background image

87

GB F E D I N FIN 

86

5.

Starten Sie die Rotation des Rotorkopfes. 

Es ist sehr wichtig während der Benutzung des Lasers
zu prüfen, dass er nicht bewegt wurde und die
Einstellungen noch stimmen. 

2.9 Manuelle Neigung

Der WLA08 kann in beiden Achsen X und Y jeweils um bis zu 8%
geneigt werden. 

Zwei Arten sind wählbar 

• Voll manueller Modus 

X und Y Achse sind manuell

• Halb manueller Modus

X automatisch / Y manuell  

Der manuelle Modus wird meist für geneigte Flächen eingesetzt,
wie z.B. Treppen, Dächer,...
Der manuelle Modus kann auch mit der neigbaren Halterung
(optional motorisierte Wandklammer) oder weiterer auf dem Markt
erhältlichen Halterungen eingesetzt werden. 

2.9.1 Starten des manuellen Modus

1.

Schalten Sie den WLA08 ein.

2.

Drücken Sie die Taste (19) – Die Manuell Modus LED Anzeige

blinkt schnell. Der Rotorkopf dreht.

3.

Drücken Sie die Taste (13) oder (14) um die X Achse zu neigen. 

4.

Um zur Y Achse zu wechseln drücken Sie die Tilt Taste (18). Die

LEDs (21) und (22)  blinken, um anzuzeigen, dass die Y Achse
geneigt werden kann. 

5.

Drücken Sie die Taste (13) oder (14) um die Y Achse zu neigen.

2.9.2 Starten des halb manuellen Modus 

1.

Schalten Sie den WLA08 ein.

2.

Halten Sie die Auto/Man Taste (19) für einige Sekunden. Die

LED (22) ist an und hört auf zu blinken. Der WLA08 ist in der X
Achse im Automatik Modus und in Y in manuellen Modus.  
Beachten Sie, dass es möglich ist die Tilt Funktion in der X Achse zu
nutzen während Y im manuellen Modus ist. 

3.

Drücken Sie die Taste (13) oder (14) um die Y Achse zu neigen

und die X Achse horizontiert zu lassen. 

Drücken Sie die Auto/man Taste (19) um den manuellen Modus zu
verlassen und zum vollem manuellen Modus zurückzukehren (X und
Y Achse manuell).

2.

Drücken Sie die Scan Taste und halten diese für einige

Sekunden gedrückt. Der Laser schaltet in den
Wandklammermodus. Alle LEDs blinken und es gibt 4 kurze Töne.

3.

Drücken Sie die + Taste, um den Laser aufwärts und - Taste,

um den Laser abwärts zu bewegen. Beim Halten der Taste
beschleunigt die Bewegung, kurzes Drücken ist präziser.
Wird die Wandklammer 5 Minuten nicht bewegt, schaltet der
Laser in den Normalmodus um (1 Ton über 4 Sekunden).

2.7.3 Benutzung der Wandklammer 

am Boden 

1.

Stellen Sie den WLA08 vertikal auf dem Boden auf.

2.

Spreizen Sie den Fuß von der Wandklammer ab. 

3.

Stellen Sie die Schraube am Fuß ein, so dass der WLA08

stabil auf dem Boden steht. 

4.

Drücken Sie die Scan Taste auf der Fernbedienung für einige

Sekunden um in den Wandklammermodus zu schalten. 

5.

Drücken Sie < um den Laser aufwärts oder > um den Laser

abwärts zu bewegen.

6.

Sie können den Laser auch manuell mit der Einstellschraube

an der Seite der Wandklammer bewegen. 
Nach einigen Sekunden schaltet der Laser automatisch in den
vorherigen Modus zurück (Automatik, Automatik mit Tilt oder
Manuell Modus). 

2.8 Winkelübertragung 

Nach der vertikalen Aufstellung des Lasers kann der Lotstrahl
nach links und rechts bewegt werden. Dies ist notwendig um
Winkel zur Aufstellung von Wänden oder Zwischenwinden
auszurichten.

Um die Laserfläche im rechten Winkel zur Referenzlinie
auszurichten: 

1.

Stellen Sie den Laser auf, so dass die Markierung an der

Bodenplatte über dem Referenzpunkt liegt.

2.

Nachdem der Laser nivelliert hat, stoppen Sie die Rotation.

Drehen Sie den Laserkopf, so dass der Strahl auf der
Bodenplatte ist.

3.

Halten Sie die Scan Taste für einige Sekunden um in den

Wandklammermodus zu wechseln. Benutzen Sie die t und u
Taste um den Laser auf den Referenzpunkt zu verfahren. 

4.

Verlassen Sie den Wandklammermodus mit der Scan Taste.

Richten Sie den Lotstrahl mit den < und > Tasten auf den zweiten
Referenzpunkt. Dieser Strahl ist im 90° Winkel, bzw. rechten
Winkel zur Laserfläche. 

WLA08-pg1-124  22/05/08  19:54  Page 86

Содержание WLA08

Страница 1: ...Electronic Level WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 53 Page 1...

Страница 2: ...8 is a Class 3R laser manufactured to comply with the international rules of safety IEC 60825 1 2001 Although the power of the emission of the beam is less than 5mW in Class 3R the following cautions...

Страница 3: ...ration 16 Increase rotation speed or scan angle Move stationary point or chalk line right Change calibration axis 17 On Off 18 H I Alert 19 Automatic Manual mode 20 Low battery LED X axis calibration...

Страница 4: ...lso move the head manually to position the beam point To start rotation again press key 16 2 1 Setup The motorized wall mount and the metal head protection can both be removed from the laser if you wi...

Страница 5: ...alk line Ideal for short distance applications the chalk line feature gives a precise and stable laser line for working directly on your reference plane To use the laser line stop the rotation and fli...

Страница 6: ...has not been moved and that your setting is still accurate Functions not available H I Alert setting slope in manual mode or moving the scan or plumb point are not available in wall mount mode Exit w...

Страница 7: ...set a manual slope on both X and Y axes Two modes are available Complete manual mode X and Y axis will be both manual Semi automatic mode X in automatic Y in manual For slopes up to 10 set up the las...

Страница 8: ...pressing an arrow key to move the beam for calibration use short rapid clicks Do not hold the key down One click will move the beam a very small amount 1 32 at 150 or 1mm at 100 meters After pressing...

Страница 9: ...dly for a bit and then slowly indicating it s ready to be calibrated in Y axis If you have not moved the laser use the Y marks made in previous steps of Checking Y axis 4 2 Checking X axis 1 Place the...

Страница 10: ...between AA BB exceeds 3 16 5 mm contact your local service center 6 Use the arrow keys to move the beam up or down to the halfway mark If the Y axis is toward the wall with the marks use the key 13 to...

Страница 11: ...ng This will increase the battery life Do not store your laser at temperatures below 4 F 20 C or above 176 F 80 C because some electronic components could be damaged Do not store your instrument in it...

Страница 12: ...cleaner Remote control mode The detection mode has to be stopped to use the remote control mode Choice of sound level Move square shot to the left Move square shot to the right Increase scanning angle...

Страница 13: ...e manufacturer the distributor or the retailer will in no case be responsible for any incident or consequence damage etc relative to the use of those instruments Limits and exclusions the warranty wil...

Страница 14: ...Laser Automatique WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 53 Page 26...

Страница 15: ...pas 5mW dans la classe 3R nous vous demandons de respecter les points suivants Ne pas fixer directement le rayon laser Ne pas faire passer le rayon travers un instrument optique 1 G n ralit s CLASS 3R...

Страница 16: ...la vitesse la plus adapt e votre application selon les conditions ambiantes de luminosit 7 Pour teindre le WLA08 appuyer sur la touche Marche Arr t 17 2 Comment utiliser le WLA08 1 3 Specifications D...

Страница 17: ...ible de d placer la ligne vers la gauche ou la droite en bougeant la t te manuellement ou en appuyant sur les touches 13 ou 14 du clavier ou en utilisant la t l commande Verticale Pour une utilisation...

Страница 18: ...er sur le sol 4 Appuyer sur la touche scanning de la t l commande plusieurs secondes afin de mettre en fonction le mode support mural 4 bips sonores signalent que vous tes en mode support mural 5 Appu...

Страница 19: ...manuellement le laser sur son support en utilisant le bouton situ sur le cot gauche du support mural Apr s quelques minutes de non utilisation du mode support mural mont e ou descente le WLA08 reviend...

Страница 20: ...rques sont distantes de plus de 15mm 100 m tres l axe X doit tre calibr 7 Faire une marque au centre des marques X et X Cette marque sera le point de calibration de l axe X 3 1 Installer des piles alc...

Страница 21: ...re ce que l axe Y soit face au mur Marquer le point Y 9 Faites pivoter le laser de 180 et marquer la position Y du laser sur le mur 10 Les deux marques Y et Y doivent tre tr s proches A 30 m tres la...

Страница 22: ...ement la nullit de la garantie En aucun cas la responsabilit du fabricant n ex c derait le co t de r paration ou de remplacement de l appareil Le d montage du WLA08 par des personnes autres que des te...

Страница 23: ...7 Accessoires 7 1 Cellule de d tection t l commande Elle convient pour les mires gradu es ou d autres applications manuelles Gr ce son support magn tique elle peut tre aussi utilis e pour des alignem...

Страница 24: ...logement pile situ sur le dos de la t l commande et changer la pile en respec tant la polarit indiqu dans le fond du logement de la pile Batterie faible Clignote volume normal Permanent volume fort Pa...

Страница 25: ...t autre usage autre que l utilisation normale Vue de la t l commande 7 3 Tr pieds Le WLA08 peut tre install sur n importe quel tr pied poss dant un insert standard 5 8 7 4 Autres accessoires Les lunet...

Страница 26: ...L ser Autom tico WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 54 Page 50...

Страница 27: ...as No mirar directamente al rayo No dirigir el laser al nivel de los ojos 1 Informaci n general CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE...

Страница 28: ...sobre s mismo opuesto al asidero o sobre una superficie s lida y estable Use el soporte de la base para su estabilidad cuando trabaje en modo vertical 2 C mo utilizar su l ser WLA08 1 3 Especificacio...

Страница 29: ...trol remoto Si el l ser est en posici n de laser l nea el detector no puede trabajar Vuelva a la posici n de punto para que el detector pueda detectar el rayo Use la flecha para indicar la base de aba...

Страница 30: ...desde el l ser Dificultades Si el l ser no hace ningun movimiento sobre el soporte comprobar que los tornillos 1 est n lo suficientemente apretados para hacer un buen contacto con el motor El soporte...

Страница 31: ...en el eje de las X La cabeza empezar a girar 2 7 2 Usando el l ser como soporte de techos 1 Compruebe que el l ser y el soporte est n correctamente conectados Los tornillos 1 tienen que estar bien apr...

Страница 32: ...3 Presione para una inclinaci n positiva en X y para una inclinaci n negativa 4 Para indicar una inclinaci n en y presionar la tecla tilt ambos leds 21 y 22 parpadear n indicando que usted est en modo...

Страница 33: ...tamente para proceder 4 2 Comprobando los ejes X 1 Ponga el l ser sobre una superficie o un tr pode a 30 metros enfrente de una pared Posiciones el eje X arriba del l ser enfrente de la pared 2 Ponga...

Страница 34: ...uando las 3 luces LED brillan en sucesi n libere la tecla Auto Man 5 Localizar el centro del rayo cerca de la primera marca asi como que ambas marcas este en l nea una arriba de la otra 6 Sobre 100 me...

Страница 35: ...adear Presione la tecla o I para cam biar a eje Y La luz LED y parpadear rapidamente durante un momento y entonces lentamente indicando si es correcta la cali braci n del eje Y 5 Si usted no ha movido...

Страница 36: ...la marca previa b 6 Marque la localizaci n del rayo a en la otra pared cerca de la primera marca a usando si es necesario el detector 7 Compare las dos marcas sobre la pared Si la diferencia entre aa...

Страница 37: ...la pantalla el detector se encuentra en el mismo nivel que el rayo l ser 5 Pulse el bot n de encendido apagado para desconectar el detector Se desconectar autom ticamente tras 10 minutos de inactivid...

Страница 38: ...6 Tama o 15 x 8 x 3 5 cm 280 g Var a seg n el l ser utilizado La precisi n actual depende del di metro del rayo y la distancia hasta el l ser Con bater as 6 2 Mando a distancia El mando a distancia pe...

Страница 39: ...Nivellierlaser WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 54 Page 76...

Страница 40: ...mpfohlen Nicht direkt in den Strahl blicken Nicht in Augenh he aufstellen Laserklassenhinweis Laseraustrittshinweis Warnhinweis CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER...

Страница 41: ...utzen Sie die Bodenplatte um die Stabilit t vertikal zu erh hen Der WLA08 hat einen weiten Selbstnivellierbereich Sollte dieser dennoch berschritten werden blinkt der Laser und die Rotation startet ni...

Страница 42: ...rechts zu verfahren benutzen Sie die Taste 5 Um die Scanlinie zu stoppen dr cken Sie wiederum die und Taste 1 und 15 gleichzeitig Einschalten des Lasers Schalten Sie den Laser mit der Ein Aus Taste 1...

Страница 43: ...zum Motor sicherzustellen 2 Dr cken Sie die Halteplatte 8 herunter 3 L sen Sie die Klammer 2 an der Verstellplatte 3 4 Befestigen Sie die Klammer an der Deckenkonstruktion Die Breite sollte nicht gr...

Страница 44: ...ekunden gedr ckt Der Laser schaltet in den Wandklammermodus Alle LEDs blinken und es gibt 4 kurze T ne 3 Dr cken Sie die Taste um den Laser aufw rts und Taste um den Laser abw rts zu bewegen Beim Halt...

Страница 45: ...Sie den Laser in eine Service Werkstatt 4 Pr fung und Justage des WLA08 Dr cken Sie ein zweites mal die Auto Man Taste 19 um den vollen manuellen Modus zu verlassen und zum Automatik Modus zu wechsel...

Страница 46: ...e X Achse justiert werden 7 Machen Sie eine Markierung in der Mitte von X und X Diese Markierung zeigt den Kalibrierpunkt an 4 2 Kalibrierung der X Achse 1 Um den Kalibriermodus zu starten schalten Si...

Страница 47: ...aser ein 5 Nach dem Los lassen der Taste 19 blinkt die LED 20 um anzuzeigen dass der Laser in der X Achse kalibriert werden kann 6 Dr cken Sie die Taste 13 um den Strahl nach oben zu bewe gen oder die...

Страница 48: ...von nicht qualifizierten oder zerti fizierten Service Technikern erlischt die Garantie Technische nderungen vorbehalten 6 Garantie 3 Wenn der Laser horizontiert ist stoppen Sie die Rotation und markie...

Страница 49: ...ellieren LCD Anzeige vorn Auf H he Markierung Empfangsfeld Magnet Fenster f r das Infrarot Signal der Fernbedienung Libelle LCD Anzeige R ckseite Rundlibelle zur Kontrolle der Vertikalit t der Messlat...

Страница 50: ...Genauigkeit zu w hlen Totband 3 Dr cken sie die oberste Taste um die Lautst rke zu w hlen 4 Drehen sie das Empfangsfeld zum Laserstrahl und bewegen sie den Empf nger den Informationen auf der LCD Anz...

Страница 51: ...hls Schnelle Befestigung an Metall Oberfl chen Garantie Der Hersteller garantiert ein fehlerfreies Produkt innerhalb eines Jahres Wird ein defektes Produkt innerhalb der Garantiezeit eingeschickt lieg...

Страница 52: ...zione del raggio Non posizionare il raggio ad altezza occhi CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CONFORMS TO IEC 60825 1 2001 AVOID...

Страница 53: ...l laser WLA08 posssiede un ampio campo di livellamento tuttavia se il laser viene posizionato fuori dal campo di livellazione il raggio continua a lampeggiare e la rotazione non inizia 2 Come utilizza...

Страница 54: ...premere il tasto Per spostare a destra premere il tasto 5 Per fermare la scansione premere insieme i tasti e Accendere il laser Accendere il laser utilizzando il tasto On Off 17 Esso riesegue un test...

Страница 55: ...tilizzo della staffa motorizzata su o gi il laser torner in modalit standard 2 7 3 Utilizzo della staffa mortorizzata sul pavimento con il telecomando 1 Controllare che staffa e laser siano ben fissat...

Страница 56: ...fa Un treppiede con testa inclinabile velociz za tale operazione 1 Posizionare il laser in verticale meglio se su un treppiede Se il laser al suolo estrarre il supporto stabilizzatore 2 Abbassare il s...

Страница 57: ...ntrambi i lati 1 per separare parzialmente la staffa dal laser 4 Inclinare il laser approssimativamente nella posizione desiderata stringere le viti senza serrare a fondo 5 Inclinare il laser nella po...

Страница 58: ...o per essere calibrato sul l asse Y 8 Se l asse Y non ha bisogno della calibrazione premere o per salvare la calibrazione effettuata sull asse X Il laser si speg ne Se non si certi della calibrazione...

Страница 59: ...Z pu essere eseguita Il raggio non deve ruotare 4 4 Controllo asse Y 1 Ruotare il laser di 90 gradi in modo che Y sia rivolto verso il muro 2 Contrassegnare sul muro il centro del raggio 3 Ruotare il...

Страница 60: ...screzione In nessun caso la responsabilit del costruttore andr oltre i costi di riparazione o sostituzione dello strumento l produttore il distributore o il rivenditore non sono in alcun modo responsa...

Страница 61: ...i a presa manuale Pu essere utilizzato anche il supporto a magnete per aderire alle traver sine metalliche per l allineamento di pareti divisorie esterne o ai moduli del soffitto per il livellamento d...

Страница 62: ...to per accendere l apparecchio 2 Premere il tasto nel mezzo per selezionare il grado di preci sione desiderato fascia morta 3 Premere il tasto superiore per selezionare il volume 4 Dirigere la finestr...

Страница 63: ...nno dalla data di acquisto Se durante il periodo di garanzia il prodotto viene riconosciuto difettoso dal costruttore esso si riserva la facolt di ripararlo o sos tituirlo a propria discrezione In nes...

Отзывы: