background image

Jigsaw 

 EN

Stichsäge D
Scie sauteuse 

F

Seghetto alternativo 

I

Sierra de calar 

 ES

Decoupeerzaag NL
Wyrzynarka PL

Lombfűrész

 HU

Ferăstrău pentru metale

 RO

Přímočará pila

 CZ

Lupienková píla 

SK

P06
P11
P16
P21
P26
P31
P36
P41
P46
P51
P56

WX472

Содержание WX472

Страница 1: ...e D Scie sauteuse F Seghetto alternativo I Sierra de calar ES Decoupeerzaag NL Wyrzynarka PL Lombfűrész HU Ferăstrău pentru metale RO Přímočará pila CZ Lupienková píla SK P06 P11 P16 P21 P26 P31 P36 P41 P46 P51 P56 WX472 ...

Страница 2: ...e originale F Istruzioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti használati utasítás HU Traducerea instrucţiunilor iniţiale RO Překlad původních pokynů CZ Preklad pôvodných pokynov SK ...

Страница 3: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 13 1 2 3 1 2 B C A1 A2 ...

Страница 4: ...1 2 B 19 C D E2 F G H 19 E1 ...

Страница 5: ...4 1 2 3 G H 14 I1 I2 J 19 19 ...

Страница 6: ... illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX472 460 479 designation of machinery representative of Jigsaw Rated voltage 230 240V 50 60Hz Rated power 550W Rated No load speed 800 2600 min Stroke length 20mm Protection class II Cutting capacity max thickness Wood 65mm Aluminum 12mm Steel 6mm Weight 2kg NOISE INFORMATION A weighted sound pressure LpA 80 9dB A A w...

Страница 7: ...d arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Help...

Страница 8: ...ys wear a dust mask INTENDED USE The machine is intended for sawing wood plastic metal and building materials while resting firmly on the workpiece It is suitable for straight and curved cuts with mitre angles to 45 The saw blade recommendations are to be observed Action Figure Blade installation See Fig A1 Blade removing See Fig A2 Variable speed control See Fig B Pendulum function See Fig C On o...

Страница 9: ... motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the ventilation slots This is normal and will not damage your power tool If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes Possible Solution Tool will not...

Страница 10: ...and the correct rated fuse NOTE If a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket Connect Blue to N neutral Outer sleeve firmly clamped Cable grip Brown L live 13 Amp fuse approved to BS1362 DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declare th...

Страница 11: ...tes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TECHNISCHE DATEN Typ WX472 460 479 Bezeichnung der Maschine Repräsentant Stichsäge Nennspannung 230 240V 50 60Hz Nennleistung 550W Leerlaufnenndrehzahl 800 2600 min Sägeblatthub 20mm Schutzisolation II Schnitttiefe maximal Holz 65mm Aluminium 12mm Stahl 6mm Gewicht 2kg INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck LpA 80 9dB ...

Страница 12: ...tionssyndrom erzeugen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden Min...

Страница 13: ...z Tragen Sie eine Schutzbrille WARNUNG Schutzisolation Schutzhandschuhe tragen Holz Metall Aluminium Verriegeln Entriegeln Plastik Ziehen Sie vor jeglichen Arbeiten an der Maschine selbst den Netzstecker aus der Steckdose HINWEISE ZUM BETRIEB Hinweis Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch Tragen Sie eine Elektrowerkzeug Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerk...

Страница 14: ...lls es erforderlich sein sollte den Staub zu entfernen trennen Sie zuerst das Elektrowerkzeug vom Stromversorgungsnetz Verwenden Sie nichtmetallische Objekte zum Entfernen von Staub und vermeiden Sie das Beschädigen innerer Teile Wenn ein Ersatz von Stecker oder Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von unserer Servicestelle oder einer Elektrofachwerkstatt durchzuführen um Sicherheitsgef...

Страница 15: ...t Stichsäge Funktion Sägen verschiedenen Materialien Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person Name Russell Nicholson Anschrift Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 LeoYue POSITE...

Страница 16: ...rits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WX472 460 479 désignations des pièces illustration de la Scie sauteuse Tension Nominale Fréquence 230 240V 50 60Hz Puissance 550W Vitesse à vide 800 2600 min Course 20mm Double isolation II Capacité de coupe Max en épaisseur en mm Bois 65mm Aluminium 12mm Acier 6mm Poids 2kg INFORMATIONS RELATIVES AU BRU...

Страница 17: ...il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de façon significative le niveau d exposition et la...

Страница 18: ...CTIONNEMENT Remarque Avant d utiliser cet outil lire attentivement les instructions Porter un masque contre la poussière UTILISATION CONFORME L appareil est conçu pour effectuer sur un support rigide des découpes et coupes dans le bois les matières plastiques le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il est approprié pour des coupes droites et curvilignes avec des angles d onglet jusqu à ...

Страница 19: ...eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Nettoyer avec un chiffon sec Toujours conserver l outil motorisé dans un endroit sec Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de poussière Il est normal que des étincelles soient visibles dans les fentes de ventilation cela n endommagera pas l outil motorisé RESOLUTION DES PROBLE...

Страница 20: ...ation de la Scie sauteuse Fonction Sciage de matériaux divers Conforme aux directives suivantes 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Et conforme aux normes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 La personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Russell Nicholson Adresse Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 LeoYue Responsable ...

Страница 21: ...ti o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna DATI TECNICI Codice WX472 460 479 designazione del macchinario rappresentativo del Seghetto alternativo Tensione nominale 230 240V 50 60Hz Potenza nominale 550W Corsa nominale a vuoto 800 2600 min Lunghezza corsa 20mm Doppio isolamento II Capacità di taglio spessore massimo Legno 65mm Alluminio 12mm Acciaio 6mm Peso 2kg INFORMAZ...

Страница 22: ...tamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro t...

Страница 23: ...anuale delle istruzioni prima di usare l attrezzo Indossare una mascherina antipolvere USO CONFORME ALLE NORME In caso di appoggi fissi la macchina è idonea per l esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal pieno nel legno in materie plastiche nel metallo nella piastra ceramica e nella gomma Essa è adatta per tagli diritti e curvi con un angolo obliquo fino a 45 Osservare sempre le indicazion...

Страница 24: ...ite le aperture di ventilazione del motore Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi La formazione di scintille all interno delle aperture di ventilazione è un fenomeno normale che non crea danni all att rezzo Se il cavo d alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore il suo distributore o persona egualmente qualificata per evitare pericoli SOLUZIONE DI PROBLEMI S...

Страница 25: ...appresentativo del Seghetto alternativo Funzione Segare vari materiali È conforme alle seguenti direttive 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica Nome Russell Nicholson Indirizzo Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 ...

Страница 26: ... pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato DATOS TÉCNICOS Modelo WX472 460 479 denominaciones de maquinaria representantes de Sierra de Calar Tensión 230 240V 50 60Hz Potencia 550W Carreras en vació 800 2600 min Longitud de carrera 20mm Doble aislamiento II Capacidad de corte max espesor mm Madera 65mm Aluminio 12mm Acero 6mm Peso 2kg INFORMACIÓN DE RUIDO Nivel de pre...

Страница 27: ...n del brazo y la mano si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando esta en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de ex...

Страница 28: ... Bloquear Desbloquear Plástico Antes de empezar una intervención en la propia máquina desenchufe la clavija de red de la toma de corriente INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Atención Antes de utilizar la herramienta lea detenidamente el manual de instrucciones Utilícese máscara antipolvo UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA El aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una base firme madera plástico ...

Страница 29: ...ntroles de funcionamiento libres de polvo La observación de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilación indica un funcionamiento normal que no dañará su herramienta Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por alguna persona cualificada para evitar riesgos SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causa posible Solución posible La herra...

Страница 30: ...representantes de Sierra de Calar Función Sierras de diversos materials Cumple con las siguientes Directivas 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Normativas conformes a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 La persona autorizada para componer el archivo técnico Nombre Russell Nicholson Dirección Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 ...

Страница 31: ...le getoonde en beschreven toebehoren worden meegeleverd TECHNISCHE GEGEVENS Type WX472 460 479 aanduiding van machinerie kenmerkend voor Decoupeerzaag Spanning 230 240V 50 60Hz Opgenomen vermogen 550W Onbelast toerental 800 2600 min Slaglengte 20mm Dubbele isolatie II Zaagcapaciteit max dikte Hout 65mm Aluminium 12mm Staal 6mm Gewicht 2kg GELUIDSPRODUCTIE A gewogen geluidsdruk LpA 80 9dB A A gewog...

Страница 32: ...e juiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bewerking zoals het moment dat de machine wordt uitgeschakeld en de tijden waarop de machine loopt zonder daadwerkelijk gebruikt te worden Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkpe...

Страница 33: ...LEN Metaal Aluminium Vergrendelen Ontgrendelen Plastic Voordat u werkzaamheden uitvoert aan de machine zelf moet u de stekker uit het stopcontact trekken BEDIENINGSINSTRUCTIES OPMERKING Lees voor het gebruik van het gereedschap aandachtig het instructieboekje Draag een stofmasker GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Het gereedschap is bestemd voor het met vaste steun schulpen en het zagen van uitsparingen i...

Страница 34: ...aar uw elektrische gereedschap altijd op een droge plek Houd de ventilatiegleuven van de motor schoon Houd alle bedieningselementen vrij van stof Er kunnen vonken zichtbaar zijn in de ventilatiegleuven Dit is normaal en leidt niet tot beschadiging van uw gereedschap Is de voedingskabel beschadigd dan moet hij om risico te voorkomen worden vervangen door de fabrikant zijn vertegenwoordiger of een a...

Страница 35: ...eerzaag Functie Zagen verschillende materialen Overeenkomt met de volgende richtlijnen 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Standaards in overeenstemming met EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 LeoYue...

Страница 36: ...CY RÓWNOLEGŁEJ Patrz Rys I1 Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo DANE TECHNICZNE Typ WX472 460 479 oznaczenie urządzenia reprezentuje Wyrzynarka Napięcie znamionowe 230 240V 50 60Hz Moc znamionowa 550W Prędkość nominalna bez obciążenia 800 2600 min Długość skoku 20mm Podwójna izolacja II Maks zakres cięcia Drewno 65mm Aluminium 12mm Stal 6mm Masa 2kg Ważone ciś...

Страница 37: ...awidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk Ostrzeżenie W szczególności oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy Pomoc ...

Страница 38: ...dzeniazawsze należy nosić maskę pyłową UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie przeznaczone jest do wykonywania cięć i wykrojów w drewnie tworzywach sztucznych metalu płytach ceramicznych i gumie na stałym podłożu Przystosowane jest do wykonywanie cięć prostych i ukosowych pod kątem do 45 Należy wziąć pod uwagę zalecenia dotyczące brzeszczotów Działanie Rysunek Instalacja noża Zob Rys A1 Zdejmow...

Страница 39: ...należy przechowywać narzędzie w suchym miejscu Utrzymywać w czystości otwory wentylacyjne silnika Utrzymywać wszystkie urządzenia sterujące w czystości Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający aby uniknąć niebezpieczeństwa powinien zostać wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Objaw Możliwa przyczyna Możliwa Rozwiązanie Po włą...

Страница 40: ...e Wyrzynarka Funkcja Cięcie różnych materiałów Jest zgodny z następującymi dyrektywami 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 Leo Yue Menedżer jakości POSITEC ...

Страница 41: ...rtalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt MŰSZAKI ADATOK Típus WX472 460 479 a készülék megjelölése dekopírfűrész Névleges feszültség 230 240V 50 60Hz Névleges teljesítmény 550W Névleges üresjárati fordulatszám 800 2600 min Lökethossz 20mm Erintesvedelmi osztaly II Legnagyobb vágási Mélység Fa 65mm Aluminiumban 12mm Acél 6mm A készülék súlya 2kg ZAJÉRTÉKEK A súlyozású hangnyomásszint ...

Страница 42: ...ndrómát okozhat FIGYELEM A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati körülmények között figyelembe kell venni a működési ciklus valamennyi elemét így azt az időt is amikor a szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáratban működik Ez a teljes munkaidőszak viszonylatában jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet A rezgéskockázatnak való kitettséget az alábbiak...

Страница 43: ...kat Viseljen szemvédőt Viseljen fülvédőt Viseljen pormaszkot Figyelmeztetés Dupla szigetelés Viseljen védőszemüveget SZIMBÓLUMOK Fa Fém Alumínium Zár Nyit Műanyag Mielőtt bármilyen munkát végezne magán a szerszámon húzza ki az áramból HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK MEGJEGYZÉS Mielőtt a szerszámot használná olvassa el figyelmesen az utasításokat Mindig viseljen pormaszkot RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A készül...

Страница 44: ... szellőzőnyílásait Minden szabályozóeszközt tartson pormentesen A szellőzőnyílásokon keresztül néha szikrák láthatók Ez természetes nem okoz kárt az elektromos kéziszerszámban Amennyiben az áramellátó kábel sérült a gyártónak a megbízott szerviznek vagy egy hasonlóan képesített szakembernek ki kell cserélnie azt a kockázatok elkerülése érdekében Ha a tápkábelt cserélni kell ezt a kockázat elkerülé...

Страница 45: ...pírfűrész Rendeltetés Különböző anyagok vágása Megfelel a következő irányelveknek 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Az alábbi normáknak EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Russell Nicholson Cím Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 Leo Yue POSITEC minőségbiztosítási vez...

Страница 46: ...HIDAJ PARALEL Consultaţi Fig I1 Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard DATE TEHNICE Tip WX472 460 479 denumire maşină reprezentând jig a văzut Tensiune nominală 230 240V 50 60Hz Putere nominală 550W Turaţie în gol nominală 800 2600 min Lungime cursă 20mm Clasă de protecţie II Capacitate de tăiere grosime maximă Lemn 65mm Aluminiu 12mm Oţel 6mm Greutate 2kg IN...

Страница 47: ...oate cauza sindromul vibraţiei mâinii braţului dacă nu este utilizată corespunzător AVERTISMENT Pentru precizie o estimare a nivelului de expunere în condiţiile de utilizare reale trebuie de asemenea să ţină cont de toate componentele ciclului de operare precum momentele când unealta este oprită şi când merge în gol dar nu efectuează operaţia propriu zisă Acest lucru ar putea reduce semnificativ n...

Страница 48: ... de protecţie pentru urechi Purtaţi mască de protecţie contra prafului Avertisment Izolaţie dublă Purtaţi mănuşi de protecţie SIMBOLURI Lemn Metal Aluminiu Blocare Deblocare Plastic Înaintea oricăror lucrări pe maşina propriu zisă scoateţi cablul de alimentare din priză INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTĂ Înainte de a utiliza unealta citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni Purtaţi întotdeauna o masc...

Страница 49: ...răţare chimici pentru curăţarea fierăstrăului electric Ştergeţi cu o cârpă uscată Depozitaţi întotdeauna fierăstrăul electric într un loc uscat Menţineţi fantele de ventilaţie ale motorului curate Menţineţi toate comutatoarele de comandă ferite de praf Ocazional puteţi vedea scântei prin fantele de ventilaţie ale motorului Acest lucru este normal şi nu deteriorează scula electrică În cazul în care...

Страница 50: ...ină reprezentând jig a văzut Funcţii Tăierea diferitor materiale Respectă următoarele Directive 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Se conformează standardelor EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Persoana responsabilă pentru elaborarea fişei tehnice Nume Russell Nicholson Nume Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 Leo Yue Manager ...

Страница 51: ...Viz Obr I1 Standardní dodávka neobsahuje veškeré vyobrazené či popsané příslušenství TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX472 460 479 označení stroje zástupce pila Jmenovité napětí 230 240V 50 60Hz Jmenovitý příkon 550W Otáčky na prázdno 800 2600 min Výška zdvihu 20mm Třída ochrany II Maximální prořez Dřevo 65mm Hliník 12mm Ocel 6mm Hmotnost stroje 2kg ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH Naměřená hladina akustického tlaku...

Страница 52: ...oj způsobit syndrom vibrací rukou a paží VÝSTRAHA Je třeba upřesnit že v při odhadu výše rizika vibrací v praxi je nutno rovněž zohlednit všechny fáze pracovního cyklu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno ale nevykonává práci To může podstatně snížit působení vibrací v rámci celkového pracovního času Zásady pro omezení rizika působení vibrací VŽDY používejte ostré trny vrtáky...

Страница 53: ...čí vzniku zranění je třeba přečíst si tuto příručku Použijte ochranu očí Použijte ochranu uší Použijte respirátor Varování Dvojitá izolace SYMBOLY Používejte ochranné rukavice Dřevo Kov Hliník Zamknout Odemknout Plasty Před prováděním jakéhokoli servisu na samotném nástroji odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky NÁVOD NA POUŽITIE POZNÁMKA Předtím než začnete nářadí používat přečtě...

Страница 54: ...dočista suchým hadrem Vždy jej skladujte na suchém místě Udržujte ventilační otvory motoru čisté Udržujte všechny pracovní ovladače čisté bez prachu Občas můžete přes ventilační otvory vidět jiskry Je to normální a nepoškodí to vaše ruční elektrické nářadí Pokud je napájecí kabel poškozený musí být vyměněn výrobcem servisním technikem nebo stejně kvalifikovanou osobou aby se zabránilo riziku ODSTR...

Страница 55: ... stroje zástupce pila Funkce Řezání různých materiálů Splňuje následující směrnice 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Splňované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Osoba oprávněná uspořádat technický soubor Název Russell Nicholson Adresa Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 Leo Yue Vedoucí oddělení kvality ...

Страница 56: ...BEŽNÝ DORAZ Pozri Obr I1 Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX472 460 479 označenie zariadenia zástupca píly Menovité napätie 230 240V 50 60Hz Menovitý príkon 550W Otáčky na voľnobeh 800 2600 min Dĺžka kmitu 20mm Trieda ochrany II Rezný výkon Drevo 65mm Hliník 12mm Oceľ 6mm Hmotnosť stroja 2kg INFORMÁCIE O HLUKU VIBRÁCIÁCH Nameraný akustický...

Страница 57: ...a rúk a ramien pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené VÝSTRAHA Kvôli presnosti by mal odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania obsahovať tiež všetky súčasti prevádzkového cyklu ako sú doby počas ktorých je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu a to mimo skutočného vykonávania práce Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového pr...

Страница 58: ...vanie Dvojitá izolácia Noste ochranné rukavice Drevo Kov Hliník Zamknúť Odomknúť Plast Pred každou prácou na samotnom stroji vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky NÁVOD NA POUŽITIE Poznámka Pred tým ako náradie použijete prečítajte si návod na použitie Vždy používajte respirátor POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA Toto náradie je určené na rezanie dreva plastov kovu keramických dosák a gumy a na ...

Страница 59: ...stiacimi prostriedkami Vytrite ho suchou handrou Náradie ukladajte na suchom mieste Vetracie otvory motora udržiavajte čisté Ovládacie prvky zbavujte prachu Cez vetracie štrbiny občas možno vidieť iskrenie komutátora Je to normálny stav a nepoškodzuje to vaše náradie Ak dôjde k poškodeniu napájacej šnúry nechajte ju bezpečne vymeniť u výrobcu v servise alebo inou príslušne kvalifikovanou osobou MO...

Страница 60: ...píly Funkcia Rezanie rôznych materiálov Zodpovedá dá nasledujúcim smerniciam 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Spĺňa posudzované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 11 Osoba oprávnená za zostavenie technického súboru Názov Russell Nicholson Adresa Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS UK 2014 07 01 Leo Yue Vedúci oddelenia kvality firmy PO...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...Copyright 2014 Positec All Rights Reserved 2SSJ045PK11002A0 www worx com ...

Отзывы: