 Nederlands p 6 ...

Страница 3: ...3 ENGLISH Device lay out A Page up B Page down C Laser button D USB receiver WARNING DO NOT STARE DIRECTLY INTO THE LASER BEAM THIS MAY CAUSE INJURIES TO YOUR EYES micro USB A B C D ...

Страница 4: ...rge through the USB ports of your PC or laptop Installation 1 Plug the receiver D into the USB port of your PC 2 Your laser presenter can now be used 3 For optimal performance and RF reception place the receiver at least 15cm away from all electrical devices such as speakers Function in Windows system 1 Press Page up key for the function of Page up 2 Press Page down Key for the function of Page do...

Страница 5: ...nds for ESC Warning Please always charge this device through the USB port of you PC or computer Do not expose this device to water or store it in a humid environment this device is not resistant to temperatures exceeding 70 Celsius This device contains small parts not suitable for children under the age of 7 LASER 2 SpecificationS Capacity 300mA Working hours 8 10 Hours Charging time 2 Hours Laser...

Страница 6: ...6 NEDERLANDS Overzicht apparaat A Pagina omhoog B Pagina omlaag C Laserknop D USB ontvanger WAARSCHUWING KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE LASERSTRAAL DIT KAN SCHADE TOEBRENGEN AAN UW OGEN micro USB A B C D ...

Страница 7: ...n Installatie 1 Steek de ontvanger D in de USB poort van uw pc 2 U kunt uw laserpresenter nu gebruiken 3 Plaats de ontvanger voor optimale prestaties en RF ontvangst minimaal 15 cm buiten bereik van alle elektronische apparaten zoals luidsprekers Functie in Windows systeem 1 Druk op de toets Pagina omhoog voor de functie Pagina omhoog 2 Druk op de toets Pagina omlaag voor de functie Pagina omlaag ...

Страница 8: ...e toetsen Pagina omhoog en Pagina omlaag voor ESC Waarschuwing Laad dit apparaat altijd op via de USB poort van uw pc of computer Stel het apparaat niet bloot aan water en berg het niet op in een vochtige omgeving Het apparaat mag niet warmer dan 70 Celsius worden Dit apparaat bevat kleine onderdelen niet geschikt voor kinderen jonger dan 7 jaar LASER 2 SPECIFICATIES Capaciteit 300 mA Werktijd 8 1...

Страница 9: ...9 DEUTSCH Geräteaufbau A Seite nach unten B Seite nach oben C Lasertaste D USB Empfänger ACHTUNG BLICKEN SIE NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL DIES KANN IHREN AUGEN SCHÄDIGEN micro USB A B C D ...

Страница 10: ...s Mikro USB Kabels geladen werden Wir empfehlen das Aufladen über die USB Ports Ihres PCs oder Laptops Installation 1 Stecken Sie den Empfänger D in das USB Port Ihres PCs 2 Ihr Laserpointer kann jetzt verwendet werden 3 Für eine optimale Leistung und HF Empfang sollte der Empfänger mindestens 15cm Entfernung zu anderen elektrischen Geräten wie Lautsprechern haben Funktion im Windows System 1 Drüc...

Страница 11: ...ekunden gedrückt Win Alt P 4 Halten Sie die Ausschalttaste für 3 Sekunden gedrückt um einen schwarzen Bildschirm zu erhalten 5 Halten Sie die Tasten Seite nach oben und Seite nach unten gleichzeitig für etwa 3 Sekunden gedrückt für ESC Warnung Laden Sie das Gerät immer über das USB Port an Ihrem PC oder Computer Setzen Sie das Gerät keinem Wasser aus und lagern Sie es nicht an einem feuchten Ort d...

Страница 12: ...IS Présentation de l appareil A Page précédente B Page suivante C Bouton laser D Récepteur USB AVERTISSEMENT NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU DU LASER AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER VOS YEUX micro USB A B C D ...

Страница 13: ...un câble micro USB Nous vous conseillons de toujours le charger à l aide des ports USB de votre PC ou de votre ordinateur portable Installation 1 Brancher le récepteur D au port USB de votre PC 2 Votre laser de présentation est désormais prêt à l emploi 3 Pour une performance et une réception RF optimales tenez le récepteur à une distance minimale de 15 cm de tous les appareils électriques tels qu...

Страница 14: ...ture Win Alt P 4 Appuyez sur la touche Page suivante pendant 3 secondes pour passer à l écran noir 5 Appuyez simultanément sur les touches Page précédente et Page suivante pendant environ 3 secondes pour quitter Avertissement Veuillez toujours charger l appareil par le port USB de votre PC ou de votre ordinateur portable N exposez pas cet appareil à l eau et ne le conservez pas dans un lieu humide...

Страница 15: ...5 ESPAÑOL Diseño del dispositivo A Retroceder página B Avanzar página C Botón de láser D Receptor USB ADVERTENCIA NO MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ DE LÁSER PUEDE PROVOCARLE LESIONES OCULARES micro USB A B C D ...

Страница 16: ...gar este dispositivo con el cable micro USB le recomendamos que siempre lo cargue a través de los puertos USB de su PC u ordenador portátil Instalación 1 Conecte el receptor D en el puerto USB de su PC 2 Ya puede utilizar el puntero láser 3 Para un rendimiento y una recepción de radiofrecuencia óptimos coloque el puntero al menos a 15 cm de distancia de cualquier dispositivo eléctrico por ejemplo ...

Страница 17: ... para reproducir Win Alt P 4 Presione la tecla de apagado durante 3 segundos para poner la pantalla en negro 5 Pulse a la vez las teclas Avanzar página y Retroceder página durante aproximadamente 3 segundos para ESC Advertencia Cargue siempre este dispositivo a través del puerto USB de su PC o portátil No exponga este dispositivo al agua ni lo guarde en un entorno húmedo este dispositivo no resist...

Страница 18: ...18 SVENSKA Enhetens layout A Sida upp B Sida ned C Laserknapp D USB mottagare VARNING STIRRA INTE RAKT IN I LASERSTRÅLEN DU KAN SKADA ÖGONEN micro USB A B C D ...

Страница 19: ...addar via USB porten på en dator eller bärbar dator Installation 1 Sätt in mottagaren D i datorns USB port 2 Nu kan du använda lasersvararen 3 För bästa effekt och RF mottagning ska man placera mottagaren minst 15 cm från alla elektriska anm högtalare Funktion i Windows system 1 Tryck på Sida upp tangenten för funktionen Sida upp 2 Tryck på Sida ned tangenten för funktionen Sida ned 3 Tryck på Sid...

Страница 20: ...samtidigt på Sida upp och Sida ned i 3 sekunder för ESC Varning Ladda alltid enheten via USB porten på din dator Utsätt inte enheten för vatten och förvara den inte i fuktig miljö Enheten tål inte temperaturer över 70 celsius Enheten innehåller små delar ej lämplig för barn under sju år Specifikationer Effekt 300 mA LASER 2 Drifttimmar 8 10 timmar Laddningstid 2 timmar Laser våglängd 650 nm Manöve...

Страница 21: ...21 ITALIANO Lay out dispositivo A Pagina su B Pagina giù C Pulsante laser D Ricevitore USB AVVERTENZA NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO LASER PUÒ CAUSARE LESIONI AGLI OCCHI micro USB A B C D ...

Страница 22: ...sempre attraverso le porte USB del PC o computer portatile Installazione 1 Collegare il ricevitore D alla porta USB del computer 2 Il presentatore laser può ora essere utilizzato 3 Per ottenere prestazioni ottimali e ricezione RF collocare il ricevitore ad almeno 15 cm da tutti i dispositivi elettrici come altoparlanti Funzione nel sistema Windows 1 Premere il tasto Page up per la funzione di pagi...

Страница 23: ...r circa 3 secondi per ESC Avvertenza Caricare sempre il dispositivo tramite la porta USB del PC o del computer Non esporre il dispositivo ad acqua o conservare in un ambiente umido questo dispositivo non è resistente a temperature superiori a 70 Celsius Questo non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore ai 7 anni Specifiche Capacità 300 mA LASER 2 Ore di lavoro 8 10 ore Tempo di ...

Страница 24: ...SKI Układ urządzenia A Strona w górę B Strona w dół C Przycisk wskaźnika laserowego D Odbiornik USB OSTRZEŻENIE NIE PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO W WIĄZKĘ LASERA MOŻE TO SPOWODOWAĆ USZKODZENIE WZROKU micro USB A B C D ...

Страница 25: ...r To urządzenie można ładować za pomocą kabla micro USB Zaleca się ładowanie za pośrednictwem portów USB komputera lub komputera przenośnego Instalacja 1 Podłącz odbiornik D do portu USB komputera PC 2 Można rozpocząć korzystanie z wskaźnika laserowego 3 Aby uzyskać optymalną wydajność komunikacji i odbiór radiowy umieść nadajnik w odległości przynajmniej 15 cm od urządzeń elektrycznych np głośnik...

Страница 26: ...śnij przycisk strony w dół i przytrzymaj go przez trzy sekundy aby wyświetlić czarny ekran 5 Naciśnij przyciski strony w dół i strony w górę jednocześnie oraz przytrzymaj je przez trzy sekundy aby użyć funkcji ESC Ostrzeżenie ładować urządzenie wyłącznie przez podłączenie do portu USB komputera lub komputera przenośnego Nie narażać tego urządzenia na działanie wody ani nie przechowywać w wilgotnyc...

Страница 27: ...ive 2014 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERL...

Страница 28: ...Copyright XD P314 134 ...

Отзывы: