background image

Lithium Screwdriver
Tournevis en lithium
Destornillador lithium

EN
F
ES

     P03     

P15
P26

MAX

WX240L WX240L.X 

Содержание WX240L

Страница 1: ...Lithium Screwdriver Tournevis en lithium Destornillador lithium EN F ES P03 P15 P26 MAX WX240L WX240L X ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ad all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFET...

Страница 4: ...nnecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper foo...

Страница 5: ... Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use o...

Страница 6: ...to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with t...

Страница 7: ...ing terminals with a clean dry cloth if they become dirty l Power tool needs to be charged before use Always use the correct charger and refer to the manufacturer s instructions or equipment manual for proper charging instructions m Do not leave power tool on prolonged charge when not in use n After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the power tool several time...

Страница 8: ...ive gloves MAX Do not stare directly into the tool holder Don t use double end bit POSITEC Inc has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly ...

Страница 9: ...9 2 3 4 5 1 6 ...

Страница 10: ... voltage 4 V Max Battery capacity 1 5Ah li ion No load speed 300 r min Torque range 22 44 in lbs Machine weight 1 48 lbs 0 67 kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 4 volts Nominal voltage is 3 6 volts X 1 999 A Z M1 M9 there are only used for different customers there are no safe relevant changes between these models We recommend that you purchase your acc...

Страница 11: ...11 1 2 A B C D ...

Страница 12: ...12 Max Min 3 2 1 F E MAX MAX 100 0 ...

Страница 13: ... of which the output is 5V 1000mA See Fig A ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Inserting and Removing Bits See Fig B Forward reverse operation See Fig C D Torsion adjustment The torque of three gears can be adjusted according to the demand by using the torque adjustment button 3 The machine has its own torque protection function 1st gear Suitable for screwing in or out small diameter screws 3rd gear Suitable...

Страница 14: ...lamp 2 Move the product to an environment with appropriate temperature for charging During operation the screwdriver stops working The battery of screwdriver is dead or the torque setting is insufficient Charge the battery or increase torque FOR BATTERY TOOLS The ambient temperature range for the use and storage of tool and battery is 32 F 113 F The recommended ambient temperature range for the ch...

Страница 15: ...s anomalies congénitales ou d autres anomalies de la reproduction Pour en savoir plus veuillez consulter le site www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENTS GENERAUX CONCERNANT LA SECURITE DES OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT Lisez et assimilez toutes les instructions Le non respect des instructions ci après peut entraîner un risque de choc électrique d incendie et ou de blessures graves Conservez tous ...

Страница 16: ...ique dans un endroit humide utilisez un dispositif de courant résiduel RCD d alimentation protégée L utilisation d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Restez alerte concentrez vous sur votre travail et faites preuve de bon sens N utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un instant d inattention...

Страница 17: ...CKED Verrouillé avant d effectuer un réglage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Rangez les outils hors de portée des enfants et d autres personnes inexpérimentées Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif à tout...

Страница 18: ...n plus de la mesure précédente de l aide médicale Le fluide éjecté de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures e N utilisez pas une batterie ou un outil endommagé ou modifié Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible entraînant un incendie une explosion ou un risque de blessure f N exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à une températur...

Страница 19: ...ences et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives du fabricant peut causer des interférences nuisibles aux communications radio En fonction des installations réalisées il n est cependant pas garanti que toute interférence soit exclue Si cet équipement cause des interférences nuisibles à toute réception radio ou télévision ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l ...

Страница 20: ... et reportez vous aux instructions du fabricant ou au manuel de l équipement pour suivre les instructions concernant la procédure de charge m Ne laissez pas l outil électrique en charge prolongée lorsqu il n est pas utilisé n Après de longues périodes de stockage il peut être nécessaire de charger et de décharger l outil plusieurs fois pour obtenir des performances optimales o La batterie offre de...

Страница 21: ...s usagées avec les déchets municipaux non triés MAX Ne regardez jamais directement dans le baril de l embout Ne pas utiliser les forets à deux pointes POSITEC Inc a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC call2recycle Pour la protection de l environnement veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles À la fin du cycle de vie de ...

Страница 22: ...22 2 3 4 5 1 6 ...

Страница 23: ...ax Capacité de la pile Batterie aux ions lithium de 1 5 Ah Vitesse à vide 300 r min Échelle de torque 22 à 44 pouces Poids de la machine 1 48 lbs 0 67 kg Tension mesurée hors fonctionnement La tension initiale de la batterie atteint le maximum de 4 volts La tension nominale est de 3 6 V X 1 999 A Z M1 M9 seuls les clients visés sont différents il n y a pas de changements significatifs en toute séc...

Страница 24: ... surface du corps seront chauds ce qui est un phénomène normal REMARQUE le câble USB C convient au chargeur dont la puissance de sortie est de 5V 1000mA Voir Fig A MONTAGE ET AJUSTEMENT Insertion et retrait des embouts Voir Fig B Fonctionnement avant arrière Voir Fig C D Réglage de la torsion La torsion de trois vitesses peut être réglée en fonction de la demande en utilisant le bouton de réglage ...

Страница 25: ...nte est trop chaude ou trop froide 1 Brancher le chargeur dans une prise alimentée Vérifier l alimentation en y branchant une ampoule 2 Déplacez le produit dans un environnement avec une température appropriée pour la charge Pendant le fonctionnement le tournevis cesse de fonctionner La batterie du tournevis est morte ou le réglage du couple est insuffisant Chargez la batterie ou augmentez le coup...

Страница 26: ...efectos de nacimiento u otros daños reproductivos Para más información visite www P65Warnings ca gov ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA MOTORIZADA ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones El no seguir todas las instrucciones a continuación puede ocasionar descargas eléctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta ...

Страница 27: ...eriores use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas f Si operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable use un elemento protegido del dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 SEGURIDAD PERSONAL a Manténgase alerta fíje...

Страница 28: ...NTA a No fuerce la herramienta Emplee la herramienta correcta para la aplicación que desea La herramienta correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que está diseñada b No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o apaga Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte la batería de la ...

Страница 29: ...e la herramienta accionada a baterías solamente con el paquete de baterías designado específicamente El uso de cualquier otra batería puede crear un peligro de incendio c Cuando el paquete de baterias no se usa manténgalo alejado de otros objetos metálicos como sujetapapeles monedas clavos tornillos u otros pequeños objetos de metal capaces de hacer una conexión entre los terminales El cortocircui...

Страница 30: ...es dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluyendo aquella interferencia que podría producir una operación no deseada ADVERTENCIA Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del us...

Страница 31: ...s objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de una terminal a otra El corto circuito de las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios d No retire la herramienta eléctrica de su embalaje original hasta que sea necesario para su uso e No someta el herramienta eléctrica sin cable a impacto mecánico f En el caso de fuga de la batería no permita que el líquido ent...

Страница 32: ...istrados para uso con el equipo Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería r Conserve la literatura el producto original para referencia futura s Deséchelo adecuadamente SÍMBOLOS Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia Use protección a...

Страница 33: ... reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC call2recycle Para contribuir con la protección del medio ambiente no deseche las baterías como residuos normales Después de que haya finalizado el ciclo de vida útil de la batería comuníquese al 1 800 822 8837 para acceder al servicio gratuito que realizará el desecho correcto de la batería ...

Страница 34: ...34 2 3 4 5 1 6 ...

Страница 35: ...4 en libras Peso 1 48 lbs 0 67 kg Voltaje medido sin carga de trabajo El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 4 V El voltaje nominal es 3 6 V X 1 999 A Z M1 M9 solo se utilizan para diferentes clientes no hay cambios relevantes seguros entre estos modelos Le recomendamos que compre sus accesorios en la misma tienda que le vendió la herramienta Vea el paquete de accesorios para más in...

Страница 36: ...C D Ajuste de la torsión La torsión de los tres engranajes se pueden ajustar según la demanda utilizando el botón de ajuste de la torsión 3 La máquina tiene su propia función de protección de torsión 1ª marcha Adecuado para atornillar o quitar tornillos de diámetro pequeño 3ª marcha Adecuado para atornillar o extraer tornillos de gran diámetro Consulte la Figura E OPERACIÓN Ajuste de la torsión An...

Страница 37: ...na lámpara 2 Mueva el producto a un entorno con la temperatura adecuada para cargar Durante el funcionamiento el destornillador deja de funcionar La batería del destornillador está agotada o la configuración de la torsión es insuficiente Cargue la batería o aumente la torsión PARA HERRAMIENTAS DE BATERÍA El rango de temperatura ambiente para uso y almacenamiento de la herramienta y la batería es d...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...www worx com Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2020 Positec Todos los derechos reservados ...

Отзывы: