background image

Art. 0702 9061

WOODWELDING

®

-

KALTSCHMELZGERÄT

WOODWELDING

®

  

COLD MELTING DEVICE

KSG-E

Originalbetriebsanleitung

Translation of the original operating instructions

Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali

Traduction des instructions de service d’origine

Traducción del manual de instrucciones de servicio original

Tradução do original do manual de funcionamento

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Oversættelse af den originale betjeningsvejledning

Original driftsinstruks i oversettelse

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Översättning av bruksanvisningens original

Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας

Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji

Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Překlad originálního návodu k obsluze

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale

Prevod originalnega Navodila za uporabo

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Originaalkasutusjuhendi koopia

Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas

Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija

Перевод оригинала руководства по эксплуатации

Prevod originalnog uputstva za rad

Prijevod originalnih uputa za rad  

Das WoodWelding

®

 System von Würth basiert auf der geschützten WoodWelding

®

 

Technologie, lizenziert von der WW WoodWelding GmbH, Schweiz.

The Würth WoodWelding

®

 system is based on the protected WoodWelding

®

 

Technology and licensed from WW WoodWelding GmbH, Switzerland.

Содержание 0702 9061

Страница 1: ...sningens original Orijinal i letim k lavuzunun evirisi T umaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti zemeltet si tmutat ford t sa P eklad origin ln ho n vodu k obsluze Preklad origin lneh...

Страница 2: ...19 FR 20 24 ES 25 29 PT 30 34 NL 35 39 DK 40 44 NO 45 49 FI 50 54 SE 55 59 GR 60 64 TR 65 69 PL 70 74 HU 75 79 CZ 80 84 SK 85 89 RO 90 94 SI 95 99 BG 100 104 EE 105 109 LT 110 114 LV 115 119 RU 120 12...

Страница 3: ...3 I 5 9 8 7 6 1 2 3 4...

Страница 4: ...II C C A A B B D III 4...

Страница 5: ...kabelste Nutzung des Ger tes und dieser Anleitung Handlungsschritte Die definierte Abfolge der Handlungsschritte erleich tert Ihnen den korrekten und sicheren Gebrauch 3 Ergebnis Hier finden Sie das E...

Страница 6: ...muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hr dungen zu vermeiden Allgemeine Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme nach dem...

Страница 7: ...en kann der Ger uschpegel 80 dB A berschreiten Gefahr ernsthafter Verletzungen und Schalltraumatas Geh rschutz benutzen Bedienung Abb I II Achtung Bei Lagerung Transport bei Temperaturen unter 5 C und...

Страница 8: ...Status LED erlischt nach Beendigung des WoodWelding Prozesses Offset Feineinstellung Abb III Die Tiefenlage des Kaltschmelzd bels kann bei Bedarf nachjustiert werden Im Auslieferzustand ist das Kaltsc...

Страница 9: ...risierten Kundendienststelle bergeben wird Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung Entsorgung Werfen Sie dieses Ger t nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtl...

Страница 10: ...rovides information on the most effec tive or most practical use of the device and these instructions Handling steps The defined sequence of handling steps facili tates correct and safe use of the dev...

Страница 11: ...rd is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service or a similarly qualified person to prevent hazards General safety instructions Always visually check the device for damage be...

Страница 12: ...noise level may exceed 80 dB A during work Risk of severe injuries and acoustic trauma Wear ear protectors Operation Fig I II Attention Condensation may form if the device is stored or transported at...

Страница 13: ...D goes out once the WoodWelding process is completed Offset fine adjustment Fig III If necessary the depth of the cold melting dowel can be readjusted As supplied the cold melting device is set for a...

Страница 14: ...liability for printing errors Disposal Do not dispose of this device in house hold waste According to European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation...

Страница 15: ...e della macchina Nota Fornisce suggerimenti sull utilizzo pi efficace e pratico dell apparecchio e delle istruzioni Fasi operative La sequenza definita delle fasi operative per mette un utilizzo corr...

Страница 16: ...da una persona altrettanto qualificata Avvertenze di sicurezza generali Prima della messa in funzione e dopo il tra sporto eseguire sempre un controllo visivo del dispositivo per escludere danni Even...

Страница 17: ...AVVERTENZA Durante il lavoro il livello acustico pu superare gli 80 dB A Pericolo di lesioni gravi e traumi acustici Indossare protezioni per l udito Comandi fig I II Avviso In caso di immagazzinaggi...

Страница 18: ...nserimento automatico dell apparecchio Premere il pulsante di accensione spegni mento 2 su entrambi i lati fig II D e mante nerlo premuto fino al disinserimento automatico 3 Il LED di stato si accende...

Страница 19: ...o ad una filiale W rth ad un rappresentante W rth o al servizio di assistenza clienti autorizzato da W rth Con riserva di modifiche tecniche Il costruttore non si assume alcuna responsabilit per event...

Страница 20: ...informations vous informent sur l utilisation la plus effective et la plus praticable de l appareil et de la pr sente notice D marches de manipulation L ordre d fini des d marches de manipulation vou...

Страница 21: ...qualifi cation similaire afin d carter tout risque Consignes de s curit g n rales Avant la mise en service et apr s le transport effectuer absolument un contr le visuel de l ap pareil pour exclure la...

Страница 22: ...VERTISSEMENT Lors des travaux le niveau sonore peut exc der les 80 dB A Risque de blessures graves et de chocs acoustiques Utiliser un casque de protection acoustique Utilisation fig I II Attention En...

Страница 23: ...bouton de mise en marche l arr t 2 des deux c t s fig II D et maintenir la pression jusqu l arr t automatique 3 La DEL de statut s allume 3 La DEL de statut s teint le processus WoodWelding une fois t...

Страница 24: ...te sont exclus de la garantie Les r clamations ne pourront tre accept es que si l appareil est remis une succursale W rth votre repr sentant W rth ou un service apr s vente agr W rth l tat non d mont...

Страница 25: ...o pr ctico del aparato y de estas instrucciones Pasos de actuaci n La secuencia definida de los pasos de actuaci n le facilita el uso correcto y seguro 3 Resultado Aqu puede encontrar la descripci n...

Страница 26: ...on el fin de evitar riesgos Indicaciones de seguridad generales Despu s del transporte antes de la puesta en servicio ha de realizarse necesariamente una comprobaci n visual del aparato en cuanto a po...

Страница 27: ...TENCIA Durante el trabajo puede superarse el nivel de ruido de 80 dB A Riesgo de lesiones serias y traumatis mos por ruido Usar protector de o dos Manejo fig I II Atenci n Durante el almacenamiento tr...

Страница 28: ...n autom tica del aparato Confirmar la tecla de conexi n desconexi n 2 en ambos lados fig II D y mantener la presi n hasta la desconexi n autom tica 3 El LED de estado se enciende 3 El LED de estado se...

Страница 29: ...esmontar a una sucur sal W rth a un empleado de servicio externo W rth o a un centro de servicio t cnico autorizado W rth Se reserva el derecho de realizar modificaciones t cnicas No asumimos ninguna...

Страница 30: ...na de forma r pida e segura Nota Informa o sobre a utiliza o mais eficiente e pr tica do aparelho e do presente manual Passos operacionais A sequ ncia definida dos passos operacionais auxilia o na uti...

Страница 31: ...fica o semelhante Instru es gerais de seguran a Antes da coloca o em funcionamento e ap s o transporte efetue impreterivelmente um con trolo visual do aparelho a n vel de danos Antes da coloca o em fu...

Страница 32: ...da exposi o ADVERT NCIA Durante o trabalho o n vel de ru do pode exceder 80 dB A Perigo de ferimentos graves e trauma ac stico Use prote o auditiva Opera o Fig I II Aten o Em caso de armazenamento tra...

Страница 33: ...ssione os bot es ligar desligar 2 em ambos os lados Fig II D e mantenha a press o at desconex o autom tica 3 O LED de estado acende 3 O LED de estado apaga quando o processo de WoodWelding estiver con...

Страница 34: ...uma sucursal da W rth ao seu revendedor W rth ou a um centro de assist ncia t cnica autorizado da W rth Reservado o direito a altera es t cnicas N o nos responsabi lizamos por erros de impress o Elimi...

Страница 35: ...wijst op informatie over het effici ntste of handigste gebruik van het apparaat en deze handleiding Werkstappen De gedefinieerde volgorde van werkstappen vergemakkelijkt het correct en veilige gebruik...

Страница 36: ...antendienst hiervan of door een vergelijkbare gekwalificeerde persoon worden vervangen zodat gevaar wordt voorkomen Algemene veiligheidsaanwijzingen V r het in gebruik nemen en na transport altijd een...

Страница 37: ...de schatting van de blootstelling WAARSCHUWING Tijdens het werken kan het geluidsniveau 80 dB A overschrijden Gevaar voor ernstig letsel en geluids trauma s Gehoorbescherming dragen Bediening afb I II...

Страница 38: ...elen 3 Status LED gaat branden 3 Status LED dooft na het be indigen van het WoodWelding proces Offset fijninstelling afb III De dieptepositie van de koudsmeltplug kan indien nodig worden bijgesteld In...

Страница 39: ...voorbehouden Voor drukfou ten zijn wij niet aansprakelijk Afvoer Gooi dit apparaat niet bij het huishou delijk afval Volgens Europese Richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektro...

Страница 40: ...n mest praktikable brug af appa ratet og denne vejledning Handlingsskridt Den definerede r kkef lge af handlingsskrid tene g r korrekt og sikker brug lettere 3 Resultat Her beskrives resultatet af en...

Страница 41: ...ller dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undg risici Generelle sikkerhedshenvisninger Inden ibrugtagning og efter transport skal der altid foretages en visuel kontrol af a...

Страница 42: ...til en forel big vurdering af ekspo neringen ADVARSEL Ved arbejder kan st jniveauet overskride 80 dB A Fare for alvorlige skader og akustiske traumer Brug h rev rn Betjening fig I II OBS Ved opbevarin...

Страница 43: ...er 3 Status LED en slukker efter afslutning af WoodWelding processen Offset finindstilling Fig III Koldsmeltedyvlens dybde kan om n dvendigt efterjusteres I leveringstilstand er koldsmelteapparatet in...

Страница 44: ...trykfejl Bortskaffelse Smid ikke apparatet i husholdningsaf faldet I henhold til EU direktiv 2012 19 EU om gammelt elektrisk og elektronisk udstyr og gennemf relse i national lovgivning skal gammelt...

Страница 45: ...og eller mest hensiktsmes sige bruken av apparatet og denne veiledningen Handlinger trinn for trinn Den klart definerte rekkef lgen av handlingene gj r det enklere for deg bruke apparatet riktig og tr...

Страница 46: ...r produsentens kundeservice eller en person som har tilsvarende kvalifikasjoner Generelle sikkerhetsinstrukser F r apparatet tas i bruk og etter at det har blitt transportert skal det alltid sjekkes v...

Страница 47: ...n st yniv et overstige 80 dB A Fare for alvorlige skader og lydtrau mer Bruk h rselsvern Bruk av apparatet fig I II OBS Hvis utstyret lagres og eller transporteres ved temperaturer under 5 C og hvis d...

Страница 48: ...kner n r WoodWelding prosessen er avsluttet Offset fininnstilling fig III Ved behov kan kaldsmeltingspluggens dybdeposi sjon finjusteres Fra fabrikk er kaldsmeltingsapparatet innstilt slik at toppen a...

Страница 49: ...endringer Vi p tar oss ikke noe ansvar for trykkfeil Avfallsbehandling Ikke kast dette apparatet i hushold ningsavfallet I henhold til EU direktiv 2012 19 EU om elektrisk og elektro nisk avfall og til...

Страница 50: ...ti Ohje Ohje neuvoo tehokkaimman ja k tevim m n tavan k ytt laitetta ja k ytt oh jetta Toimintavaiheet Toimintavaiheita seuraamalla laitteen k sittely on turvallista ja helppoa 3 Tulos T ss kohdassa s...

Страница 51: ...l st n tulee se vaaran v ltt miseksi vaihtaa Yleiset turvallisuusohjeet Tarkista laitteen kunto silm m r isesti kuljet tamisen j lkeen ennen k ytt nottoa Korjauta mahdolliset kuljettamisen aikana tapa...

Страница 52: ...ess ylitty Vakavan tapaturman ja kuulovaurion vaara K yt kuulosuojaimia K ytt kuva I II Huomio S ilytett ess kuljetettaessa alle 5 C n l mp tiloissa ja sen j lkeen korkeissa l mp tiloissa k ytett ess...

Страница 53: ...syttyy 3 Tilan LED sammuu WoodWelding n toimenpiteen p tytty Hienos d n offset kuva III Kylm sulatusnastan syvyysasetusta voidaan tarvit taessa s t Toimitettaessa kylm sulatuslaite on t ysin s dettyn...

Страница 54: ...novirheist H vitt minen T m laite ei ole sekaj tett S hk ja elektroniikkaromua koskevan Euroopan Unioinin direktiivin 2012 19 EY ja vastaavien kansallisten lakien perus teella tulee tuotteet ker t tal...

Страница 55: ...a Informerar dig om hur du anv nder utrustningen och bruksanvisningen effektivast och mest praktiskt tg rdssteg Den definierade ordningsf ljden mellan tg rdsstegen underl ttar korrekt och s ker anv nd...

Страница 56: ...llverkaren eller dennes kundstj nst eller en person med motsvarande kvalifikationer Allm nna s kerhetsanvisningar G r en visuell kontroll av eventuella skador efter leveransen men innan utrustningen t...

Страница 57: ...pp skattning av intervallen VARNING Under arbete kan bullerniv n 80 dB A verskridas Risk f r allvarliga kroppsskador och bullertrauma Anv nd h rselskydd Anv ndning bild I II Obs Vid lagring eller tran...

Страница 58: ...g offset bild III Kallsm ltpluggens djupl ge kan vid behov efterjusteras Vid leveransen r kallsm ltverktyget inst llt f r ett arbetsresultat kant i kant dvs d kallsm ltpluggens verkant ligger i niv me...

Страница 59: ...l Avfallshantering Kasta inte verktyget bland hush llsav fallet Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utg rs av eller inneh ller elektrisk och elektronisk utrustning och direktivet...

Страница 60: ...60 GR Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...

Страница 61: ...61 18 16 W rth WoodWelding KSG E W rth WoodWelding KSG E 2 5 W rth 1 LED 2 3 4 5 Sonotrode 6 Offset 7 8 9...

Страница 62: ...2 0702 9061 220 240 V 50 Hz 2 5 A 500 W 20500 Hz 1 7 x x 250 x 120 x 160 mm ISO 15744 2002 LWA 97 dB A LpA 86 dB A 3 dB ISO 28927 2 2009 2 5 m s2 1 5 m s2 80 dB A II 5 C 30 II A WoodWelding 8 9 7 II B...

Страница 63: ...3 WoodWelding II Sonotrode WoodWelding Sonotrode II C Sonotrode 5 II B WoodWelding Sonotrode 5 II C 2 II D 3 LED 3 LED WoodWelding Offset III III B 7 III C 4 3 III A 4 3 masterService W rth WoodWeldin...

Страница 64: ...h 2012 19 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 8 IEC 61000 4 9 IEC 61000 4 11 IEC 61000 6 1 IEC 61000 6 3 IEC 60745 1 2006 42 2004 108 2011 65 Adolf W rth GmbH Co KG Rei...

Страница 65: ...k lavuzun en verimli veya pratik bi imde kullan lmas hakk nda sizi bilgilendirir lem ad mlar lem ad mlar n n tan mlanan s ras do ru ve g venli kullan m kolayla t r r 3 Sonu Burada bir i lem ad mlar s...

Страница 66: ...af ndan tehlkeye maruz kalmamak i in de i tirilmesi gerekmek tedir Genel G venlik Uyar lar letmeye almadan nce ve nakilden sonra mutlaka cihaza g zle hasar kontrol yap n Var olan hasarlar n cihaz i le...

Страница 67: ...n labilir UYARI al ma esnas nda ses seviyesi 80 dB A y a abilir Ciddi yaralanma ve ses sonucu travma tehlikesi Kulak korumas kullan n Kullan m ek I II Duyuru 5 C derecenin alt nda ger ekle en depolama...

Страница 68: ...nar 3 WoodWelding s reci tamamland ktan sonra durum lambas s ner Offset nce ayar Abb III So uk erime d belinin derin konumu gerekti inde yenide ayarlanabilir So uk erime cihaz teslimat halinde zl bir...

Страница 69: ...lir Teknik de i iklikler sakl d r Bas m hatalar ndan dolay sorumluluk kabul edilmez Tasfiye Bu cihaz ev p ne atmay n Elektrikli ve elektronik eskimi cihazlar hakk n daki 2012 19 AB say l Avrupa y netm...

Страница 70: ...kcji Wskaz wka Informacje zawieraj wskaz wki dotycz ce najbardziej efektywnego i praktycznego wykorzystania urz dze nia i niniejszej instrukcji Czynno ci Zdefiniowana sekwencja czynno ci u atwi Pa stw...

Страница 71: ...nnej osobie posiadaj cej podobne kwalifikacje aby unikn zagro e Og lne instrukcje bezpiecze stwa Przed pierwszym uruchomieniem po zako czeniu transportu koniecznie przeprowadzi kontrol wizualn urz dze...

Страница 72: ...sienia powa nych obra e narz du s uchu i utraty s uchu Nosi s uchawki ochronne Obs uga rys I II Uwaga W przypadku przechowywania transportu w temp poni ej 5 C a nast pnie eksploatacji w wy szych tempe...

Страница 73: ...i si dioda LED stanu 3 Dioda LED stanu zga nie po zako czeniu proce su czenia metod WoodWelding Nastawa precyzyjnej regulacji rys III G boko po o enia ko ka do stapiania na zimno mo na wyregulowa w ra...

Страница 74: ...ego W rth lub autoryzowanego serwisu W rth Prawo do wprowadzania zmian technicz nych zastrze one Producent nie ponosi odpowie dzialno ci za b dy w druku Utylizacja Nie wyrzuca urz dzenia z odpadami do...

Страница 75: ...sa az tmutat t s a g pet Megjegyz s A k sz l k s ezen tmutat leghat ko nyabb illetve legpraktikusabb haszn la t r l t j koztatnak L p sek A meghat rozott sorrendben megadott l p sek megk nny tik a k s...

Страница 76: ...vagy egy hasonl k pes t ssel rendelkez szem lynek kell kicser lnie ltal nos biztons gi tudnival k zembe helyez s el tt s sz ll t s ut n felt t len l szemrev telezze a k sz l ket s r l sek tekintet be...

Страница 77: ...YELMEZTET S Munka k zben a zajszint meghaladhatja a 80 dB A t Komoly s r l sek s akusztikus trau m k vesz lye Haszn ljon hall sv d t Kezel s I II bra Figyelem Kondenzv z k pz dhet ha a k sz l ket 5 C...

Страница 78: ...lszik az llapotjelz LED Ofszet finombe ll t sa III bra Sz ks g eset n be ll thatja a hidegen olvad tipli benyom si m lys g t Kisz ll t si llapotban a munkafel let s kj hoz iga zod tiplikhez van be ll...

Страница 79: ...A nyomtat si hib k rt nem v llalunk felel ss get rtalmatlan t s Ne dobja a k sz l ket a h ztart si hullad k k z Az elektromos s elektronikai berendez sek hullad kair l sz l 2012 19 EK eur pai ir nyel...

Страница 80: ...hle pou vat Upozorn n Informuje o nejefektivn j m a nejprak ti t j m zp sobu vyu v n p stroje a tohoto n vodu Pracovn postupy Definovan sled pracovn ch krok v m usnadn spr vn a bezpe n pou v n 3 V sle...

Страница 81: ...tn pokyny P ed uveden m do provozu nebo po p eprav p stroje je bezpodm ne n nutn prov st zra kovou kontrolu p stroje a ov it zda nedo lo k po kozen V p pad po kozen p edejte p stroj p ed uveden m do p...

Страница 82: ...p ekro en hladiny hluku 80 dB A Nebezpe v n ch poran n a akustick ho traumatu Pou vej ochranu sluchu Obsluha obr I II Pozor P i skladov n p eprav p i teplot ch ni ch ne 5 C a n sledn m pou it p i vy...

Страница 83: ...WoodWelding Odchylka jemn ho nastaven obr III Hloubku kol ku pro n zkoteplotn taven lze podle pot eby p enastavit Ve stavu p i dod n je p stroj pro n zkoteplotn taven nastaven pro l cuj c pracovn v sl...

Страница 84: ...n mu servisu spole nosti W rth Technick zm ny vyhrazeny Za tiskov chyby nep e b r me dn z ruky Likvidace Nevhazujte p stroj do dom c ho odpadu V souladu s evropskou sm rnic 2002 19 EU o pou it ch ele...

Страница 85: ...ormuj o najefekt vnej om resp najpraktickej om pou it zariadenia a tohto n vodu Kroky innosti Definovan sled krokov innosti v m umo n spr vne a bezpe n pou itie 3 V sledok Tu n jdete op san v sledok s...

Страница 86: ...zky po preprave bezpodmiene ne vykonajte kontrolu pr stroja na po kodenia Eventu lne po kodenia nechajte opravi pred uveden m do prev dzky vy kole n mu servisn mu person lu D vajte pozor na pr vodn ve...

Страница 87: ...Noste ochranu sluchu Obsluha obr I II Pozor Pri skladovan preprave pri teplot ch pod 5 C a pri n slednom pou it pri vy ch teplot ch doch dza k tvoreniu kondenz tu Kondenz t m e po kodi pr stroj resp...

Страница 88: ...ch stra n ch obr II D a tlak zachovajte po automa tick vypnutie 3 LED indik cia stavu sa rozsvieti 3 LED indik cia stavu zhasne po ukon en procesu WoodWelding Korekcia jemn ho nastave nia obr III H bk...

Страница 89: ...sa pr stroj odovzd v nerozlo enom stave niektorej pobo ke firmy W rth v mu servisn mu pracovn kovi W rth alebo autori zovan mu z kazn ckemu stredisku W rth Technick zmeny vyhraden Za chyby tla e neru...

Страница 90: ...a ie Informeaz cu privire la modul de utilizare cel mai eficient i practic a aparatului i prezentului manual Pa i de ac iune Succesiunea definit a pa ilor de ac iune v faciliteaz utilizarea corect i s...

Страница 91: ...u de asisten pentru clien i sau de o persoan cu calificare similar Instruc iuni generale privind siguran a nainte de punerea n func iune dup transport efectua i obligatoriu o examinare vizual a apa ra...

Страница 92: ...A Pericol de accident ri grave i traume produse de zgomot Purta i c ti de protec ie antifonic Operare fig I II Aten ie n caz de depozitare transport la temperaturi sub 5 C i utilizare ulterioar la tem...

Страница 93: ...ng Reglaje fine de ofset fig III Pozi ia pe ad ncime a diblului de topire la rece poate fi ajustat dac este necesar n starea de livrare din fabric aparatul de topire la rece este reglat pentru un rezu...

Страница 94: ...de a aduce modific ri tehnice Nu ne asum m nicio responsabilitate pentru gre eli de tipar Eliminarea la de euri Nu arunca i acest aparat la de eurile menajere Conform Directivei europene 2012 19 UE p...

Страница 95: ...bo navodil in stroja Napotek Informacije vas obve ajo o naju inkovi tej i in najpriro nej i uporabi naprave in teh navodil Delovni koraki Navedeni vrstni red delovnih korakov vam bo olaj al pravilno i...

Страница 96: ...te nevarnosti Splo na varnostna opozorila Po transportu in pred uporabo obvezno izvedite vizualni pregled naprave zaradi morebitnih po kodb Morebitne po kodbe naj pred upo rabo naprave odpravi strokov...

Страница 97: ...vo hrupa prese e 80 dB A Nevarnost hudih telesnih po kodb in okvare sluha Uporabljajte za ito sluha Upravljanje slika I II Pozor Pri skladi enju transportu pri temperaturah pod 5 C in nato uporabi pri...

Страница 98: ...postopku WoodWelding Offset fina nastavitev slika III e je potrebno lahko nastavite globino hladno toplji vega vlo ka V stanju dobave je naprava za hladno topljenje nastavljena na povezani delovni re...

Страница 99: ...ovornosti Odstranitev Elektri na naprava ne sodi v gospodinj ske odpadke Skladno z evropsko Direktivo 2012 19 ES o odpadni elektri ni in elektronski opremi in njeno vklju itvijo v dr avno zakonodajo j...

Страница 100: ...100 BG Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...

Страница 101: ...101 18 16 W rth WoodWelding KSG E W rth WoodWelding KSG E 2 5 W rth I 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 102: ...102 0702 9061 220 240 V 50 Hz 2 5 A 500 W 20500 Hz 1 7 kg x x 250 x 120 x 160 mm ISO 15744 2002 LWA 97 dB A LpA 86 dB A 3 dB ISO 28927 2 2009 2 5 m s2 1 5 m s2 80 dB A I 5 C 30 WoodWelding 8 9 7...

Страница 103: ...103 WoodWelding WoodWelding 5 WoodWelding 5 2 D 3 3 WoodWelding III 7 4 3 4 3 W rth masterService WoodWelding...

Страница 104: ...W rth W rth W rth 2012 19 E IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 8 IEC 61000 4 9 IEC 61000 4 11 IEC 61000 6 1 IEC 61000 6 3 IEC 60745 1 2006 42 E 2004 108 2011 65 E Ado...

Страница 105: ...sutamisel aidata Juhis Informeerib Teid seadme ja k esoleva juhendi efektiivseimast v i praktilisimast kasutusviisist Tegevussammud Tegevussammude defineeritud j rjekord h l bustab Teil korrektset ja...

Страница 106: ...ndus v i sarnaselt kvalifitseeritud isik selle ohtude v ltimiseks v lja vahetama ldised ohutusjuhised Kontrollige seadet enne k ikuv tmist ja p rast transportimist tingimata visuaalselt kahjustuste su...

Страница 107: ...sel v ib m ratase letada 80 dB A T siste vigastuste ja m ratraumade oht Kasutage kuulmekaitset K sitsemine joon I II T helepanu Temperatuuridel alla 5 C ladustamisel transportimisel ja sellele j rgnev...

Страница 108: ...ustub p rast WoodWelding protsessi l ppu Ofseti peenseadistamine joon III K lmsulatust bli s gavusasendi saab vajaduse korral le h lestada Tarneseisundis on k lmsulatusseade seadistatud kohakuti t tul...

Страница 109: ...reserveeritud Me ei vastuta tr kivigade eest Utiliseerimine rge visake antud seadet majapidamis pr gisse Vastavalt Euroopa elektri ja elektroonikaromu direktiivile 2012 19 EL ning selle riiklikku sea...

Страница 110: ...ma ina Nuoroda Informuoja Jus apie efektyviausi arba prakti kiausi prietaiso ir ios instrukci jos naudojim Veiksm vykdymo ingsniai Apibr ta veiksm vykdymo ingsni seka padeda Jums tinkamai ir saugiai n...

Страница 111: ...augos reikalavimai Prie diegiant eksploatacij po transporta vimo b tina ap i r ti prietais ar jis nepa eistas Prie diegim eksploatacij galimus gedimus leisti pa alinti mokytam technin s tarnybos perso...

Страница 112: ...nki susi alojim ir akustini traum pavojus Naudokite klausos apsaugos priemones Valdymas I II pav D mesio Sand liuojant transportuojant kai temperat ra yra emiau 5 C ir po to naudojant esant auk tesnei...

Страница 113: ...ing procesui Tikslaus nustatymo post mis III pav Jei reikia altojo i lydymo m rvin s gyl galima reguliuoti altojo i lydymo prietaisas tiekiamas nustatytas lygiam darbo rezultatui t y altojo i lydymo m...

Страница 114: ...mo tarnybai Galimi techniniai pakeitimai Mes neprisii mame atsakomyb s u spausdinimo klaidas Utilizavimas io prietaiso nemeskite buitines atliekas Remiantis ES direktyva 2012 19 ES d l naudot elektrin...

Страница 115: ...vai praktisk ko ier ces un s instrukcijas lieto anu R c bas darb bas R c bas darb bu defin t sec ba atvieglo jums pareizo un dro o lieto anu 3 Rezult ts eit j s atrad siet r c bas darb bu sec bas rezu...

Страница 116: ...bas nor d jumi Pirms lieto anas s k anas p c transport anas noteikti veiciet ier ces vizu lo p rbaudi vai nav boj jumu Uzticiet apm c tam servisa person lam pirms lieto anas s k anas salabot iesp jamo...

Страница 117: ...rok a l menis var p rsniegt 80 dB A Nopietnu savainojumu un akustisko traumu risks Lietojiet ausu aizsargus Vad ba I II att Iev r bai Glab anas transport anas laik temperat r kas zem ka par 5 C un tur...

Страница 118: ...st p c WoodWelding procesa pabeig anas Prec z s iestat anas nob de III att Aukst s kaus anas d be a dzi uma st vokli p c vajadz bas var papildus iestat t Pieg des st vokl aukst s kaus anas ier ce ir i...

Страница 119: ...ild bu par iespiedk d m Utiliz cija Neizsviediet ier ci sadz ves atkritumos Saska ar Eiropas Direkt vu 2012 19 ES par elektrisko un elektro nisko iek rtu atkritumiem un t s trans pon jumu nacion laj l...

Страница 120: ...120 RU Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...

Страница 121: ...121 18 16 W rth WoodWelding KSG E W rth WoodWelding KSG E 2 5 W rth I 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 122: ...122 0702 9061 220 240 50 2 5 A 500 20500 1 7 x x 250 x 120 x 160 ISO 15744 2002 LWA 97 LpA 86 3 ISO 28927 2 2009 2 5 2 1 5 2 80 A I II 5 C 30 II A WoodWelding 8 9 7 II B...

Страница 123: ...123 WoodWelding II WoodWelding II C 5 II B WoodWelding 5 II C 2 II D 3 3 WoodWelding III III B 7 III C 4 3 III A 4 3 W rth masterService...

Страница 124: ...h W rth W rth W rth W rth 2012 19 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 8 IEC 61000 4 9 IEC 61000 4 11 IEC 61000 6 1 IEC 61000 6 3 EN 60745 1 2006 42 2004 108 2011 65 U A...

Страница 125: ...i u o tome kako mo ete na efikasan odn prakti an na in da koristite ure aj i ovo uputstvo Koraci tokom rukovanja Definisani redosled koraka tokom rukovanja Vam olak ava ispravno i sigurno kori enje 3...

Страница 126: ...zbegle opasnosti Op te bezbednosne napomene Pre pu tanja u rad nakon transporta potrebno je obaviti vizuelnu kontrolu ure aja na mogu a o te enja Eventualna o te enja potrebno je popraviti od strane o...

Страница 127: ...80 dB A Opasnost od zadobijanja ozbiljnih povreda i akusti ne traume Nosite za titu za sluh Rukovanje sl I II Pa nja Kod skladi tenja transporta na temperaturama ispod 5 C i primene odmah nakon toga n...

Страница 128: ...oodWelding procesa Fino pode avanje ofseta sl III Polo aj dubine tipla za hladno taljenje po potrebi se mo e naknadno pode avati U stanju isporuke ure aj za hladno taljenje pode en je za knap rezultat...

Страница 129: ...a tehni ke izmene U slu aju gre ke u tampi ne preuzimamo nikakvu odgovornost Uklanjanje Ure aj ni u kom slu aju bacati u ku ni otpad Prema smernici 2012 19 EZ o starim elektri nim i elektronskim ure a...

Страница 130: ...me Napomena Obavje tava vas o naju inkovitijem od nosno najprakti nijem na inu kori tenja ure aja i ovih uputa Koraci postupanja Definirani slijed koraka postupanja olak ava vam pravilno i sigurno kor...

Страница 131: ...pasnosti Op e sigurnosne napomene Prije pu tanja u rad nakon transporta svakako obavite vizualnu provjeru ure aja da utvrdite ima li na njemu o te enja Neka kolovano servisno osoblje popravi eventualn...

Страница 132: ...zljeda i akusti nih trauma Koristite za titne slu alice Rukovanje slika I II Pozor Kod skladi tenja transporta pri temperaturama ni ima od 5 C nakon ega se ure aj koristi na vi im temperaturama dolazi...

Страница 133: ...uljica gasi se nakon zavr etka postupka WoodWelding Fino pode avanje offset slika III Polo aj dubine usadnice za hladno zavarivanje mo e se po potrebi fino podesiti Ure aj za hladno zavarivanje isporu...

Страница 134: ...avanje Ovaj ure aj nemojte baciti u ku ni otpad U skladu s europskom direkti vom 2012 19 EU o otpadnoj elektri noj i elektroni koj opremi te njenim preuzimanjem u nacionalno pravo pojedinih dr ava ist...

Страница 135: ......

Страница 136: ...e nur mit Genehmigung MWC SL 10 15 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vorank...

Отзывы: