U N D E R - C A B I N E T H O O D I N S E R T
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E
Страница 1: ...UNDER CAB IN ET H O O D IN SERT USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G M A I N T E N A N C E A N D M O R E ...
Страница 2: ...0 Contents 3 Under Cabinet Hood Insert 4 Safety Precautions 6 Under Cabinet Hood Insert Features 7 Control Panel Operation 8 Remote Control Operation 9 Care Recommendations 10 Troubleshooting 11 Wolf Warranty UNDER CABINET HOOD INSERT ...
Страница 3: ...rovider recommended by our customer care center or select one from our list of providers available at wolfappliance com locator All Factory Certi fied Service providers are carefully selected and thoroughly trained by us UNDER CABINET HOOD INSERT Important Note To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible take note of the following types of highlighted inf...
Страница 4: ...use CAUTION To reduce the risk of fire and properly exhaust air be certain to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages IMPORTANT INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read this use and care guide carefully before using your new ventilation hood to reduce the risk of fire electric shock or injury to persons Ensure p...
Страница 5: ...ies Jubilee Peppercorn Beef Flambé c Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING a SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray ...
Страница 6: ...INET HOOD INSERT FEATURES Under Cabinet Hood Insert Features FEATURES 1 Product Rating Plate above filters 2 Control Panel 3 Bottom Panel 4 Filters above bottom panel 5 LED Lighting 6 Remote Control not shown Under cabinet hood insert 3 4 2 5 1 ...
Страница 7: ...off after 10 minutes DELAY The delay automatically turns the lights and blower off after 15 minutes of use To turn on the delay press and hold for two seconds NOTE Delay and boost cannot be turned on at the same time LIGHTS Press for high or press again for low Press again to turn the lights off Control Panel To operate the ventilation hood use the control panel on the bottom of the hood ICON FUNC...
Страница 8: ...ress icons or To turn on boost press Boost increases airflow by approximately 20 more than high but is limited to 10 min utes After 10 minutes the blower automatically transitions to the previous selected speed If boost is turned on with the blower off it turns off after 10 minutes DELAY The delay automatically turns the lights and blower off after 15 minutes of use To turn on the delay press NOTE...
Страница 9: ... steel cleaner and apply with a soft lint free cloth To bring out the natural luster lightly wipe the surface with a water dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois Always follow the grain of the stainless steel Control panel Use a spray degreaser to remove fingerprints and food soil Spray on a cloth before wiping the panel IMPORTANT NOTE Do not spray cleaners directly on the c...
Страница 10: ... the name of the nearest Wolf Factory Certified Service check the contact support section of our website wolfappliance com or call Wolf customer care at 800 222 7820 When contacting service you will need the model and serial number of your product Both numbers are listed on the product rating plate Refer to page 6 for rating plate location For warranty purposes you will also need the date of insta...
Страница 11: ...ANTY The warranty applies only to products installed for normal residential use The warranty applies only to products installed in any one of the fifty states of the United States the District of Columbia or the ten provinces of Canada This warranty does not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence accident or improper use maintenance installation service or repair THE R...
Страница 12: ...tes 4 Precauciones de seguridad 6 Características de la campana empotrada debajo de los gabinetes 7 Funcionamiento del panel de control 8 Funcionamiento del control remoto 9 Recomendaciones para el cuidado 10 Resolución de problemas 11 Garantía de Wolf CAMPANA EMPOTRADA DEBAJO DE LOS GABINETES ...
Страница 13: ...de Wolf y recomendado por nuestro centro de atención al cliente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfappliance com locator Todos los proveedores de servicios certificados son cuidadosamente seleccionados y rigurosamente capacitados por nosotros CAMPANA EMPOTRADA DEBAJO DE LOS GABINETES Aviso importante Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y...
Страница 14: ...AUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de manera apropiada asegúrese de dirigir el aire hacia el exterior No ventile el aire del escape en espacios cerrados por paredes o techos áticos espacios angostos o garajes INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea este manual de uso y cuidado con atención antes de utilizar su nueva campana de ventilación para reduci...
Страница 15: ...leo ternera flambeada con granos de pimienta c Limpie los ventiladores con frecuencia No permita que la grasa se acumule en el ventilador o en el filtro d Utilice el tamaño de sartén adecuado Utilice siempre utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento superficial ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO POR IGNICIÓN DE GRASA EN UNA ESTUFA OB...
Страница 16: ...INETES Características de la campana empotrada debajo de los gabinetes CARACTERÍSTICAS 1 Placa de datos del producto debajo de los filtros 2 Panel de control 3 Panel inferior 4 Filtros sobre el panel inferior 5 Luz LED 6 Control remoto no se muestra Campana empotrada debajo de los gabinetes 3 4 2 5 1 ...
Страница 17: ...os DELAY MODO DE RETRASO El modo de retraso apaga automáticamente las luces y el extractor después de 15 minutos de uso Para encender el modo de retraso presione y mantenga presionado por dos segundos NOTA Los modos de retraso y de aumento no pueden estar encendidos al mismo tiempo LIGHTS LUCES Presione para luces altas o presione de nuevo para luces bajas Presione de nuevo para apagar las luces P...
Страница 18: ...aumento incrementa el flujo de aire aproximadamente 20 más que la velocidad alta pero está limitado a un periodo de solo 10 minutos Después de los 10 minutos el extractor regresará automáticamente a la velocidad anteriormente seleccionada Si el modo de aumento está encendido con el extractor apagado se apagará después de 10 minutos DELAY MODO DE RETRASO El modo de retraso apaga automáticamente las...
Страница 19: ...o deje pelusa Para resaltar el lustre natural limpie suavemente la super ficie con una tela de microfibra humedecida con agua y luego pula en seco con una gamuza Siempre siga la dirección del acabado de acero inoxidable Panel de control Utilice desengrasante en aerosol para retirar las marcas de los dedos y los residuos de alimentos Rocíe el producto en un paño antes de limpiar el panel AVISO IMPO...
Страница 20: ...ercano consulte la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web wolfappliance com o bien llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 7820 Al comunicarse con el servicio necesitará el modelo y el número de serie de su producto Los dos números aparecen en la placa de datos del producto Consulte la página 6 para encontrar la placa de datos Para fines de la garantía tambi...
Страница 21: ...a otras fuentes TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto causado ...
Страница 22: ...ure de hotte sous l armoire 4 Précautions de sécurité 6 Caractéristiques de la garniture de hotte sous l armoire 7 Fonctionnement du panneau de commande 8 Fonctionnement de la télécommande 9 Conseils d entretien 10 Dépannage 11 Garantie Wolf GARNITURE DE HOTTE SOUS L ARMOIRE ...
Страница 23: ...recommandé par notre centre de service à la clientèle ou sélectionnez en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à wolfappliance com locator Tous les fournisseurs de service certifiés par l usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous GARNITURE DE HOTTE SOUS L ARMOIRE Remarque importante Pour s assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aus...
Страница 24: ...lance dans la zone où cet appareil est utilisé MISE EN GARDE En vue de réduire le risque d incendie et correctement évacuer l air assurez vous d acheminer l air vers l extérieur Ne ventilez pas l évacuation dans des espaces entre des murs ou des plafonds ou dans des greniers des galeries ou des garages DIRECTIVES IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES Lisez ce guide d utilisation et d entre...
Страница 25: ...Suzette des cerises jubilés du bœuf au poivre flambé c Nettoyez les éventails de ventilation fréquemment Ne laissez pas de la graisse s accumuler sur le ventilateur ou le filtre d Utilisez une poêle de taille appropriée Utilisez toujours un ustensile de cuisson approprié pour la taille de l élément en surface AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES EN CAS D INCENDIE DE GRAISSE SUR UN ...
Страница 26: ... Caractéristiques de la garniture de hotte sous l armoire CARACTÉRISTIQUES 1 Plaque signalétique du produit au dessus des filtres 2 Panneau de commande 3 Panneau inférieur 4 Filtres au dessus du panneau inférieur 5 Éclairage à DEL 6 Télécommande non illustrée Garniture de hotte sous l armoire 3 4 2 5 1 ...
Страница 27: ...lai éteint automatiquement les lumières et le ventilateur après 15 minutes de fonctionnement Pour activer le délai enfoncez et tenez la touche pendant deux secondes REMARQUE Le délai et la suralimentation ne peuvent pas être mis en marche en même temps LUMIÈRES Enfoncez pour un éclairage élevé ou enfoncez à nou veau pour un éclairage faible Enfoncez à nouveau pour éteindre les lumières Panneau de ...
Страница 28: ...imen tation augmente le débit d air d environ 20 de plus que le réglage élevé mais se limite à une durée de 10 minutes Après 10 minutes le ventilateur se remet automatiquement à la vitesse précédemment choisie Si la suralimentation est mise en marche lorsque le ventilateur est éteint ce dernier s arrête après 10 minutes de fonctionnement DÉLAI Le délai éteint automatiquement les lumières et le ven...
Страница 29: ...ux non pelucheux Pour faire ressortir le lustre naturel essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibres humecté d eau suivi d un chamois à polir sec Suivez toujours le grain de l acier inoxydable Panneau de commande Utilisez un dégraissant pulvérisé pour éliminer les empreintes de doigts et les taches de nourriture Pulvérisez sur un chiffon avant d essuyer le panneau REMARQUE IMPORTAN...
Страница 30: ...nsultez la section Contact et assistance de notre site Web wolfappliance com ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800 222 7820 Avant d appeler pour obtenir du service ayez en main les numéros de modèle et de série de votre produit Les deux numéros sont indiqués sur la plaque signalétique du produit Reportez vous à la page 6 pour connaître l emplacement de la plaque signalétique Pour les...
Страница 31: ...ntie s applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits installés dans l un des cinquante états des États Unis dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d œuvre pour corriger tout défaut causé par de la négligence un accident ou une utilisation un entretien ...
Страница 32: ...WOLF APPLIANCE INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 WOLFAPPLIANCE COM 800 222 7820 828244 REV A 3 2018 ...