background image

Mounting instructions

XAL GmbH
Auer-Welsbach-Gasse 36 
A-8055 Graz    

T +43 316 3170 0    
F +43 316 3170 9000    
xal.com

XAL After Sales Hotline 
[email protected]

T +43 316 3170 9400 
Mon – Fri (CET) 
7.00 – 20.00

2 / 4

TASK 

square free standing

468201710250

DE

 

Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der  

 Montage. 

EN

 

The dismounting is proceeded in the reverse order of the mounting.

IT

 

Lo smontaggio si effettua nell'ordine inverso al montaggio. 

ES

 

El desmontaje se realiza en el orden inverso al de montaje. 

FR

 

Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse du montage. 

RU

 

Демонтаж выполняется в порядке, обратном порядку монтажа.

DE

 

Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen.

EN

 

The illustrations are only symbolic representations.

IT

 

Le illustrazioni sono solo rappresentazioni simboliche.

ES

 

Las ilustraciones son sólo representaciones simbólicas.

FR

 

Les illustrations ne sont que des représentations symboliques.

RU

 

Изображения приведены только в качестве примера.

push

push

Содержание TASK square 059-2932056Z

Страница 1: ...68201710250 Ben tigte Werkzeuge Required tools Strumenti necessari Herramientas necesarias Outils n cessaires TASK SQUARE FREE STANDING DAYLIGHT MOVEMENT SENSOR TASK SQUARE FREE STANDING TOUCH DIM IN...

Страница 2: ...eeded in the reverse order of the mounting IT Lo smontaggio si effettua nell ordine inverso al montaggio ES El desmontaje se realiza en el orden inverso al de montaje FR Le d montage s effectue dans l...

Страница 3: ...a pressione durante la pulizia l apparecchio non deve entrare in contatto con detergenti aggressivi per il metallo I LED sono pregiati componenti elettronici Durante il montaggio o in ogni altro inter...

Страница 4: ...ante ES No cubrir con material de aislamiento t rmico FR Non con u pour tre rev tu d un mat riau d isolation thermique RU DE Ber hren Sie nicht die LED EN Do not touch the LED IT Non toccare i LED ES...

Страница 5: ...rektem Sonnenlicht aussetzen 1 1 3 Mehrere Sensorleuchten in einem Raum 1 2 Bewegungsmelder 1 2 1 Begrenzung des Erfassungsbereiches 2 Tastendruck 3 Inbetriebnahme 3 1 Betriebsmodus 3 1 1 State User 3...

Страница 6: ...mehrere Sensoren in einem Raum verwendet sollte es vermieden werden dass sich die Erfassungsbereiche der einzelnen Sensoren berlappen Tritt dieser Fall ein kann es dazu f hren dass sich die Regelkrei...

Страница 7: ...uchte wieder einschalten wenn diese zuvor durch den Helligkeitssensor ausgeschalten wurde und nun der gemessene Helligkeitswert unterhalb der gespeicherten Helligkeit liegt Weiter k nnen die einzelnen...

Страница 8: ...n Lichtwert aus 3 2 2 Einstellen spezifischer Werte Es k nnen zwei Werte eingestellt werden um die Funktion der Leuchte im Betriebsmodus zu ver ndern Einstellen der Autostart Funktionalit t Befindet m...

Страница 9: ...t expose the sensor to direct sunlight 1 1 3 Several sensor luminaires in one room 1 2 Motion sensor 1 2 1 Limitation of the detection range 2 Key press 3 commissioning 3 1 Operating mode 3 1 1 State...

Страница 10: ...ontrol Therefore moving the sensor luminaire is a must 1 1 3 Serveral light sensors in a room If several light sensors are used in one room make sure that the single sensors do not overlap If this is...

Страница 11: ...a shutdown threshold The brightness sensor can turn the luminaire on again if it was previously switched off by the brightness sensor and now the measured light value under the saved brightness is Fu...

Страница 12: ...ions mentioned above are disabled and the luminaires output gets to the minimum light value 3 2 2 Adjust specified Values Two values can be set to change the function of the luminaire in operating mod...

Страница 13: ...a fijaci n de la luminaria es totalmente correcta al finalizar el montaje Antes de cambiar una l mpara si procede y de efectuar cualquier trabajo en la luminaria limpieza mantenimiento etc desconecte...

Отзывы: