background image

PARKOPPLING:

1. Sätt på hörlurarna genom att trycka in och hålla ned telefonknappen på  
    hörlurarna i tre sekunder
2. Enhetens LED-indikering tänds. LED-indikeringen blinkar omväxlande  
    i rött och blått när den är i parkopplingsläge.
3. Slå på Bluetooth-anslutningen från den mobila enheten 
    (smartphone/surfplatta).
4. Välj ”Dakota headphone” bland de tillgängliga trådlösa enheterna på  
    din mobila enhet.

VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR:

•  Hur lång är räckvidden mellan BT-hörlurarna och den parade enheten? 

BT-enheten fortsätter att vara ansluten till den parade enheten inom en 
räckvidd på upp till tio meter.

•  Det går inte att ansluta hörlurarna till telefonen. Kontrollera att hörlurar-

na och telefonen är i parningsläget.

•  Det hörs inget i hörlurarna. Kontrollera att hörlurarna är parade på rätt 

sätt och anslutna till telefonen samt att du befinner dig inom räckvidden 
på upp till tio meter.

•  4 Det går inte att starta hörlurarna. Kontrollera att hörlurarna är 

laddade.

NOTERING:

1.  Produkten måste hållas torr och får inte placeras i fuktiga miljöer
2.  Håll undan från direkt solljus och utsätt inte produkten för höga 

temperaturer. Höga temperaturer kan skada produkten

3.  Utsätt inte produkten för kyla, eftersom produktens innandöme kan 

skadas

4.  Plocka inte isär produkten
5.  Tappa inte hörlurarna
6.  Ladda hörlurarna i maximalt tio timmar
7.  Använd Micro-USB-laddningskabeln som följde med hörlurarna vid 

laddning

Содержание Dakota Bamboo

Страница 1: ...Dakota Bamboo wireless headphone Copyright XD P329 23X...

Страница 2: ...Content English p 3 Deutsch p 7 Espa ol p 11 Fran ais p 9 Italiano p 15 Svenska p 13 Nederlands p 5 Polski p 17...

Страница 3: ...r light BT 5 Aux in port 6 Micro USB port 7 Bass CHARGING 1 Connect the charger to the charging port 2 While charging the LED indicator will be solid red When fully charged the LED indicator will turn...

Страница 4: ...he Bluetooth will stay connected to the paired device up to 30ft 10M Headphones will not connect to phone Be sure the headphones and phone are in pairing mode No sound on headphones Make sure the head...

Страница 5: ...Ledlampje BT 5 Aux in poort 6 MicroUSB poort 7 Bas OPLADEN 1 Sluit de oplader aan op de oplaadpoort 2 Tijdens het opladen begint het ledlampje rood te branden Wanneer het product volledig is opgeladen...

Страница 6: ...nding met telefoon zorg dat de hoofdtelefoon en de telefoon in de koppelmodus staat Geen geluid vanuit de hoofdtelefoon zorg dat de hoofdtelefoon is gekoppeld en verbonden met de telefoon en dat je bi...

Страница 7: ...llleuchte BT 5 Aux in Anschluss 6 Micro USB Port 7 Bass TECHNISCHE DATEN Akkukapazit t 300 mAh BT Version 5 0 Name f r die Kopplung Dakota headphone Aufladezeit 2 Stunden Wiedergabezeit 22 Stunden Lau...

Страница 8: ...ten 2 Die LED Anzeige des Ger ts leuchtet auf Im Pairing Modus wechselt die LED Anzeigezwischen rot und blau 3 Am mobilen Ger t Smartphone Tablet die BT Verbindung einschalten 4 Aus den am mobilen Ger...

Страница 9: ...ED BT 5 Port entr e Aux 6 Port micro USB 7 Basse CHARGEMENT 1 Connecter le chargeur au port de chargement 2 Le t moin LED deviendra rouge et fixe pendant le chargement Apr s un chargement complet le v...

Страница 10: ...tres Le casque ne se connecte pas au t l phone S assurer que le casque et le t l phone sont en mode d appariement Le casque n met aucun son S assurer que le casque est correctement appari et connect...

Страница 11: ...rto AUX IN 6 Puerto micro USB 7 Bajo CARGA 1 Conecte el cargador al puerto de carga 2 Durante la carga el indicador led presentar una luz roja fija Cuando se haya cargado por completo la luz LED se ap...

Страница 12: ...z indicadora led parpadear entre los colores rojo y azul cuando se encuentre en el modo de vinculaci n 3 Active la conexi n BT de su dispositivo m vil smartphone tableta 4 Seleccione Dakota headphone...

Страница 13: ...ED indikeringslampa BT 5 Aux in port 6 Micro USB port 7 Bas LADDNING 1 Anslut laddaren till laddningsporten 2 Under laddningen lyser LED indikeringen med ett fast r tt sken N r produkten r fulladad g...

Страница 14: ...inte att ansluta h rlurarna till telefonen Kontrollera att h rlurar na och telefonen r i parningsl get Det h rs inget i h rlurarna Kontrollera att h rlurarna r parade p r tt s tt och anslutna till tel...

Страница 15: ...a AUX in 6 Ingresso micro USB 7 Spigola CARICA 1 Collegare il caricabatteria alla porta di ricarica 2 Durante la carica l indicatore LED sar rosso fisso Quando la batteria completamente carica la luce...

Страница 16: ...tore LED del dispositivo si illuminer La luce dell indicatore LED lampegger di rosso e di blu quando sar attiva la modalit di associazione 3 Attivare il Bluetooth sul dispositivo mobile smartphone tab...

Страница 17: ...no ci poprzedni utw r 4 Wska nik LED BT 5 Gniazdo wej ciowe AUX 6 Port micro USB 7 Bas ADOWANIE 1 Pod cz adowark do portu adowania 2 Podczas adowania wska nik LED b dzie wieci czerwonym wiat em ci g...

Страница 18: ...y s uchawek z telefonem Upewnij si e s uchawki i telefon s w trybie parowania Brak d wi ku w s uchawkach Upewnij si e s uchawki s poprawnie sparowane i po czone z telefonem a tak e e s w odleg o ci ni...

Страница 19: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Страница 20: ...Copyright XD P329 23X...

Отзывы: