background image

 

22

 ~

 

 

 

Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. 

 

K

OHLEFILTER

 

F

LACHER 

T

EIL DES 

K

UNSTSTOFFRAHMEN DES 

K

OHLEFILTERS

 

S

PALT ZUR 

A

UFNAHME DES 

K

OHLEFILTERS

 

G

EHÄUSE DER 

D

UNSTABZUGSHAUBE

 

M

OTORGEHÄUSE

 

2.

 

Wenn  Sie  den  Kohlefilter  austauschen  möchten  (siehe  auch  Kapitel  6.2 
A

USTAUSCH DES 

K

OHLEFILTERS

), ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Spalt heraus 

und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Filter. 

 

 WARNUNG!

 

Achten Sie darauf, dass der Kohlefilter ordnungsgemäß 

eingesetzt ist. 

 

HINWEIS!

 Die Saugleistung wird durch den Kohlefilter vermindert. 

 

Содержание WDD1-90A+BTY

Страница 1: ...21 04 2021 Bedienungsanleitung Instruction Manual DOWNDRAFT DUNSTABZUGSHAUBE DOWNDRAFT EXTRACTOR HOOD WDD1 90A BTY Deutsch Seite 2 English Page 41 ...

Страница 2: ...benfalls mit übergeben Inhalt 1 Sicherheitshinweise 4 1 1 Signalwörter 5 1 2 Sicherheitsanweisungen 5 2 Installation 8 2 1 Geräteansicht 9 2 2 Installationsschritte 10 2 3 Elektrischer Anschluss 20 3 Umluftbetrieb 20 3 1 Kohlefilter 20 3 2 Fettfilter 23 4 Bedienfeld und Bedienung 23 4 1 Bedienfeld 23 4 2 Bedienung 24 4 2 1 Leistungsstufen 27 5 Umweltschutz 29 5 1 Umweltschutz Entsorgung 29 5 2 Umw...

Страница 3: ... Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können Technische Änderungen bzw Druckfehler bleiben vo...

Страница 4: ...erätes an die Stromversorgung notwendig sind dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt werden Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Abführen von Küchendämpfen in einem Privathaushalt bestimmt Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt Dieses Gerät darf nicht für gewerblic...

Страница 5: ...Gerät nicht wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet sichtbar beschädigt oder heruntergefallen ist oder das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind 3 Das Netzanschlusskabel darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in ausgetauscht werden 4 Versuchen Sie niemals selbst das Gerät zu reparieren Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert kontaktieren Sie den Kundendienst od...

Страница 6: ...TROMSCHLAGGEFAHR WARNUNG Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr Stromschlaggefahr Feuergefahr oder von Personenschäden 1 Wenn Sie die Abzugshaube zusammen mit anderen nicht durch elektrische Energie versorgten Geräten Gas und Ölverbrennungsgeräte betreiben darf der Unterdruck in dem entsprechenden Raum einen Wert von 4 Pa 4 10 5 bar nicht überschreiten 2 Betreiben Sie das Gerät nur mit 220 240 V ...

Страница 7: ...rstören und einen Brand verursachen 12 Das Gerät darf ausschließlich mit eingesetzten Fettfiltern betrieben werden da sich ansonsten durch den Dunst transportiertes Fett in der Haube und im Abluftsystem ablagert BRANDGEFAHR Reinigen oder ersetzen Sie die Filter regelmäßig s Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE 13 Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung 14 Ei...

Страница 8: ...imale Leistung Ihres Gerätes 4 Entnehmen Sie der Verpackung und den Styropor Komponenten unbedingt alle Zubehörteile 5 Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes ob das Netzkabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen 6 Das Typenschild darf niemals unleserlich gemacht oder gar entfernt werden Falls das Typenschild unleserlich gemacht oder entfernt wurde entfällt jeglicher Garantiea...

Страница 9: ...Dunstabzugshaube ausreichend freier Installationsraum Arbeitsplatte Einbauschrank unterhalb des Kochfelds vorhanden ist siehe auch Kapitel A TECHNISCHE ZEICHNUNG Stellen Sie sicher dass bei Umluftbetrieb die Abluft wieder in den Küchenraum zurückgeführt werden kann Dazu müssen eventuell separat erhältliche Zubehörteile2 zusätzlich installiert werden 2 1 Geräteansicht Abb ähnlich Modifikationen sin...

Страница 10: ...EDIENFELD UND BEDIENUNG ff 5 GEHÄUSE befindet sich nach dem Einbau unterhalb der Arbeitsplatte s Abb unten Abb ähnlich Modifikationen sind möglich 4 AUSFAHRBARER DUNSTABZUG 5 GEHÄUSE 6 ARBEITSPLATTE 7 MOTORGEHÄUSE 8 ABLUFTAUSLASS RÜCKSCHLAGKLAPPE 2 2 Installationsschritte ...

Страница 11: ...MER SCHRAUBENDREHER WASSERWAAGE BOHRMASCHINE UND ODER AKKUSCHRAUBER INSTALLATIONSSCHRITTE 1 Messen Sie die Arbeitsplatte aus und bereiten Sie die Installationsöffnung für die Dunstabzugshaube entsprechend den Abmessungen auf der folgenden Abbildung vor s unten Achten Sie darauf dass für den Einbau der Dunstabzugshaube ausreichend freier Installationsraum vorhanden ist Beachten Sie unbedingt die an...

Страница 12: ...t M4 12 an einem sicheren Ort sie werden im Laufe der Installation wieder benötigt 3 Entfernen Sie außerdem die Abdeckung der elektronischen Kontrollbox Kabellagerung E mit Hilfe eines Schraubendrehers vom Gehäuse der Dunstabzugshaube B s Abb unten Verwahren Sie die Abdeckung E und die Schrauben F 6 St ST3 12 an einem sicheren Ort sie werden im Laufe der Installation wieder benötigt A ARBEITSPLATT...

Страница 13: ...ERUNG F SCHRAUBEN DER ABDECKUNG 6 ST ST3 12 4 Setzen Sie die Dunstabzugshaube vorsichtig in die Installationsöffnung ein s Abb unten A ARBEITSPLATTE INSTALLATIONSÖFFNUNG B DUNSTABZUGSHAUBE GEHÄUSE B 1 DUNSTABZUGSHAUBE AUFLAGEFLÄCHE DES GEHÄUSES 5 Die Auflagefläche des Gehäuses B 1 muss fest und plan auf der Arbeitsplatte A aufliegen s Abb unten ...

Страница 14: ...BAR 6 Befestigen Sie die Metallstützen C mit den entsprechenden Schrauben D 4 St M4 12 auf dem Gehäuse der Dunstabzugshaube s Abb unten Justieren Sie die Metallstützen entsprechend dem Abstand zum Boden bzw dem Abstand zum Boden des Einbauschranks Die Metallstützen müssen fest auf dem Boden stehen Der feste Kontakt der Metallstützen mit dem Boden bzw mit dem Boden des Einbauschranks stellt sicher ...

Страница 15: ... C METALLSTÜTZEN 2 ST C 1 JUSTIERBEREICH DER METALLSTÜTZEN D SCHRAUBEN DER METALLSTÜTZEN 4 ST M4 12 7 Entfernen Sie die 4 Schrauben G die das Motorgehäuse auf dem Gehäuse der Dunstabzugshaube B befestigen s Abb unten Verwahren Sie die Schrauben gut ...

Страница 16: ... Die Pfeile zeigen die unterschiedlichen Klemmen der Kabel s Abb unten 9 Installieren Sie das Motorgehäuse H ordnungsgemäß mit den entsprechenden Schrauben s Schritt 7 auf dem Gehäuse der Dunstabzugshaube B s Abb unten 10 Installieren Sie die Abdeckung der elektronischen Kontrollbox Kabellagerung E wieder ordnungsgemäß mit den entsprechenden Schrauben 6 St ST3 12 auf dem Gehäuse der Dunstabzugshau...

Страница 17: ...prechenden Schrauben auf dem Motorgehäuse s Abb unten Justieren Sie die Metallstütze entsprechend dem Abstand zum Boden bzw dem Abstand zum Boden des Einbauschranks Die Metallstütze muss fest auf dem Boden stehen Der feste Kontakt der Metallstütze mit dem Boden bzw mit dem Boden des Einbauschranks stellt sicher dass das Gerät bei Betrieb nicht vibriert 4 Ausstattung abhängig vom Modell ...

Страница 18: ...zugshaube in ihrer endgültigen Position befindet verschrauben Sie die Metallstützen mit dem Boden um eine möglichst große Stabilität zu erreichen 13 Setzen Sie die Fettfilter ein s Abb in Kapitel 2 1 GERÄTEANSICHT und schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß am Stromnetz an WARNUNG Das Gerät darf ausschließlich mit eingesetzten Fettfiltern betrieben werden BRANDGEFAHR ...

Страница 19: ...ung sollte möglichst kurz und geradlinig sein Der Durchmesser der Abluftleitung muss mindestens 120 150 mm siehe Kapitel TECHNISCHE DATEN betragen da ansonsten mit erhöhten Laufgeräuschen und verminderter Absaugleistung zu rechnen ist 5 Achten Sie darauf den Radius zu erhalten wenn Sie Bögen verwenden oder formen da ansonsten die Leistung des Gerätes vermindert wird Die maximal zulässige Biegung n...

Страница 20: ...ereinstimmt Prüfen Sie vor dem Anschluss der Dunstabzugshaube an das Stromnetz ob das Gerät ordnungsgemäß installiert ist 3 Umluftbetrieb Die Dunstabzugshaube ist in der Regel zum Einsatz als Umlufthaube vorgerüstet Bei Umluftbetrieb wird die Abluft in den Küchenraum zurückgeführt Wenn Sie das Gerät im Umluftbetrieb verwenden können Sie Kohlefilter installieren s Kapitel 3 1 KOHLEFILTER Im Umluftb...

Страница 21: ... Schalten Sie das Gerät vor der Montage von Kohlefiltern unbedingt aus und trennen Sie es von der Stromversorgung entsprechende Sicherung im Haussicherungskasten INSTALLATION DES KOHLEFILTERS 1 Der Kohlefilter 1 wird in den dafür vorgesehenen Spalt 3 zwischen dem Gehäuse der Dunstabzugshaube 4 und dem Motorgehäuse 5 eingeschoben s Abb unten Achten Sie darauf dass der flache Teil des Kunststoffrahm...

Страница 22: ...R DUNSTABZUGSHAUBE 5 MOTORGEHÄUSE 2 Wenn Sie den Kohlefilter austauschen möchten siehe auch Kapitel 6 2 AUSTAUSCH DES KOHLEFILTERS ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Spalt heraus und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Filter WARNUNG Achten Sie darauf dass der Kohlefilter ordnungsgemäß eingesetzt ist HINWEIS Die Saugleistung wird durch den Kohlefilter vermindert ...

Страница 23: ...ter regelmäßig s Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Das Gerät darf ausschließlich mit eingesetzten Fettfiltern betrieben werden da sich ansonsten durch den Dunst transportiertes Fett in der Haube ablagert BRANDGEFAHR 4 Bedienfeld und Bedienung 4 1 Bedienfeld HINWEIS Berühren Sie niemals zwei Tasten des Bedienfeldes gleichzeitig TIMER TASTE Einstellung einer Countdown Zeit 1 Minute bis 9 Minuten ...

Страница 24: ...und damit gleichzeitig ein bzw ausschalten Dunstabzugshaube ausfahren EIN Dunstabzugshaube einfahren AUS 1 Berühren Sie die EIN AUS TASTE um die Dunstabzugshaube auszufahren und damit gleichzeitig einzuschalten 2 Die Dunstabzugshaube befindet sich nun im STANDBY MODUS Das Bedienfeld leuchtet auf 6 Auf der Digitalanzeige wird die Stufe Motorgeschwindigkeit angezeigt 0 Nachdem die Dunstabzugshaube a...

Страница 25: ...TASTE auf 0 stellen STANDBY MODUS um die Dunstabzugshaube mit der EIN AUS TASTE einfahren ausschalten zu können DIGITALANZEIGE Die Digitalanzeige zeigt die aktuell eingestellte Leistungsstufe Motor geschwindigkeit oder die Countdown Zeit des Timers an Im BETRIEBSMODUS erlischt die Digitalanzeige Bedienfeld wenn 2 Minuten lang keine Taste berührt wird Um die Digitalanzeige Bedienfeld wieder zu reak...

Страница 26: ...eingestellte Countdown Zeit automatisch gespeichert 6 Die Digitalanzeige zeigt die Countdown Zeit 7 Nach Ablauf der eingestellten Countdown Zeit schaltet sich die Dunstabzugshaube automatisch ab und kehrt in den STANDBY MODUS zurück Wenn sich das Gerät im BETRIEBSMODUS befindet startet der Countdown sofort nachdem Sie die Einstellung der Countdown Zeit bestätigt haben Wenn sich das Gerät im STANDB...

Страница 27: ...chalten WARNUNG Decken Sie das Leuchtmittel niemals mit wärmeisolierenden oder anderen Gegenständen ab BRANDGEFAHR VORSICHT Berühren Sie die Beleuchtung für 30 Minuten nach Betrieb des Gerätes nicht VERBRENNUNGSGEFAHR HINWEIS Benutzen Sie alle Beleuchtungseinheiten nur wenn das Gerät in Betrieb ist Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nicht zur Raumbeleuchtung 4 2 1 Leistungsstufen Die Dunstabzu...

Страница 28: ...EISTUNGSSTUFEN 1 9 Um die gewünschte Leistungsstufe Motorgeschwindigkeit einzustellen berühren Sie die VERRINGERN und oder ERHÖHEN TASTE wiederholt bis die gewünschte Leistungsstufe 1 9 auf der Digitalanzeige angezeigt wird 1 3 NIEDRIGE LEISTUNGSSTUFEN Die Leistungsstufen Motorgeschwindigkeiten 1 3 sind für langsames Köcheln und Braten bei geschlossenem Deckel geeignet Nutzen Sie diese Leistungsst...

Страница 29: ...die Kochtopfgröße an den Durchmesser der verwendeten Kochzone oder die Flamme des Brenners bei Gasgeräten an Schalten Sie die Dunstabzugshaube nach Kochende aus oder nehmen Sie die zeitverzögerte Abschaltfunktion Timer Ausstattung abhängig vom Modell in Anspruch Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nur wenn das Gerät in Betrieb ist Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nicht zur Raumbeleuchtung...

Страница 30: ...mittel 2 Reinigen Sie das Bedienfeld die Bedienelemente niemals mit einem Reinigungsmittel Verwenden Sie stattdessen ein leicht feuchtes Tuch da ansonsten Wasser in das Bedienfeld eindringt und die Elektronik beschädigt 3 Verwenden Sie bei mattschwarz lackierten Geräten niemals alkoholhaltige Reinigungsmittel weil diese Verfärbungen verursachen 4 Reinigen Sie gläserne Bestandteile9 nur mit einem g...

Страница 31: ...e zur Reinigung von Edelstahloberflächen ausschließlich ein geeignetes nicht scheuerndes Edelstahl Reinigungsmittel HINWEIS Benutzen Sie Edelstahl Reinigungsmittel niemals für das direkte Umfeld des Bedienfeldes oder das Bedienfeld selbst HINWEIS Aggressive Reinigungsmittel wie z B Scheuermittel Essigreiniger Schleifgranulat etc beschädigen die Oberfläche der Dunstabzugshaube 6 1 Reinigung der Fet...

Страница 32: ...Sie darauf dass Sie beim Reinigen nicht das Gitter des Fettfilters beschädigen 4 Spülen Sie die Fettfilter nach der Reinigung mit heißem Wasser gründlich ab 5 Bei hartnäckigen Verschmutzungen bzw Ablagerungen wiederholen Sie den Vorgang 6 Lassen Sie die Fettfilter gründlich trocknen bevor Sie sie wieder vorsichtig einsetzen REINIGUNG DER ALUMINIUM FETTFILTER IN DER SPÜLMASCHINE Die Aluminium Fettf...

Страница 33: ...en verbrauchten Filter umgehend Weitere Information finden Sie auf der Filterverpackung Wenn Sie den Kohlefilter austauschen möchten ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Spalt zwischen dem Gehäuse der Dunstabzugshaube und dem Motorgehäuse heraus und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Filter beachten Sie dazu unbedingt die Installationsanweisungen für den Kohlefilter in Kapitel 3 1 KOHLEFILTER AUSTAUS...

Страница 34: ...nden Der Fingerschweiß reduziert dir Haltbarkeit des LED Leuchtmittels Verwenden Sie ein dünnes Tuch oder dünne Stoffhandschuhe Die Leistung eines jeden LED Leuchtmittels darf nicht mehr als 1 5 W betragen 1 Lassen Sie das LED Leuchtmittel abkühlen bevor Sie es austauschen 2 Entnehmen Sie das verbrauchte LED Leuchtmittel vorsichtig mit Hilfe eines Flachkopfschraubendrehers11 3 Ziehen Sie das verbr...

Страница 35: ...l verwendet werden WARNUNG Jegliche Schäden am Gerät die durch einen nicht ordnungsgemäßen und oder nicht fachkundigen Austausch des LED Leuchtmittels entstehen unterliegen nicht der Garantie 7 Problembehandlung GEFAHR Versuchen Sie niemals selbst das Gerät zu reparieren STROMSCHLAGGEFAHR FEHLER MÖGLICHE URSACHE MAßNAHMEN BELEUCHTUNG LEUCHTET ABER DER MOTOR LÄUFT NICHT 1 Fehlerhafte Energieversorg...

Страница 36: ...IBRIERT 1 Motorgehäuse nicht ordnungsgemäß montiert 1 Motorgehäuse ordnungsgemäß befestigen 2 Haube nicht ordnungsgemäß be festigt 2 Haube ordnungsgemäß befestigen 3 Metallstützen nicht ordnungsgemäß justiert und befestigt 3 Justieren und befestigen Sie die Metallstützen ordnungsgemäß Sie müssen plan und fest auf dem Boden stehen UNGENÜGENDE ABZUGSLEISTUNG 2 Zu viel Zugluft aufgrund geöffneter Tür...

Страница 37: ...t werden kann Falls Sie am Mauerkasten ein Fliegengitter angebracht haben kann dadurch der Luftstrom beeinträchtigt werden Entfernen Sie zum Überprüfen das Gitter Falls an der Abdeckplatte des Mauerkasten feste und sehr schräg stehende Lamellen sind kann dadurch der Luftstrom beeinträchtigt werden Entfernen Sie zum Überprüfen die Abdeckplatte Bringen Sie eine Abdeckplatte mit beweglichen Lamellen ...

Страница 38: ...Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnellaufstufe A bewertete Luftschallemission 62 dB 68 dB A bewertete Luftschallemission im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe Leistungsaufnahme Lichtsystem Wl 3 00 W Anschlusswert 73 00 W Beleuchtungssystem LED Leistungsaufnahme je Beleuchtungseinheit 2 1 50 W Stromspannung Frequenz AC 220 240 V 50 Hz Fettfilter Material spülmaschinenfest 2 MF6...

Страница 39: ...en aussetzen 3 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behält...

Страница 40: ...chswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ein WOLKENSTEIN Produkt entstanden sind soweit...

Страница 41: ...tructions 44 2 Installation 47 2 1 View of the appliance 48 2 2 Installation steps 49 2 3 Electrical connection 58 3 Recirculation mode 58 3 1 Carbon filter 58 3 2 Grease filter s 60 4 Control panel and operation 60 4 1 Control panel 60 4 2 Operation 61 4 2 1 Power levels 64 5 Environmental protection 65 5 1 Environmental protection disposal 66 5 2 Environmental protection energy saving 66 6 Clean...

Страница 42: ...cturer Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this manual was printed for Nevertheless the functions and operating conditions are identical This manual is therefore still valid Technical modifications as well as misprints shall remain reserved EU DECLARATION OF CONFORMITY The...

Страница 43: ...ssional All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional The appliance is intended for private use only The appliance is intended for extracting recirculating cooking vapours in a private household only The appliance is intended for indoor use only The appliance is not intended to be operated for commercial purposes...

Страница 44: ... to repair the appliance yourself If the appliance does not operate properly please contact the aftersales service or the shop you purchased the appliance at 12 Original spare parts should be used only 5 Do not operate any room air dependent fireplaces while operating the appliance otherwise harmful gases will get from the fireplace into your home Whenever the hood is operated together with chimne...

Страница 45: ...er safety socket to minimise risk of electric shock 5 The technical data of your energy supply must meet the data on the rating label 6 Your domestic circuit must be equipped with an automatic circuit breaker 7 The load bearing capacity of the worktop in the kitchen must be checked before you install the appliance The total weight of the extractor hood is approx 20 50 kilos The appliance must be i...

Страница 46: ...th at least two persons Risk of damage RISK OF INJURY NOTICE 1 The appliance must be transported and installed by at least two persons 2 Remove the complete packaging materials before initial operation The appliance may be equipped with a transportation lock Remove the transportation lock completely When removing be very careful Do not use any aggressive detergents to remove residues of the transp...

Страница 47: ...on of the appliance are not subject to the guarantee or warranty The extractor hood is installed between the hob and the wall in the worktop of the kitchen and is usually ready for the use in recirculation mode Ensure that there is sufficient free installation space worktop built in cabinet below the hob for the installation of the extractor hood see also chapter A TECHNICAL DRAWING Ensure that in...

Страница 48: ...are possible 1 CONTROL PANEL ON OFF SENSOR S chapter 4 CONTROL PANEL AND OPERATION et seq 2 ILLUMINATION 3 GREASE FILTERS 4 EXTENDABLE EXTRACTOR HOOD S chapter 4 CONTROL PANEL AND OPERATION et seq 5 HOUSING is below the worktop after installation s fig below ...

Страница 49: ...HAUST AIR OUTLET ONE WAY VALVE 2 2 Installation steps WARNING Failure to install the screws or fixing the appliance in accordance with these instructions may result in electrical hazards NOTICE The appliance must be installed by at least two persons REQUIRED TOOLS14 NOT INCLUDED IN DELIVERY PENCIL MEASURING TAPE 14 Depending on model ...

Страница 50: ... that there is sufficient free installation space for the installation of the extractor hood Always observe the installation dimensions given in the figure below All dimensions are given in millimetres A WORKTOP INSTALLATION OPENING 2 Remove the two metal supports C from the housing of the extractor hood B using a screwdriver s fig below Keep the metal supports C and the screws D 4 pcs M4 12 in a ...

Страница 51: ...crews F 6 pcs ST3 12 in a safe place they will be needed again during the installation A WORKTOP INSTALLATION OPENING B EXTRACTOR HOOD HOUSING C METAL SUPPORTS 2 pcs D SCREWS OF THE METAL SUPPORTS 4 pcs M4 12 E COVER OF THE ELECTRONIC CONTROL BOX CABLE STORAGE F SCREWS OF THE COVER 6 pcs ST3 12 4 Insert the extractor hood into the installation opening carefully s fig below ...

Страница 52: ...1 EXTRACTOR HOOD SUPPORT SURFACE OF THE HOUSING 5 The support surface of the housing B 1 should lie firmly and flat on the worktop A see fig below A WORKTOP INSTALLATION OPENING B EXTRACTOR HOOD B 1 EXTRACTOR HOOD SUPPORT SURFACE OF THE HOUSING see also fig below ...

Страница 53: ... appropriate screws D 4 pcs M4 12 see fig below Adjust the metal supports according to the distance to the floor or to the distance to the bottom of the built in cabinet The metal supports must stand firmly on the ground Adjust the metal supports accordingly The firm contact of the metal supports with the floor or the bottom of the built in cabinet also ensures that the appliance does not vibrate ...

Страница 54: ...ing on the housing of the extractor hood B see fig below Store the screws in a safe place B EXTRACTOR HOOD HOUSING G SCREWS MOTOR HOUSING 8 Connect the corresponding cables extractor hood housing motor housing properly The terminals of the cables all have a different shape so there is no possibility to connect them incorrectly The arrows show the different terminals of the cables see fig below ...

Страница 55: ...w 10 Reinstall the cover of the electronic control box cable storage E properly on the housing of the extractor hood B using the appropriate screws 6 pcs ST3 12 see fig below Make sure that the cables are not kinked A WORKTOP B EXTRACTOR HOOD HOUSING C METAL SUPPORTS E COVER OF THE ELECTRONIC CONTROL BOX CABLE STORAGE H MOTOR HOUSING ...

Страница 56: ... that the appliance does not vibrate A WORKTOP B EXTRACTOR HOOD HOUSING C METAL SUPPORTS 2 pcs C 1 ADJUSTMENT RANGE OF THE METAL SUPPORTS C 2 METAL SUPPORT MOTOR HOUSING H MOTOR HOUSING 12 When the extractor hood is in its final position screw the metal supports to the floor or to the bottom of the built in cabinet to achieve the greatest possible stability 13 Insert the grease filters s fig in ch...

Страница 57: ...raight as possible The diameter of the exhaust hose should be at least 120 150 mm look at chapter TECHNICAL DATA Otherwise you have to expect increased noise and decreased performance of your appliance 5 The proper maximum bending angle outwards is 120 6 Use smooth tubes or flexible non inflammable exhaust hoses only 7 When the exhaust duct is connected horizontally a minimum falling gradient of 1...

Страница 58: ...se the extractor hood in recirculation mode you can install carbon filters s chapter 3 1 CARBON FILTER You can use CARBON FILTERS to eliminate cooking vapours and odours in recirculation mode only 3 1 Carbon filter Product code CF241 WARNING Carbon filters must be used in recirculation mode only NOTICE Carbon filters are not included in the scope of delivery18 Replace the CARBON FILTERS regularly ...

Страница 59: ...box HOW TO INSTALL THE CARBON FILTER 1 The carbon filter 1 is inserted into the gap 3 between the housing of the extractor hood 4 and the motor housing 5 s fig below Ensure that the flat part of the plastic frame 2 of the carbon filter 1 points towards the housing of the extractor hood 4 s fig below Fig similar modifications are possible 1 CARBON FILTER ...

Страница 60: ...bon filter NOTICE Depending on frequency of use replace the carbon filter every three to six months Clean the grease filter s regularly for proper operation of the motor s chapter CLEANING AND MAINTENANCE 3 2 Grease filter s Always ensure that the grease filter s is are inserted properly Clean the grease filter s regularly s chapter CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Operate the appliance with inser...

Страница 61: ...motor speed ILLUMINATION ON OFF 4 2 Operation ON OFF SENSOR AND DIGITAL DISPLAY ON OFF SENSOR Use the ON OFF SENSOR to extend or retract the extractor hood and thereby switch it on or off simultaneously ON extend the extractor hood OFF retract the extractor hood 1 Touch the ON OFF SENSOR to extend and switch on the extractor hood 2 The extractor hood now is in STANDBY MODE The illumination of the ...

Страница 62: ...extractor hood You must always set the power level motor speed to 0 using the DECREASE SENSOR before you can retract switch off the extractor hood using the ON OFF SENSOR DIGITAL DISPLAY The digital display indicates the currently set power level motor speed or the countdown time of the timer In OPERATION MODE the digital display control panel goes off if no sensor is touched within 2 minutes Touc...

Страница 63: ... MODE If the extractor hood is in OPERATION MODE the countdown starts immediately after you confirm the setting of the countdown time If the extractor hood is in STANDBY MODE the countdown will not start until the appliance motor is in operation While the countdown time elapses the set power level can be changed at any time using the SENSORS INCREASE and or DECREASE HOW TO CHANGE THE SET COUNTDOWN...

Страница 64: ...ng Do not switch on the illuminant to illuminate the room 4 2 1 Power levels The extractor hood is equipped with 9 power levels 9 motor speeds and a power level 0 motor is off STANDBY MODE Use the SENSORS INCREASE and or DECREASE to set the power level motor speed The currently set power level 0 1 2 3 4 5 6 7 8 or 9 is indicated on the digital display When you set the power level motor speed to 0 ...

Страница 65: ...ng simmering and roasting with the lid of the cookware closed Use these power levels when low steam generation occurs low concentration of cooking fumes 4 6 MEDIUM POWER LEVELS The power levels motor speeds 4 6 are suitable for standard cooking Use these power levels for an ideal air circulation in the kitchen when medium steam generation occurs medium concentration of cooking fumes 7 9 HIGH POWER...

Страница 66: ...s of the appliance after cooking The power level should always meet the intensity of the generated cooking fumes Use the highest motor speed of the appliance highest power level to extract extremely strong concentration of cooking fumes only A lower power level always means a lower energy consumption Make sure there is sufficient supply air to allow the extractor hood to operate efficiently and wi...

Страница 67: ...mild non acrid and fat dissolving detergent 6 Do not damage the grid of metal made grease filters The colour of the metal surface may change due to frequent cleaning as well as the use of aggressive detergents Such changes do not influence the capacity of the appliance and are no reason for complaint 7 Do not use any abrasive detergents or vinegar cleaners 8 Do not use a steam cleaner RISK OF ELEC...

Страница 68: ...tergents Such changes do not influence the capacity of the appliance and are no reason for complaint NOTICE Do not damage the grid of metal made aluminium grease filters Aluminium grease filters do not need to be replaced However they must be cleaned regularly Clean the filters by hand or in a dishwasher regularly up to 65 C Do not use any acrid or corrosive detergents Do not use any abrasive dete...

Страница 69: ...ll deposit in the appliance and the exhaust system RISK OF FIRE NOTICE Grease filters which are blocked with food leftovers are not covered by the guarantee 6 2 Replacing of the carbon filter WARNING Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you install any carbon filters use the relevant fuse in the household fuse box CARBON FILTERS for your extractor hood are optional avai...

Страница 70: ... professional electrical engineer not covered by the guarantee INSTRUCTIONS FOR THE QUALIFIED PROFESSIONAL ELECTRICAL ENGINEER WARNING Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you replace the LED illuminant use the relevant fuse in the household fuse box NOTICE Do not touch the LED illuminant with your hands The sweat on your fingers will reduce the operating time of your n...

Страница 71: ...ly until it snaps into place properly Required minimum distance to surfaces such as pot lids oven cloths etc to avoid any hot parts and risk of fire m 0 45 m Only use self shielded illuminants to avoid hot parts risk of fire and exposure to UV radiation WARNING Any damage to the appliance caused by improper and or unqualified replacement of the illuminant is not subject to the guarantee 7 Troubles...

Страница 72: ...he motor ABNORMAL MOTOR SMELLS 1 Motor defective 1 Replace the motor SMEAR OF OIL 1 One way valve is leaky 1 Seal the one way valve APPLIANCE VIBRATES 1 Motor housing not properly fixed 1 Fix the motor housing properly 2 Hood not properly fixed 2 Fix the hood properly 3 Metal supports not properly adjusted and fixed 3 Adjust and fix the metal supports properly They must stand flat and firm on the ...

Страница 73: ...om hood to wall box inclusive should be 120 mm otherwise the capacity of the motor may be decreased If you have installed a fly screen on the wall box the air vent may be obstructed Check by removing the fly screen If the cover panel of the wall box is equipped with firm and slanted slats the air vent may be obstructed Check by removing the cover panel Install a cover panel with moveable slats whi...

Страница 74: ...tting Power consumption lighting system Wl 3 00 W Connected load 73 00 W Lighting system LED Power consumption per illuminant 2 1 50 W Voltage frequency AC 220 240 V 50 Hz Grease filter material dishwasher proof 2 MF69 aluminium yes Carbon filter 1 CF241 Exhaust hose optional One way valve yes Installation material yes Instruction manual yes Dimensions appliance H W D in cm 64 20 94 20 86 80 12 50...

Страница 75: ...municipal facilities Materials marked with this symbol are recyclable Please contact your local authorities to receive further information 10 Guarantee conditions This appliance includes a 24 month guarantee for the consumer given by the manufacturer dated from the day of purchase referring to its flawless material components and its faultless fabrication The consumer is accredited with both the d...

Страница 76: ... terminated if 1 the prescriptions of the installation and operation of the appliance are not observed 2 the appliance is repaired by a non professional 3 the appliance is damaged by the vendor the installer or a third party 4 the installation or the start up is performed inappropriately 5 the maintenance is inadequately or incorrectly performed 6 the appliance is not used for its intended purpose...

Страница 77: ... 77 Alle Abmessungen sind in Millimetern angegeben All dimensions are given in millimetres ...

Страница 78: ... Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 22 04 2021 04 22 2021 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Отзывы: