background image

24

9.  PRÉPARATION AU STOCKAGE

 

Ne  pas  laisser  d’eau  dans  l’appareil  pendant  de  longues  périodes.  Des  sédiments  ou  des 

minéraux peuvent se déposer sur les pièces de la pompe et l’endommager.

La  procédure  suivante  doit  être  suivie  avant  que  le  groupe  motopompe  ne  soit  stocké  pour  une 

période de 30 jours et plus :

9.1. VIDANGE DU CIRCUIT D’EAU

1.  Dévisser le bouchon vidange d’eau [Fig. 37 ou Fig. 38] et vider le corps de la pompe entièrement; 

[Fig. 39]

2.  Enlever le bouchon d’amorçage;
3.  Nettoyer à grande eau claire le corps de pompe;
4.  Laisser l’eau s’écouler complètement;
5.  Remettre les bouchons d’amorçage et de vidange.

9.2. VIDANGE DU CIRCUIT DE CARBURANT (ESSENCE)

1.  Dévisser la cuve de carburant; [Fig. 47]
2.  Laisser s’écouler prudemment le carburant hors du réservoir dans un bidon prévu à cet effet;
3.  Revisser la vis de la cuve de carburant.

9.3. VIDANGE DE L’HUILE DE MOTEUR

• 

Remplacer l’huile usagée par l’huile neuve (voir 8.1.);

9.4. NETTOYAGE

1.  Nettoyer le groupe motopompe au moyen d’un chiffon imbibé d’huile.
2.  Débrancher le capuchon de bougie.
3.  Tirer  la  corde  du  lanceur  jusqu’à  sentir  une  résistance  (moteur  en  compression  permettant 

d’avoir les soupapes fermées et d’éviter l’oxydation) puis laisser le moteur dans cette position.

4.  Stocker le groupe motopompe dans une pièce bien aérée, propre et sèche.

10.  SOLUTIONS DES PROBLÈMES

Si, malgré plusieurs tentatives, le moteur du groupe motopompe refuse de démarrer, le tableau ci-dessous 

doit être consulté. Si le groupe motopompe ne démarre toujours pas, prendre contact avec le revendeur 

IMER ou le service après-vente le plus proche pour plus d’informations et les mesures à prendre.

Содержание JARD 7 H OHV

Страница 1: ...JARD7HOHV TP36H TP65H TP110H MU_03GMP_IMER_H_FR_EN dition 20171130 MANUEL D UTILISATION FR INSTRUCTION FOR USE EN MANUEL DE USUARIO ES MANUALE D USO IT BENUTZERHANDBUCH DE Notice originale...

Страница 2: ...erateur Speed control Poign e de lanceur Recoil starter knob Ch ssis Base frame N de s rie Serial number Bouchon jauge d huile Oil dipstick Bouchon vidange d huile Oil drain plug Bouchon vidange d eau...

Страница 3: ...eur Speed control Poign e de lanceur Recoil starter knob Ch ssis Wrap around frame N de s rie Serial number Bouchon jauge d huile Oil dipstick Bouchon vidange d huile Oil drain plug Bouchon vidange d...

Страница 4: ...a b c b a c MAX c d b a c e d MAX MAX 1 2 4 Figure 01 Figure 07 Figure 13 Figure 02 Figure 08 Figure 14 Figure 03 Figure 09 Figure 15 Figure 04 Figure 10 Figure 16 Figure 05 Figure 11 Figure 17 Figur...

Страница 5: ...RUN CHOKE RUN OFF ON M MA AX X 1 3 POSITION M MI IN N 5 Figure 19 Figure 25 Figure 31 Figure 20 Figure 26 Figure 32 Figure 21 Figure 27 Figure 33 Figure 22 Figure 28 Figure 34 Figure 23 Figure 29 Fig...

Страница 6: ...4 1 5 6 a b c a a b 2 1 2 1 6 Figure 37 Figure 43 Figure 49 Figure 38 Figure 44 Figure 50 Figure 39 Figure 45 Figure 51 Figure 40 Figure 46 Figure 52 Figure 41 Figure 47 Figure 53 Figure 42 Figure 48...

Страница 7: ...t Annexe V R f rence pour harmoniser les normes EN809 1998 A1 2009 Les pompes et les unit s de pompes pour liquides Exigences de s curit com mune EN 292 1 EN 292 2 S curit des machines EN ISO 3744 199...

Страница 8: ...s questions concernant le groupe motopompe prendre contact avec le revendeur agr ou un service apr s vente IMER Un groupe motopompe est con u pour fournir des performances s res et fiables s il est ut...

Страница 9: ...s surfaces chaudes Contr ler les fuites des tuyaux et les raccords Les gaz d chappement sont des produits dangereux Utiliser le groupe motopompe exclusivement l ext rieur Interdit de fumer de faire du...

Страница 10: ...rovoquer de graves br lures ou la mort En fonctionnement le moteur d gage du monoxyde de carbone un gaz inodore incolore et mortel Certains produits chimiques ou d tergents peuvent tre dangereux s ils...

Страница 11: ...d autres effets qui pourraient tre happ s par le d marreur ou les autres pi ces en rotation Retenir les cheveux longs en chignon et retirer les bijoux Toutes les parties tournantes et potentiellement...

Страница 12: ...c Fig 01 1 manuel d utilisation d Fig 01 3 2 CONTR LE DU NIVEAU D HUILE POUR MOTEUR Ne jamais ouvrir le bouchon remplissage d huile jauge d huile lorsque le moteur est en marche Ne jamais remplir le c...

Страница 13: ...pr f rence de l huile quivalente de classe SE classification API ou de classe sup rieure L huile SAE 10W 30 est conseill e pour un usage g n ral toutes temp ratures Si l huile utilis e est monograde i...

Страница 14: ...autres corps trangers Bien essuyer le carburant r pandu avant de d marrer le moteur 3 5 CONTR LE DES COMPOSANTS Avant de d marrer le groupe motopompe v rifier les points suivants Fuite de carburant p...

Страница 15: ...e de structure renforc e et non pliable 1 Installer le raccord c et d Fig 13 sur la bride d aspiration a Fig 13 Ne pas oublier de mettre le joint fourni b Fig 13 entre la bride et le raccord 2 Dessere...

Страница 16: ...A POMPE Votre groupe motopompe est une pompe auto amor ante Une pompe auto amor ante fait monter l eau par ses propres moyens dans la canalisation d aspiration en pompant l air qui s y trouve Pour que...

Страница 17: ...pe bien t effectu Ces instructions sont valables chaque d marrage 1 JARD7HOHV Actionner l ampoule d amor age plusieurs reprises jusqu ce que le carburant soit visible dans le tuyau de retour de carbur...

Страница 18: ...ur vers sa position acc l r e On diminue le d bit en d pla ant le levier d acc l rateur vers sa position ralenti REMARQUE Pour conomiser du carburant et la vie du groupe motopompe n utiliser le STARTE...

Страница 19: ...ALENDRIER D ENTRETIEN Le calendrier d entretien est donn titre indicatif Dans des conditions s v res milieu sale ou poussi reux augmenter la fr quence des entretiens REMARQUE Ce signe indique que l in...

Страница 20: ...tion Nettoyer 23 Bougie V rifier r gler 23 Remplacer 23 Pare tincelles Nettoyer 6 R gime de ralenti V rifier r gler 2 6 Jeu des soupapes V rifier r gler 2 6 Chambre de combustion Nettoyer 4 6 R servoi...

Страница 21: ...d taill es 1 D visser le bouchon de remplissage b Fig 40 ou b Fig 41 2 Placer un r cipient sous l orifice de vidange Fig 42 ou Fig 43 3 TP36H TP65H TP110H D visser la vis de vidange e Fig 05 4 Laisser...

Страница 22: ...s en exprimer toute huile en exc s S il reste trop d huile dans la mousse le moteur fumera au d marrage 5 Essuyer la salet du bo tier et du couvercle de filtre air l aide d un chiffon humide Veiller c...

Страница 23: ...tous les 2 ans ou 1000 heures de marche Si les tuyaux de carburant fuient remplacer les imm diatement REMARQUE Op ration effectu e par le revendeur ou le service apr s vente agr le plus proche 8 5 CON...

Страница 24: ...couler prudemment le carburant hors du r servoir dans un bidon pr vu cet effet 3 Revisser la vis de la cuve de carburant 9 3 VIDANGE DE L HUILE DE MOTEUR Remplacer l huile usag e par l huile neuve voi...

Страница 25: ...mettre le capuchon de la bougie si ce dernier s est d tach SI LE MOTEUR S ARR TE INOPIN MENT Panne s che Refaire le plein Niveau d huile trop bas s curit manque d huile d clanch e V rifier et compl te...

Страница 26: ...11 ACCESSOIRES ET OPTIONS 11 1 ACCESSOIRES 2 raccords visser 3 colliers 1 cr pine 11 2 OPTIONS Tuyau d aspiration Tuyau de refoulement Demi raccord pompier 12 PI CES DE RECHANGE Utiliser uniquement de...

Страница 27: ...OHV TP36H TP65H TP110H Type de pompe Auto amor ante du raccord d aspiration mm 25 1 50 2 75 3 100 4 du raccord de refoulement mm 25 1 50 2 75 3 100 4 D bit maximum L min 125 520 1000 1800 D bit maximu...

Страница 28: ...Noise emission for the environment by equipment for use outdoors JARD 7H OHV TP36 H TP65 H TP110H Measured sound power level Lwa 98 dBA 102 dBA 104 dBA 107 dBA Guaranteed sound power level Lwa 100 dB...

Страница 29: ...des helpful information Should a problem arise or in case of questions related to the pump please contact an authorised IMER After Sales Service dealer A pump is designed to provide safe and reliable...

Страница 30: ...e Stay clear of any hot surface Check for leakage from hose and fittings Exhaust gas is poisonous Always operate the pump outdoors Fire naked flame and smoking are prohibited Stop the engine before re...

Страница 31: ...serious nausea faint or poisoning Breathing carbon monoxide can cause nausea faint or even the death ALWAYS use the pump ONLY outdoors In case a risk of inhaling vapours arises use a respiratory devic...

Страница 32: ...e Never operate the pump when these protections are removed Keep children and non authorised persons away from the working area The applications and the limits of the tool and or the pump must be know...

Страница 33: ...clamps b Fig 01 1 strainer c Fig 01 1 instruction manual d Fig 01 3 2 CHECK OIL ENGINE LEVEL Never remove the dipstick of the oil sump when the engine is running Never fill the oil sump up when the en...

Страница 34: ...recommend using SAE 10W 30 oils for general use and all temperatures If you use a single grade oil select the correct viscosity for an average ambient temperature depending on the season Fig 07 3 3 O...

Страница 35: ...g the engine control the following points Fuel leaks on fuel pipes etc Tightening of screws and nuts Parts damaged or broken Vicinity of the pump 3 6 PUMP PLACEMENT For best pump performance place the...

Страница 36: ...onto the hose connection sleeve and tighten the hose clamp Fig 14 4 Fixe the strainer c Fig 15 supplied with the pump on the other end of the suction hose a Fig 15 with the supplied hose clamp b Fig 1...

Страница 37: ...fill the pump body with water before starting WARNING Never attempt to operate the pump without priming water or the pump will overheat Extended dry operation will destroy the pump seal If the pump h...

Страница 38: ...24 4 If the engine is cold put the CHOKE LEVER to CHOKE CLOSED position Fig 25 or 26 5 Slightly pull the Recoil starter rope until it becomes a bit difficult This is the compression point Let the rope...

Страница 39: ...s Fig 52 and 53 6 STOPPING THE PUMP Prior to disconnecting the water fittings make sure the pump has stopped Never disconnect the fittings when the pump is running WARNING If the delivery hose is equi...

Страница 40: ...erform Each use 10 h 25 h 50 h 100 h 300 h Refer to page Engine oil Check level 33 Change 41 Air cleaner Check 42 Clean 1 42 Replace 42 Spark plug Check adjust 43 Replace 43 Timing belt Check 2 6 Spar...

Страница 41: ...ONS 8 1 CHANGING ENGINE OIL JARD7HOHV The engine oil must be changed for the first time following the first twenty 10 operating hours Then change engine oil every 50 hours TP36H TP65H TP110H The engin...

Страница 42: ...lter element Clean or replace dirty filter elements Always replace damaged filter elements 2 Fig 44 2 Control the filter element 3 Fig 44 Clean and replace dirty filter elements Always replace damaged...

Страница 43: ...R GASOLINE Replace the fuel filter every 1000 operating hours NOTE This operation should be performed by the dealer of by the nearest After Sales Service 8 4 REPLACING THE FUEL GASOLINE PIPE Replace t...

Страница 44: ...Remove the priming plug 3 Clean the pump body with clear water 4 Allow water to drain completely 5 Replace the priming and drain plugs 9 2 EMPTYING THE FUEL CIRCUIT GASOLINE 1 Untighten the screw of...

Страница 45: ...ch is correct Put the ON OFF switch to position ON START Make sure the spark plug is not dirty Remove the spark plug and clean the electrode Make sure the spark plug cap is correctly fitted Fit the sp...

Страница 46: ...l cannot start please contact the IMER dealer or the nearest After Sales Service to get information and to be instructed with measures to take 11 ACCESSORIES AND OPTIONS 11 1 ACCESSORIES 2 hose connec...

Страница 47: ...rior to transporting the pump close the fuel cock Do not roll over or tilt the pump to transport it 14 SPECIFICATIONS JARD7HOHV TP36H TP65H TP110H Pump type Self priming Suction coupling mm 25 1 50 2...

Страница 48: ...ue de Lamirault 77090 Coll gien FRANCE TEL 33 0 1 64 76 29 50 FAX 33 0 1 64 76 29 99 Service SAV et Garantie After Sales and Waranty Service TEL 33 0 1 64 76 29 80 FAX 33 0 1 64 76 29 88 Version 20171...

Отзывы: