background image

51

Sierra circular eléctrica  

ES

producirá desequilibrio y vibraciones excesivas, 

y podrían hacerle perder el control de la 

herramienta.

i)  No utilice ruedas deterioradas. 

Antes de 

utilizar la herramienta, compruebe que las 

ruedas no estén astilladas ni fisuradas. Si la 

herramienta eléctrica o la rueda se caen al suelo, 

compruebe que no hayan resultado dañadas 

y monte una rueda en buen estado. Después 

de inspeccionar e instalar la rueda, todas las 

personas deben alejarse del plano de la rueda y la 

herramienta eléctrica debe hacerse funcionar a la 

máxima velocidad sin carga durante un minuto. 

Normalmente, las ruedas deterioradas suelen 

romperse durante esta fase de prueba.

j)  Utilice equipamiento de protección 

personal. Dependiendo de la aplicación, 

utilice escudos faciales, gafas de seguridad 

o protección ocular.

 Si es necesario, utilice una 

máscara antipolvo, protectores auditivos, guantes 

y delantal que permitan detener los pequeños 

fragmentos abrasivos. La protección ocular debe 

detener los residuos voladores generados por las 

distintas operaciones. La máscara antipolvo o el 

respirador deben ser capaces de filtrar partículas 

generadas por el uso. La exposición prolongada 

a ruidos de alta intensidad podría provocar 

problemas auditivos.

k)  Mantenga a los observadores a una 

distancia segura, alejados del área de 

trabajo.

 Cualquier persona que penetre en el 

área de trabajo debe utilizar equipamiento de 

protección personal. Podrían salir despedidos 

fragmentos de pieza de trabajo o de rueda rota 

y provocar lesiones personales más allá del 

entorno de funcionamiento inmediato.

l)  Sostenga la herramienta únicamente por 

medio de superficies aislantes, al realizar 

una operación en la que el accesorio 

de corte pueda entrar en contacto con 

cableado oculto o con su propio cable

. De 

este modo se evitará cualquier tipo de descarga 

provocada por el corte de cables o piezas con 

corriente.

m) Coloque el cable lejos de los accesorios 

giratorios. 

Si pierde el control de la herramienta, 

el cable podría cortarse o engancharse y 

arrastrarle la mano o el brazo hacia la rueda. 

n)  No deposite la herramienta hasta que el 

accesorio se haya detenido por completo. 

La rueda podría engancharse en la superficie 

y arrastrar la herramienta eléctrica, haciéndole 

perder el control.

o)  No utilice la herramienta mientras la 

transporta a un lado. 

El contacto accidental con 

el accesorio giratorio podría arrastrar su ropa, 

atrayendo el accesorio hacia su cuerpo.

p)  Limpie regularmente las ventilaciones de 

la herramienta.

 El ventilador del motor arrastra 

el polvo hacia el interior de la carcasa, y la 

acumulación excesiva de polvo metálico podría 

generar riesgos eléctricos.

q)  No utilice la herramienta cerca de 

materiales inflamables.

 Las chispas podrían 

prender los materiales.

r)  No utilice accesorios que requieran 

refrigerantes líquidos. 

El uso de agua u otros 

refrigerantes líquidos podría provocar una 

electrocución o descarga.

ADVERTENCIAS 

SOBRE RETROCESO Y 

RELACIONADAS

El retroceso es una reacción brusca al agarrotamiento 

o atascamiento de la rueda cuando está girando. 

El agarrotamiento y el atascamiento hacen que la 

rueda deje de girar inmediatamente, lo que hace que 

la herramienta eléctrica se mueva en la dirección 

opuesta a la que estaba girando la rueda. 

Por ejemplo, si una rueda de lijado queda atascada 

en la pieza de trabajo, el borde de la rueda que entra 

en la superficie del material podría producir un 

retroceso. La rueda podría saltar hacia el usuario o en 

dirección contraria, dependiendo de la dirección de 

movimiento de la rueda en el punto del atasco. Las 

ruedas de lijado podrían además romperse en estas 

condiciones.

El retroceso es el resultado del mal uso de la 

herramienta y/o un procedimiento de uso o condición 

que pudiera evitarse tomando las precauciones 

siguientes.

a)  Mantenga agarrada la herramienta con 

firmeza y coloque su cuerpo y sus brazos 

de forma que pueda resistir las fuerzas 

de retroceso.

 Utilice siempre el asa auxiliar, 

si existe, para mantener el máximo control del 

retroceso o la reacción de torsión durante el 

arranque. El usuario puede controlar la reacción 

de torsión o las fuerzas de retroceso si se toman 

las precauciones adecuadas.

b)  Nunca coloque las manos cerca del 

accesorio giratorio.

 El accesorio podría 

retroceder sobre su mano.

c)  No coloque su cuerpo en línea con la rueda 

cuando esté girando.

 la fuerza de retroceso 

empujará la herramienta en dirección opuesta al 

movimiento de la rueda en el punto del atasco.

d)  Tenga especial cuidado al trabajar en 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite hacer 

rebotar el accesorio.

 Las esquinas, bordes 

afilados o botes tienen tendencia a atascar el 

accesorio giratorio y causan la pérdida de control 

o el retroceso.

e)  No monte cadenas de sierra, hojas para 

madera ni ruedas de diamante segmentadas 

con una holgura periférica superior a 10 

mm, así como tampoco hojas de sierra 

dentadas.

 Con frecuencia, dichas hojas crean 

fuerzas de retroceso y situaciones de pérdida de 

control.

f)  No “atasque” la rueda ni ejerza una 

presión excesiva. No intente hacer un 

corte demasiado profundo.

 Si fuerza la rueda 

aumentará la carga y la susceptibilidad de 

torcedura de la rueda en el corte, aumentando la 

posibilidad de retroceso o rotura de la rueda.

Содержание WorxSaw XL WX429

Страница 1: ...lar eléctrica Elektrische cirkelzaag Pilarka elektryczna Elektromos körfűrész Ferăstrău circular electric Elektrická okružní pila Elektrická okružná píla Serra circular elétrica Elektrisk cirkelsåg Električna krožna žaga P08 P18 P28 P38 P48 P58 P68 P78 P88 P98 P107 P116 P126 P135 EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK PT SV SL ...

Страница 2: ...oni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU Instrucţiuni originale RO Původní návod k používání CZ Pôvodný návod na použitie SK Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL ...

Страница 3: ...13 15 16 12 11 10 9 5 6 8 7 1 2 3 17 18 19 20 14 4 ...

Страница 4: ...2 1 1 2 45o 0o A C1 B D1 C2 D2 E1 ...

Страница 5: ...45o 0o 45O 3 1 2 D2 E1 E2 F ...

Страница 6: ...G1 G2 I H ...

Страница 7: ...90O I H ...

Страница 8: ...d safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any...

Страница 9: ...the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or...

Страница 10: ...itable for the higher speed of a smaller tool and may burst g The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled h The arbour size of wheels and flanges must properly fit the spindle of the power tool Wheels and flanges with arbour holes that do not match the mountin...

Страница 11: ...ging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade segmented diamond wheel with a peripheral gap greater than 10mm or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of ...

Страница 12: ...ed or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX429 4 designation of machinery representative of Saw Voltage 230 240V 50Hz Rated power 400W No load rated speed 3800 min Blade size TCT blade 120mmx1 2mmx9 5mmx24T HCS blade 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamond disc 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Bevel capacity 0 45 Cutting capacity Cutting Depth at 90 46mm Cutting Depth at 45 30mm Arbor ...

Страница 13: ...ny anti vibration accessories are used And the tool is being used as intended by its design and these instructions This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and ...

Страница 14: ...ust mask Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket outlet Wear protective gloves Wood Aluminium Metal Incorrect Correct Lock Unlock Diamond disc HCS blade TCT blade ...

Страница 15: ...ooth count of the saw blade Therefore use only sharp saw blades that are suited for the material being cut Choice of blades 24 teeth for general work approx 40 teeth for finer cuts more than 40 teeth for very fine cuts into delicate surfaces diamond for tile cement board etc Only use saw blades recommended MAINTAIN TOOLS WITH CARE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment ...

Страница 16: ... the base Shake out sawdust Consider connecting a vacuum for dust collection Blade spins or slips Blade is not tightly engaged with the spindle Remove the blade and reassemble it as described in Mounting and Removing the Blade section Blade will not cut a straight line Blade is dull Blade is not mounted properly Saw is not being guided properly Mount a new sharp blade on the saw Check that blade i...

Страница 17: ... has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket Connect Blue to N neutral Outer sleeve firmly clamped Cable grip Brown L live 13 Amp fuse approved to BS1362 DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declare that the product Description WORX Electric Circular Saw Type WX4...

Страница 18: ...r den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie t...

Страница 19: ...ckes an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein d Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals mit der Hand oder über dem Bein fest Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Unterlage Es ist wichtig das Werkstück gut zu befestigen um die Gefahr von Körperkontakt Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Halten Sie das Gerät nur an den i...

Страница 20: ...ießt Verwenden Sie die Säge nicht wenn die untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen kann die untere Schutzhaube verbogen werden Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen Sie sicher dass sie sich frei bewegt und bei al...

Страница 21: ... Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen l Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei de...

Страница 22: ... f Scheibe nicht verklemmen oder übermäßigen Druck ausüben Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung derTrennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es r...

Страница 23: ...te dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft Ziehen Sie vor jeglichen Arbeiten an der Maschine selbst den Netzstecker aus der Steckdose Schutzhandschuhe tragen Holz Aluminium Metall Falsch Richtig Verriegeln Entriegeln Normales...

Страница 24: ... oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TECHNISCHE DATEN Typ WX429 4 Bezeichnung der Maschine Repräsentant der Säge Nennspannung 230 240V 50Hz Nennaufnahme 400W Nenndrehzahl 3800 min Blattdurchmesser TCT Sägeblatt 120mmx1 2mmx9 5mmx24T HCS Sägeblatt 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Normales Sägeblatt 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Neigungswinkel 0 45 Schnitttiefe Schnitttiefe bei 90 46...

Страница 25: ...t angemessen gehandhabt kann es zum Auftreten des Hand Arm Vibrationssyndroms kommen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird Auf diese Weise kann der Belastungsgrad w...

Страница 26: ...eitenden Werkstoff geeignete Sägeblätter verwenden Wahl der Sägeblätter 24 Zähne für allgemeine Arbeiten ca 40 Zähne für feinere Schnitte mehr als 40 Zähne für sehr feine Schnitte in schwierige Oberflächen Nur empfohlene Sägeblätter verwenden WARTUNG Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker bevor Sie Einstell Reparatur oder Wartungstätigkeiten ausführen Halten Sie Werkzeuge für bessere und sichere...

Страница 27: ...ter betätigen Vergewissern Sie sich dass die Netzleitung an eine stromführende Steckdose angeschlossen ist Ziehen Sie die Netzleitung ab Lassen Sie sie vom geschulten Kundendienst ersetzen Lassen Sie die Kohlebürste vom geschulten Kundendienst ersetzen Schnitttiefe ist geringer als eingestellt Sägemehl hat sich hinten an der Grundplatte angesammelt Schütteln Sie das Sägemehl heraus Erwägen Sie den...

Страница 28: ...de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel DDR L usage d un DDR réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Restez vigilant regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outi...

Страница 29: ... la flexion de la lame ou la perte de contrôle e Tenez l outil électrique uniquement par les surfaces de prise en main isolantes lorsque vous effectuez une opération où l accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon L accessoire de coupe s il entre en contact avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l outil sous tension e...

Страница 30: ...moncellement de débris c Le capot inférieur doit être retiré manuellement uniquement pour des coupes spéciales telles que les coupes en plongée Soulever le capot inférieur en retirant la poignée et dès que la lame pénètre le matériau le capot inférieur doit être relâché Pour toutes les autres opérations de sciage le capot inférieur devrait fonctionner automatiquement d Toujours s assurer que le ca...

Страница 31: ...tion n Ne posez jamais l outil électrique tant que l accessoire ne s est pas complètement arrêté La meule en rotation peutaccrocher une surface et vous faire perdre le contrôle de l outil o Ne faites pas tourner l outil électrique quand vous le portez sur le coté Un contact accidentel avec l accessoire en rotation peut accrocher vos vêtements et entraîner l accessoire vers votre corps p Nettoyez r...

Страница 32: ...cause de la contrainte au niveau du disque h Ne redémarrez pas l opération de coupe sur la pièce à usiner Laissez le disque atteindre sa pleine vitesse et re pénétrez dans la coupe avec précaution Le disque peut se contrainte se soulever ou renvoyer un retour d effort si l outil électrique est redémarré dans la pièce i Soutenez les panneaux ou toute pièce de grandes dimensions afin de minimiser le...

Страница 33: ...vent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte Avant tout travail sur la machine elle même retirez la fiche d alimentation de la prise électrique Portez des gants de protection Bois Aluminium Métal Incorrec...

Страница 34: ... modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WX429 4 désignations des pièces illustration de la scie Tension 230 240V 50Hz Puissance nominale 400W Vitesse nominale à vide 3800 min Diamètre de lame Lame à pointes de carbure pour coupe rapide 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Lame de coupe métallique HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Disque diamant 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Capacité chanfrein 0 45 Capacité...

Страница 35: ...st utilisé comme prévu dans sa conception et dans le présent mode d emploi Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint...

Страница 36: ...ler Choix de lames 24 dents pour les travaux généraux environ 40 dents pour des coupes plus fines plus de 40 dents pour des coupes très fines dans des surfaces délicates diamant pour carrelage panneaux de ciment etc Utilisez uniquement les lames conseillées ENTRETENEZ VOS OUTILS AVEC SOIN Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de réglage de réparation ou d ent...

Страница 37: ...On Off Vérifiez que le cordon d alimentation est connecté correctement à une prise de courant en état de marche Débranchez le cordon d alimentation et faites le remplacer par un agent de maintenance qualifié Faites remplacer la brosse à charbon par un agent de maintenance qualifié La profondeur de coupe est inférieure à celle prévue Sciure accumulée à l arrière de la semelle Époussetez la sciure E...

Страница 38: ...prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Se si deve utilizzare l utensile a motore in un luogo umido utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua L uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche 3 SICUREZZA DELLE PERSONE a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e...

Страница 39: ...a sulla parte inferiore del pezzo in lavorazione c Regolare la profondità di taglio a seconda dello spessore del pezzo in lavorazione Sulla parte inferiore del pezzo in lavorazione deve essere visibile meno della metà del dente della lama d Non tenere mai in mano o appoggiato alle gambe il pezzo in lavorazione Fissare il pezzo in lavorazione ad una piattaforma stabile È importante fissare il pezzo...

Страница 40: ...eriore non si muove liberamente e non si chiude istantaneamente Non fissare né legare mai la protezione inferiore in posizione di apertura Se la sega è fatta cadere accidentalmente la protezione inferiore può deformarsi Sollevare la protezione inferiore con la maniglia retrattile ed assicurarsi che si muova liberamente e non tocchi la lama o altre parti in tutte le angolazioni e profondità di tagl...

Страница 41: ...izzando le apposite superfici in particolare durante l esecuzione di operazioni nelle quali l accessorio per il taglio può venire a contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo di alimentazione L accessorio di taglio può venire a contatto con un cavo alimentato e la corrente può passare attraverso le parti metalliche dell utensile e esporre l operatore al rischio di folgorazione m Posizionare ...

Страница 42: ...l disco g Se il disco si sta piegano o quando si interrompe il taglio per una qualsiasi ragione spegnere e l utensile e tenerlo fino all arresto complete del disco Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché si potrebbe provocare un contraccolpo Eliminare le cause probabili che hanno portato alla piegatura del disco h Non riavviare l operazione di taglio del pezzo...

Страница 43: ...ttrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino Prima di qualsiasi intervento sulla macchina scollegare la spina dalla presa di corrente Indossare guanti protettivi Legno Alluminio M...

Страница 44: ...ccessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna DATI TECNICI Codice WX429 4 Designazione del macchinario rappresentativo della sega Tensione 230 240V 50Hz Potenza nominale 400W Velocità nominale a vuoto 3800 min Dimensioni lama TCT Lama 120mmx1 2mmx9 5mmx24T HCS Lama 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamante Disco 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Capacità della smussatura 0 45...

Страница 45: ...quanto previsto Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a v...

Страница 46: ...denti della lama Per questo motivo è necessario utilizzare soltanto lame che siano ben affilate e che siano adatte al materiale in lavorazione Scelta delle lame 24 denti per lavori generici circa 40 denti per tagli più precisi più di 40 denti per tagli molto precisi su superfici delicate diamante per mattonelle lastra di cemento ecc Utilizzare solo lame consigliate MANUTENZIONE Rimuovere la spina ...

Страница 47: ...grilletto di accensione spegnimento Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato in modo appropriato in una presa funzionante Scollegare il cavo d alimentazione e chiedere ad una persona qualificata alla manutenzione di sostituirlo Chiedere ad una persona qualificata alla manutenzione di sostituire le spazzole La profondità di taglio è inferiore a quella impostata Sulla parte posteriore d...

Страница 48: ...r muy húmedo utilice una fuente de alimentación con dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Mantenerse alerta poner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras opera una herramienta eléctrica No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación ...

Страница 49: ...os Asegurar la pieza a trabajar en una superficie estable Es importante fijar asegurar la pieza con el fin de evitar todo riesgo de herida e Sostenga la herramienta únicamente por medio de superficies aislantes al realizar una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable Su el accesorio de corte entra en contacto con un cable activo p...

Страница 50: ... deberá ser soltada Para las demás operaciones de aserrado la cubierta inferior debe funcionar automáticamente d Siempre verifique que la cubierta de protección inferior esté cubriendo el disco antes de colocar la sierra sobre el banco o el suelo Asegúrese de que el disco está montado en la posición correcta y de que el tornillo de fijación se encuentra bien apretado Tome nota del tiempo que tarda...

Страница 51: ...El ventilador del motor arrastra el polvo hacia el interior de la carcasa y la acumulación excesiva de polvo metálico podría generar riesgos eléctricos q No utilice la herramienta cerca de materiales inflamables Las chispas podrían prender los materiales r No utilice accesorios que requieran refrigerantes líquidos El uso de agua u otros refrigerantes líquidos podría provocar una electrocución o de...

Страница 52: ...e sobre la pieza de trabajo i Coloque paneles de apoyo o piezas de trabajo más grandes para minimizar el riesgo de atascar la rueda Las piezas de trabajo grandes tienden a doblarse por su propio peso El soporte debe colocarse bajo la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y del borde de la pieza de trabajo en ambos lados de la rueda j Tenga especial cuidado al realizar un corte en una pared u...

Страница 53: ...cos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos Antes de empezar una intervención en la propia máquina desenchufe la clavija de red de la toma de corriente Utilizar guantes de protección Madera Aluminio Metal Incorrecto Correcto Bloqu...

Страница 54: ...os pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato DATOS TÉCNICOS Modelo WX429 4 Denominación de la máquina representa una sierra Tensión 230 240V 50Hz Potencia nominal 400W Velocidad nominal en vacío 3800 min Tamaño de la hoja Disco TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Disco HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Disco de diamante 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Capacidad de inclinación 0 45 Capacidad ...

Страница 55: ...s y la utilización de accesorios antivibración El uso de la herramienta conforme a su diseño y estas instrucciones Esta herramienta podría causar síndrome de vibración mano brazo si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos duran...

Страница 56: ... de material a trabajar Elección de cuchillas 24 dientes para tareas generales aproximadamente 40 dientes para cortes más finos más de 40 dientes para cortes muy finos en superficies delicadas diamante para azulejos paneles de cemento etc Utilice únicamente las hojas de sierra recomendadas MANTENIMIENTO Retire el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparación o mante...

Страница 57: ... y manténgalo en esa posición mientras enclava el botón de encendido y apagado Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a una tomacorriente adecuada Desenchufe el cable de alimentación y solicite a un técnico de mantenimiento que lo sustituya Solicite a un técnico de mantenimiento que sustituya la escobilla de carbón La profundidad de corte es inferior a la especificada Se ha ...

Страница 58: ...s gebruikt dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert de kans op een elektrische schok f Moet een krachtmachine in een vochtige locatie worden gebruikt gebruik dan een aardlekschakelaar ALS Een ALS vermindert het gevaar op elektrische schokken 3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID a Blijf...

Страница 59: ... onder het werkobject niet tegen het zaagblad beschermen c Stel de zaagdiepte in op de dikte van het werkobject Er moet minder dan één tand zichtbaar zijn onder het werkobject d Houd het werkobject nooit met de handen vast of over uw been Zet het werkobject vast op een stabiel platform Het is belangrijk om het object voldoende te ondersteunen zodat uw lichaam niet geraakt kan worden het zaagblad n...

Страница 60: ... Trek de onderste bescherming omhoog met de terugtrekhendel en zorg ervoor dat deze vrij kan bewegen en het blad of welk ander deel niet raakt in alle hoeken of zaagdiepten b Controleer de werking van de veer van de onderste bescherming Als de bescherming en de veer niet goed functioneren dienen deze voor gebruik te worden gerepareerd De onderste bescherming werkt misschien niet goed als gevolg va...

Страница 61: ...en bedrading of het eigen netsnoer Komt het accessoire in contact met een spanningvoerende draad dank omen de metalen delen van de machine onder spanning staan wat dodelijk kan zijn voor de gebruiker m Houd het netsnoer uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in ...

Страница 62: ...aardoor het wiel terugslaat of breekt g Blijft het wiel vastzetten of moeten de werkzaamheden onderbroken worden schakel de machine dan uit en houd hem stil tot het wiel volledig tot stilstand is gekomen Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de groef te trekken Anders kan een terugslag het gevolg zijn Onderzoek de oorzaak van het vastzittende wiel en neem maatregelen om het problee...

Страница 63: ...t bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur Voordat u werkzaamheden uitvoert aan de machine zelf moet u de stekker uit het stopcontact trekken Draag beschermende handschoenen Hout Aluminium Metaal Onjuist Goed Vergrendelen Ontg...

Страница 64: ...beelde of beschreven toebehoren worden standaard meegeleverd TECHNISCHE GEGEVENS Type WX429 4 aanduiding van machinerie kenmerkend van Zaag Spanning 230 240V 50Hz Nominaal vermogen 400W Toerental onbelast 3800 min Grootte van zaagblad Zaagblad TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Zaagblad HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamant Schijf 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Hellingscapaciteit 0 45 Zaagcapaciteit Zaagdiepte bij ...

Страница 65: ...bruikt waarvoor het ontworpen is en in overeenstemming met deze instructies Dit gereedschap kan een trillingssyndroom in de handen en armen veroorzaken als het niet op de juiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus zoals het...

Страница 66: ...en voor algemeen werk ong 40 tanden voor fijnere bewerkingen meer dan 40 tanden voor een zeer fijne bewerkingen in delicate oppervlakken diamant voor tegels cementplaat enz Gebruik alleen de aanbevolen zaagbladen ONDERHOUD Trek de voedingskabel uit de aansluiting voordat u eventuele aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Houd uw gereedschappen scherp en schoon voor betere en veiligere prest...

Страница 67: ...eten Druk de veiligheidsschakelaar in en houd deze ingedrukt terwijl u de aan uit schakelaar gebruikt Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op een stopcontact waarop spanning staat Neem de stekker uit het stopcontact en laat het snoer door een bevoegde reparateur vervangen Laat de koolborstels door een bevoegde reparateur vervangen Zaagdiepte is minder dan is ingesteld Opgehoopt zaagsel a...

Страница 68: ...zedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeśli nie można uniknąć posługiwania się elektronarzędziem w miejscu o dużej wilgotności należy użyć zabezpieczonego zasilacza domowego RCD Stosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a Należy być uważnym zważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia ...

Страница 69: ...nego przedmiotu Pod obrabianym przedmiotem powinno wystawać mniej niż pełny ząb tarczy zębatej d Nigdy nie należy przytrzymywać ciętego przedmiotu rękami ani między nogami Zabezpieczyć obrabiany przedmiot na bezpiecznej platformie Ważne jest aby podeprzeć właściwie przedmiot w celu zminimalizowania narażenia ciała zgięcia tarczy czy utraty kontroli e Podczas wykonywania prac w których przyrządy tn...

Страница 70: ...tyka się z tarczą lub innymi częściami przy wszystkich kątach i głębokościach cięcia b Sprawdzić działanie sprężyny dolnej osłony Jeśli osłona i sprężyna nie działają właściwie przed użyciem należy je serwisować Dolna osłona może działać opornie ze względu na uszkodzone części lepkie osady lub akumulację odpadów c Dolna osłona powinna być ręcznie odciągana tylko przy wykonywaniu specjalnych cięć t...

Страница 71: ...łowa lub respirator muszą być w stanie zatrzymać cząstki wytwarzane przy danej operacji Przebywanie przez dłuższy czas w hałasie o dużym natężeniu może spowodować utratę słuchu k Osoby postronne powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obszaru pracy Każdy wchodzący w obszar pracy musi używać odpowiedni sprzęt ochronny Odłamki obrabianego przedmiotu lub złamanej ściernicy mogą zostać odrzucone...

Страница 72: ...czenie mogą blokować obracające się elementy i powodować utratę kontroli nad narzędziem lub odbicie e Nie należy mocować pilarki łańcuchowej tarcz do rzeźbienia w drewnie tarcz segmentowych diamentowych z otworem większym niż 10 mm bądź tarcz pilarskich z zębem Mogą one powodować częste odbicia i utratę kontroli f Nie należy doprowadzać do zacięcia się tarczy lub dociskać ją z nadmierną siłą Nie m...

Страница 73: ...owinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek czynności serwisowych należy odłączyć wtyczkę od gniazdka elektrycznego Załóż rękawice ochronne Drewno Aluminium Metal Błędnie Poprawni...

Страница 74: ...szystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo DANE TECHNICZNE Typ WX429 4 oznaczenie maszyny reprezentuje pilarkę Napięcie 230 240V 50Hz Moc znamionowa 400W Obroty wolne znamionowe 3800 min Wymiary piły tarczowej Piła tarczowa TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Piła tarczowa HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Piła tarcza diamentowa 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Wydajność cięcia skośnego 0 45 Zdol...

Страница 75: ...jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne Oraz czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk OSTRZEŻENIE W szczególności oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczyn...

Страница 76: ... piły o 24 ostrzach do typowych zastosowań o ok 40 ostrzach do cięcia liniowego o ponad 40 ostrzach do precyzyjnych cięć w delikatnych materiałach diamentowe do płytek ceramicznych płytek cementowych itp Używaj tylko zalecanych tarcz pilarskich KONSERWACJA Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji obsługi technicznej lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Narzędzia powinny być ostre i cz...

Страница 77: ... Zużyta szczotka węglowa Wciśnij i trzymaj wyłącznik bezpieczeństwa zanim wciśniesz przełącznik Włą Wył Sprawdź czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazdka Odłącz przewód od gniazdka i zleć jego wymianę specjaliście serwisu Zleć wymianę szczotki specjaliście serwisu Głębokość cięcia jest mniejsza niż ustawiona Nagromadzenie pyłu w tylnej części podstawy Strzepnij pył Rozważ podłą...

Страница 78: ... szabadtérben üzemelteti használjon külső használatra alkalmas hosszabbítót A külső használatra alkalmas kábel használatával csökken az áramütés kockázata f Ha elkerülhetetlen hogy az elektromos kéziszerszámot nedves helyen működtesse használjon maradékáram működtetésű megszakító RCD védelemmel rendelkező áramforrást A maradékáram működtetésű megszakító használata csökkenti az áramütés kockázatát ...

Страница 79: ...ja az elektromos kéziszerszám biztonságos működését BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK AZ ÖSSZES FŰRÉSZRE VONATKOZÓAN a VIGYÁZAT Kezét tartsa távol a vágófelülettől és a fűrészlaptól Ha két kézzel tartja a fűrészt nem vághatja el kezét a fűrészlappal b Ne nyúljon a munkadarab alá A védőburkolat a munkadarab alatt nem véd a fűrészlaptól c A vágásmélységet állítsa a munkadarab vastagságához A fűrészlap fog...

Страница 80: ...i kezd szorítsa meg és rögzítse a fűrészlap vágásmélység és szögbeállító lezáró karjait Ha vágás közben változik a fűrészlap beállításának helyzete ez a fűrészlap beszorulásához és visszarúgáshoz vezethet g Legyen különösen óvatos amikor fűrészelés a falba vagy más olyan helyre ahová nem lát be A fűrészlap amely átjut a munkadarab másik oldalára akadályba ütközhet és ez visszarúgást eredményezhet ...

Страница 81: ...ecskéket A munkavédelmi szemüvegnek meg kell védenie a szemét a kirepülő idegen anyagoktól amelyek a különböző alkalmazások során keletkeznek A por vagy védőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező port Ha hosszú ideig ki van téve az erős zajnak halláskárosodást szenvedhet k Ügyeljen arra hogy a többi személy biztonságos távolságban maradjon az ön munkaterületétől Minden olyan személy...

Страница 82: ...zarúgáshoz vezetnek és a kezelő elveszítheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett f Ne akassza meg a tárcsát és ne alkalmazzon túlzott nyomást Ne végezzen túl mély vágást A túlterhelés megnöveli a tárcsa igénybevételét a beékelődési vagy leblokkolási hajlamát és visszarúgáshoz vagy a tárcsa töréséhez vezethet g Ha a tárcsa beékelődik vagy ha a kezelő megszakítja a munkát kapcsolja ki az el...

Страница 83: ...leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal Ha van a közelben elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a készüléket Az újrahasznosítási lehetőségekről tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőnél Mielőtt bármilyen munkát végezne magán a szerszámon húzza ki az áramból Viseljen védőszemüveget Fa Alumínium Fém Helytelen Helyes Zár Nyit Gyémántkorong HCS fűr...

Страница 84: ...za valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt MŰSZAKI ADATOK Típus WX429 A 4 megjelölés fűrészt jelöl Feszültség 230 240V 50Hz Bemenő teljesítmény 400W Terhelés nélküli sebesség 3800 min Fűrészlap mérete TCT fűrészlap 120mmx1 2mmx9 5mmx24T HCS fűrészlap 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Gyémántkorong 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Gérvágási kapacitás 0 45 Vágási teljesítmény Vágásmélység 90 on 46mm Vágásmélység ...

Страница 85: ... és a jelen utasításoknak megfelelően használják e Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően kéz kar vibrációs szindrómát okozhat FIGYELEM A pontosság érdekében az expozíciós szint becsült értékéhez a valós használati körülmények között figyelembe kell venni a működési ciklus valamennyi elemét így azt az időt is amikor a szerszám ki van kapcsolva és amikor üresjáratban működik Ez a teljes munkaidősz...

Страница 86: ...lap választása 24 fogas általános munkához kb 40 fogas finom vágásokhoz több mint 40 fogas nagyon finom kényes felületbe történő vágásokhoz gyémánt a csempéhez cementlaphoz stb Csak a javasolt fűrészlapot használja A SZERSZÁMOK KARBANTARTÁSA Bármilyen állítás javítás vagy karbantartási művelet előtt húzza ki a kábelt a konnektorból A szerszámokat tartsa élesen és tisztán a jobb és biztonságosabb t...

Страница 87: ...onsági kapcsolót Ellenőrizze hogy a hálózati csatlakozózsinór megfelelően csatlakoztatva van egy működő konnektorba Húzza ki a hálózati csatlakozózsinórt és cserélje ki egy képesített karbantartási szakember segítségével Cserélje ki a szénkefét egy képesített karbantartási szakember segítségével A vágásmélység kevesebb a megadottnál A fűrészpor felgyűlt a talp hátoldalán Rázza ki a fűrészport Eset...

Страница 88: ...neltei electrice într un loc umed nu poate fi evitată folosiţi o alimentare protejată cu dispozitiv de curent rezidual RCD Folosirea unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării 3 SIGURANŢA PERSONALĂ a Fiţi concentrat urmăriţi ceea ce faceţi şi daţi dovadă de simţ practic când folosiţi o unealtă electrică Nu folosiţi o unealtă electrică dacă sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor a alcool...

Страница 89: ...irea pânzei sau pierderea controlului e Ţineţi unealta electrică numai de suprafaţa izolată de prindere atunci când efectuaţi o operaţiune la care accesoriul de debitare poate intra în contact cu circuite electrice ascunse sau cu cablul propriu de alimentare Accesoriul de debitare care intră în contact cu un cablu sub tensiune poate descoperi părţile metalice ale acestuia şi poate provoca electroc...

Страница 90: ...tă pieselor deteriorate depunerilor lipicioase sau acumulării rămăşiţelor c Dispozitivul de protecţie inferior trebuie retractat manual numai pentru tăieturi speciale cum sunt tăieturile transversale şi tăieturile combinate Ridicaţi dispozitivul de protecţie inferior de mânerul retractabil iar imediat ce lama pătrunde în material dispozitivul de protecţie inferior trebuie eliberat Pentru toate cel...

Страница 91: ...controlul asupra sculei electrice o Nu puneţi unealta electrică în funcţiune atunci când vă deplasaţi Contactul accidental cu accesoriul rotitor vă poate agăţa hainele împingând accesoriul spre corp p Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale uneltei electrice Ventilatorul motorului va absorbi praful în carcasă iar acumularea excesivă de pilitură poate duce la defecţiuni electrice q Nu puneţi uneal...

Страница 92: ...nealta electrică este repornită în interiorul piesei prelucrate i Sprijiniţi panourile sau orice altă piesă de dimensiuni mari pentru a micşora riscul gripării şi reculului Piesele de prelucrat mari au tendinţa de a se îndoi sub propria greutate Suporturile vor fi plasate sub piesa de prelucrat lângă linia de tăiere şi lângă marginea piesei de ambele părţi ale discului j Acordaţi o atenţie sporită...

Страница 93: ...protecţie contra prafului Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeuri împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să depuneţi produsele electrice la unităţile de reciclare existente Consultaţi vă cu autorităţile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea Înaintea oricăror lucrări pe maşina propriu zisă scoateţi cablul de alimentare din priză Purtaţi mănuşi de protecţie Lemn Alumi...

Страница 94: ...9 PÂNZĂ DE FERĂSTRĂU 20 FLANŞĂ INTERIOARĂ Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard DATE TEHNICE Tip WX429 4 denumire maşină reprezentând ferăstrăul Tensiune 230 240V 50Hz Putere nominală 400W Turaţie în gol 3800 min Dimensiunea pânzei Pânză TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Pânză HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Disc diamant 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Capacitate tăieturi oblic...

Страница 95: ...rea oricăror accesorii anti vibraţii Iar unealta este utilizată conform destinaţiei de utilizare şi acestor instrucţiuni Această unealtă poate cauza sindromul vibraţiei mâinii braţului dacă nu este utilizată corespunzător AVERTISMENT Pentru precizie o estimare a nivelului de expunere în condiţiile de utilizare reale trebuie de asemenea să ţină cont de toate componentele ciclului de operare precum ...

Страница 96: ...rialul prelucrat Alegerea pânzelor 24 de dinţi pentru operaţii generale aproximativ 40 de dinţi pentru tăieturi mai fine peste 40 de dinţi pentru tăieturi foarte fine pe suprafeţe delicate diamant pentru plăci de ceramică plăci de ciment etc Folosiţi numai pânzele de ferăstrău recomandate ÎNTREŢINEŢI UNELTELE CU GRIJĂ Scoateţi ştecherul din priza de alimentare înainte de a efectua orice ajustări o...

Страница 97: ...tă pornirea Cuplat Decuplat Verificaţi pentru a vă asigura că aţi conectat bine cablul la o priză Deconectaţi cablul de alimentare şi înlocuiţi l cu ajutorul unei persoane calificate Înlocuiţi peria de cărbune cu ajutorul unei persoane calificate Adâncimea de tăiere este mai mică decât cea setată Rumeguş acumulat în partea posterioară a bazei Scuturaţi rumeguşul Luaţi în considerare conectarea unu...

Страница 98: ...zu elektrickým proudem e Při práci s ručním nářadím v exteriéru použijte prodlužovací kabel vhodný pro použití v exteriéru Použijte kabel vhodný pro venkovní prostředí snižujete tím riziko vzniku úrazu elektrickým proudem f Pokud je práce s ručním nářadím ve vlhkých podmínkách nevyhnutelná použijte napájení chráněné jističem typu proudový chránič RCD Použití RCD jističe redukuje riziko vzniku úraz...

Страница 99: ... kontaktu se skrytou elektrickou sítí nebo vlastním kabelem Kontakt s vodičem pod napětím může způsobit že odhalené kovové části elektrického ručního nářadí budou pod napětím a můžou elektrickým šokem zasáhnout uživatele f Při rozřezávání vždy používejte vodící lištu nebo rovný příložník Vylepšuje to přesnost řezu a redukuje možnost deformace kotouče g Vždy používejte kotouče správné velikosti a t...

Страница 100: ...NÍ POKYNY PRO ŘEZÁNÍ DLAŽDIC a Ochranný prostředek který je k dispozici u nástroje musí být k tomuto elektrickému nářadí pevně připojen a umístěn s ohledem na maximální bezpečnost a to tak aby směrem k obsluhujícímu pracovníkovi směřovala co nejmenší část kotouče Vy sám i osoby stojící okolo se držte v dostatečné vzdálenosti od roviny rotujícího kotouče Kotouče které nejsou určeny pro Vaše nářadí ...

Страница 101: ... bodě zachycení Brusné kotouče se za takových okolností mohou rozletět na kusy Zpětný ráz je výsledkem špatných pracovních postupů a podmínek a můžete se mu vyhnout náležitými preventivními kroky tak jak se uvádí níže a Nářadí pevně uchopte a postavte se tak abyste případnému vymrštění nástroje dokázali vzdorovat Vždy když je k dispozici namontujte přídavnou rukojeť Získáte tím maximální kontrolu ...

Страница 102: ...k obsluze Dvojitá izolace Varování Používejte ochranu sluchu Používejte pomůcky pro ochranu očí Používejte respirátor Vysloužilé elektrické přístroje by neměli být vyhazovány společně s odpadem z domácnosti Nářadí recyklujte ve sběrnách zřízených k tomuto účelu O možnostech recyklace se informujte na místních úřadech nebo u prodejce Před prováděním jakéhokoli servisu na samotném nástroji odpojte z...

Страница 103: ...NÍ PŘÍRUBA Standardní dodávka nemusí obsahovat veškeré vyobrazené či popsané příslušenství TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX429 4 označení stroje zástupce pily Napětí 230 240V 50Hz Jmenovitý příkon 400W Jmenovité otáčky na prázdno 3800 min Velikost kotouče Kotouč TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Kotouč HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamantový kotouč 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Kapacita šikmých řezů 0 45 Řezná kapacita Hl...

Страница 104: ...ušenství Utažení úchopu na rukojetích a použití antivibračního příslušenství Používání nástroje k účelů určených konstrukcí a v souladu s těmito pokyny Při neřízeném používání může tento nástroj způsobit syndrom vibrací rukou a paží VAROVÁNÍ Je třeba upřesnit že při odhadu výše rizika vibrací v praxi je nutno rovněž zohlednit všechny fáze pracovního cyklu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kd...

Страница 105: ... používaný materiál Výběr kotoučů 24 zubů pro běžnou práci cca 40 zubů pro jemnější řezání více než 40 zubů pro velmi jemné řezání jemných povrchů diamant na obkládačky cementotřískové desky atd Používejte pouze doporučené řezací kotouče PROVÁDĚJTE PEČLIVOU ÚDRŽBU NÁSTROJŮ Předtím než provedete jakékoliv úpravy nebo údržbu odpojte nářadí od el sítě Udržujte nástroje ostré a čisté pro lepší a bezpe...

Страница 106: ...ovaný uhlíkový kartáček Stiskněte a přidržte bezpečnostní spínač než bude stisknuta spoušť Zap Vyp Zkontrolujte zda je napájecí kabel řádně připojen k funkční elektrické zásuvce Odpojte napájecí kabel Požádejte o výměnu kvalifikovaného technika Požádejte kvalifikovaného technika o výměnu uhlíkového kartáčku Hloubka řezu je menší než nastavená hloubka V zadní části základny se nashromáždily piliny ...

Страница 107: ...Pri práci s ručným náradím v exteriéri použite predlžovací kábel vhodný na použitie v exteriéri Použitím kábla vhodného na použitie v exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku f Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič RCD Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku 3 OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ a B...

Страница 108: ...náradia Elektrický kontakt nástroja so živým vodičom spôsobí že všetky kovové časti píly budú pod napätím f Pri rezaní vždy používajte vodiacu lištu alebo rovný príložník Zlepšuje to presnosť rezania a znižuje riziko zaseknutia pílového kotúča g Vždy používajte kotúč správneho rozmeru a tvaru kosoštvorcový alebo kruhový upínacieho otvoru Kotúče ktoré do píly nepasujú budú kmitať a spôsobia stratu ...

Страница 109: ...smerom k operátorovi nechránených čo najmenej kotúčov Okolostojacich aj seba postavte tak aby ste boli mimo plochy otáčajúceho sa kotúča Kotúče pre ktoré brúska nie je konštruovaná sa nedajú primerane chrániť a sú nebezpečné a Pre elektrické náradie používajte iba diamantové rezné kotúče Skutočnosť že sa príslušenstvo dá namontovať na vašu brúsku neznamená že bude aj bezpečne fungovať b Príslušens...

Страница 110: ...úsny kotúč sa môže za týchto podmienok rozletieť na kusy Vyhodenie kotúča z drážky je výsledkom nesprávneho používania náradia a alebo neprávneho postupu rezania či podmienok rezania a dá sa mu zabrániť ak sa dodržia nižšie uvedené pokyny a Náradie pevne držte a stojte tak aby vaše ramená a telo umožňovali vzdorovať vymršteniu náradia Vždy používajte prídavnú rukoväť ak je k dispozícii získate tým...

Страница 111: ...prv prečítal návod Dvojitá izolácia Výstraha Používajte ochranu sluchu Používajte ochranu očí Používajte protiprachovú masku Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu Pred každou prácou na samotnom stroji vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zá...

Страница 112: ...RÍRUBA Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX429 4 označenie nástroja predstavujúce pílu Napätie 230 240V 50Hz Menovitý príkon 400W Otáčky naprázdno 3800 min Rozmer pílového kotúča Pílový kotúč TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Pílový kotúč HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamantový pílový kotúč 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Kapacita šikmých rezov 0 45 Kapacit...

Страница 113: ...kov proti vibráciám Používanie náradia na účel určený podľa konštrukcie a v súlade s pokynmi Toto náradie môže vyvolávať syndróm trasenia rúk a ramien pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené VÝSTRAHA Kvôli presnosti by mal odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania obsahovať taktiež všetky súčasti prevádzkového cyklu ako sú časy keď je náradie vypnuté a keď beží na ...

Страница 114: ...ov na bežné práce približne 40 zubov na jemnejšie rezy viac ako 40 zubov na veľmi jemné rezy do krehkých povrchov diamant na dlaždice cementové dosky atď Používajte len odporúčané pílové kotúče ÚDRŽBU NÁSTROJOV VYKONÁVAJTE OPATRNE Pred vykonávaním nastavovania opráv a údržby vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Nástroje udržiavajte ostré a čisté pre lepšie a bezpečnejšie vykonávanie práce Dod...

Страница 115: ...e správne Namontujte nový ostrý pílový kotúč Skontrolujte či je pílový kotúč správne namontovaný Používajte rovnobežnú vodiacu lištu Pílový kotúč vytvára pri začínaní pílenia spätný náraz Ozubenie pílového kotúča môže byť pri spustení píly v zábere v materiáli polotovaru Pílový kotúč má nízke otáčky Ak chcete pílu opäť rozbehnúť v drážke vycentrujte kotúč v drážke a overte či sa zuby nedotýkajú ma...

Страница 116: ...ramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver can...

Страница 117: ...ente completo de toda a lâmina d Nunca segure com as mãos uma peça que estiver a cortar nem a apoie nas pernas Fixe a peça de trabalho numa plataforma estável É importante apoiar a peça de trabalho adequadamente para minimizar o risco de exposição do corpo prisão da lâmina ou perda de controlo e Segure a ferramenta eléctrica agarrando nas superfícies isoladas quando realizar um trabalho em que a f...

Страница 118: ... profundidades de corte b Verifique o funcionamento da mola da protecção inferior Se a protecção e a mola não funcionarem correctamente têm que ser reparadas antes da utilização A protecção inferior pode funcionar lentamente devido a peças danificadas resíduos pegajosos ou acumulação de resíduos c A protecção inferior só deve ser recuada manualmente para cortes especiais tais como cortes profundos...

Страница 119: ...ntacto com fios eléctricos que estejam ocultos ou com o próprio cabo de alimentação segure na ferramenta eléctrica usando apenas as superfícies próprias para o efeito O acessório de corte pode entrar em contacto com um fio eléctrico vivo o que por sua vez pode fazer com que as partes metálicas da ferramenta fiquem electrificadas e fazer com que o utilizador desta sofra um choque eléctrico m Posici...

Страница 120: ...erromper a operação de corte por qualquer motivo desligue a ferramenta eléctrica e continue a segurar nesta até o disco parar completamente Nunca tente remover o disco do corte com o disco ainda em movimento Se o fizer tal pode dar origem ao retorno da ferramenta eléctrica Se o disco prender tente determinar a causa e tome as devidas medidas para pôr o disco a funcionar normalmente h Não retome a ...

Страница 121: ...léctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem Antes de realizar qualquer trabalho na própria máquina retire a ficha de alimentação da tomada Usar luvas de proteção Madeira Alumínio Metal Incorreto Correto Bloquear Desbloque...

Страница 122: ... ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento DADOS TÉCNICOS Tipo WX429 4 designação de aparelho mecânico representativo de Serra circular Voltagem 230 240V 50Hz Tensão nominal 400W Cursos sem carga nominal 3800 min Dimensão da lâmina LâminaTCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Lâmina HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Disco de diamante 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Capacidade de esquadria 0 45 Capacidade ...

Страница 123: ...ratórios são utilizados Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão braço se não for adequadamente utilizada AVISO Para ser preciso uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação como tempos em que a ferramenta est...

Страница 124: ...das adequadas para o material a ser cortado Seleção de lâminas 24 dentes para trabalho em geral aprox 40 dentes para cortes mais finos mais de 40 dentes para cortes muito finos em superfícies delicadas diamante para ladrilho painel de cimento etc Utilize apenas lâminas de serra recomendadas EFETUE A MANUTENÇÃO CUIDADOSA DAS FERRAMENTAS Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quais...

Страница 125: ...a ser guiada devidamente Monte uma lâmina nova e afiada na serra Verifique se a lâmina está montada corretamente Use uma guia paralela A lâmina ressalta quando começa a cortar Os dentes da lâmina da serra podem estar metidos no material durante o arranque A lâmina não está a rodar suficientemente rápido Antes de efetuar o rearranque de uma serra na peça de trabalho centre a lâmina de serra na trav...

Страница 126: ...ing som munskydd halkfria skor skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador c Förhindra ofrivillig start Se till att kontakten är i off läge innan du ansluter till strömkälla och eller batterienhet tar upp eller bär med dig verktyget Bär du strömförande verktyg med fingret pĺ kontakten eller sätter i stickkkontakten i elluttaget när kontakten är i PĹ lä...

Страница 127: ... användaren när bladet nyper eller kärvar genom att sågsnittet sluts stannar bladet och motorn driver sågen snabbt bakåt mot användaren Om bladet vrids eller kommer snett i sågsnittet kan tänderna på bladet bakre kant hugga tag i arbetsstycket ovanyta så att bladet klättrar ut ur snittet och hoppar bakåt mot användaren Backslag är resultatet av att sågen används felaktigt eller under felaktiga vil...

Страница 128: ...kapaciteten för ditt verktyg Inkorrekt storlek på tillbehör kan inte övervakas eller kontrolleras på ett riktigt sätt h Skivor och flänsarmåste passa exakt på elverktygets slipspindel Skivor och flänsar som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar kraftigt och kan leda till att kontrollen över verktyget går förlorat i Använd aldrig skadade skivor Inspektera skivorna ...

Страница 129: ...sa kanter etc och undvik att studsa på och riva i tillbehöret Hörn vassa kanter eller studsar har en tendens att riva i det roterande tillbehöret och kan ge upphov till att kontrollen förloras eller att man får en kickback e Fäst inga sågkedjor träsnideriklingor eller segmenterade diamanthjul med ett perifert gap som är större än 10 mm eller tandat sågblad Sådana blad skapar ofta bakslag och kontr...

Страница 130: ...går delvis inte I leveransomfånget TEKNISK INFORMATION Typ WX429 4 maskinbestämning sågrepresentant Spänning 230 240V 50Hz Effekt 400W Hastighet utan last märk 3800 min Bladdiameter Sågklinga TCT 120mmx1 2mmx9 5mmx24T Sågklinga HCS 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamant skiva 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Avfasningskapacitet 0 45 Sågkapacitet Skärdjup vid 90 46mm Skärdjup vid 45 30mm Rackstorlek 9 5mm Rekommen...

Страница 131: ...t används såsom avsett enligt dess konstruktion och dessa instruktioner Detta verktyg kan orsaka hand arm vibrationssyndrom om det används på felaktigt sätt VARNING För att vara korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verkliga förhållanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra någ...

Страница 132: ...nd skyddsmask Uttjänta elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd Innan något arbete på maskinen utförs måste kontakten dras ut ur eluttaget Använd skyddshandskar Trä Aluminum Metall Fel Rätt Lås Lå upp Diamant skiva Sågklinga HCS Sågklinga TCT ...

Страница 133: ... därför endast välskärpta och för aktuellt material lämpliga sågklingor Val av klingor 24 tänder för allmänna arbeten ungefär 40 tänder för finare sågningar mer än 40 tänder för mycket fina sågningar för sköra ytor Använd endast rekommenderade sågklingor UNDERHÅLL Ta bort pluggen från hållaren innan du gör några anpassningar servis eller underhåll Håll verktygen vassa och rena för bättre och säkra...

Страница 134: ...ersliten Tryck in säkerhetsbrytaren och håll den intryckt medan du trycker på på av knappen Kontrollera att strömsladden är ansluten till ett fungerande eluttag Koppla bort strömsladden från eluttaget Låt en behörig tekniker byta ut strömsladden Låt en behörig tekniker byta ut kolborsten Skärdjupet är mindre än det du har ställt in Sågdamm har ansamlats baktill på basen Skaka ut sågdammet Överväg ...

Страница 135: ...žnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred diferenčnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara 3 OSEBNA VARNOST a Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega oro...

Страница 136: ...vodilo za ravno rezanje To izboljša natančnost reza in zmanjša možnost da bi se rezilo ukrivilo g Vedno uporabite rezila pravilne velikosti in oblike diamantno ali okroglo Rezila ki ne ustrezajo montažni strojni opremi žage se lahko vrtijo v prazno kar lahko povzroči izgubo nadzora h Nikoli ne uporabljajte poškodovanih ali neustreznih podložk oziroma vijakov Podložke in vijaki rezila so bili izdel...

Страница 137: ...brusite s stransko ploskvijo rezalne plošče Rezalne plošče so namenjene odstranjevanju materiala z robom plošče Brusilo se lahko zaradi bočnega delovanja sile zlomi e Za izbrani brusilni kolut vedno uporabljajte nepoškodovane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti in oblike Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako zmanjšujejo nevarnost da bi se kolut zlomil f Ne uporabljajte obrabljen...

Страница 138: ...imi ukrepi lahko uporabnik obvlada moč povratnih udarcev In reakcijskih momentov b Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih vsadnih orodij V primeru povratnega udarca se lahko orodje premakne čez Vašo roko c Svojega telesa ne postavite v smer skladno z vrtečim se kolesom Povratni udarec potisne električno orodje v smer ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja d Pose...

Страница 139: ...no masko za prah Odpadnih električnih naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki Pred slehernim posegom na strojčku izvlecite napajalni kabel iz vtičnice Nosite zaščitne rokavice Les Aluminij Kovina Nepravilno Pravilno Zaklenjeno Odklenjeno Diamantni disk ...

Страница 140: ...dardni dobavi niso vključeni vsi prikazani dodatki TEHNIČNI PODATKI Vrsta WX429 4 zasnova naprave predstavnik žag Napetost 230 240V 50Hz Moč 400W Št vrt brez obremenitve 3800 min Velikost rezila TCT rezilo 120mmx1 2mmx9 5mmx24T HCS rezilo 115mm X 1mm X 9 5mm X 60T Diamantni disk 115mmx1 6mmx9 5mmx60G Največji nagib 0 45 Zmogljivost rezanja Globina rezanja pod kotom 90 46mm Globina rezanja pod koto...

Страница 141: ...poraba strojčka za predviden namen skladen s temi navodili Če strojčka ne uporabljate pravilno lahko povzroči vibracijski sindrom zapestja in rok OPOZORILO Če želimo resnično natančno oceniti raven izpostavljenosti v dejanskih okoliščinah moramo upoštevati tudi vse faze delovnega procesa tudi število vklopov in izklopov strojčka ter čas ko deluje v prostem teku in neobremenjeno To lahko znatno zma...

Страница 142: ...tevila zob rezila Zato uporabljajte le ostra rezila ki so primerna za rezanje izbranega materiala Izbira rezil Rezila z 24 zobmi za splošno delo približno 40 zob za fine reze več kot 40 zob za zelo fine reze v delikatne površine diamanta za ploščice cementne plošče itd Uporabljajte samo priporočena rezila ORODJE SKRBNO VZDRŽUJTE Pred vsakim prilagajanjem servisiranjem ali vzdrževanjem izvlecite vt...

Страница 143: ...je pokvarjen Karbonska ščetka je obrabljena Za vklop morate držati varnostno stikalo in nato premakniti on off stikalo Preverite če je napajalni kabel pravilno priklopljen v vtičnico Izključite napajalni kabel in kvalificirana oseba ga naj zamenja Če je to potrebno naj kvalificirana oseba zamenja karbonsko krtačo Globina reza je manj kot nastavljena Žagovina se kopiči na zadnjem delu podnožja Žago...

Страница 144: ...Copyright 2018 Positec All Rights Reserved AR01018803 www worx com ...

Отзывы: