background image

Convection Steam Ovens Use & Care Guide

Содержание CONVECTION STEAM OVENS

Страница 1: ...Convection Steam Ovens Use Care Guide ...

Страница 2: ...re center or select one from our list of providers available at wolfappliance com locator All factory certi fied service providers are carefully selected and thoroughly trained by us SERVICE INFORMATION Model Number Serial Number Date of Installation Certified Service Name Certified Service Number Authorized Dealer Dealer Number Important Note To ensure this product is installed and operated as sa...

Страница 3: ...urchase record in case of a home insurance claim You may register by one of the following options Mail in the completed Wolf product registration card Register online at wolfappliance com register and create a personalized My Sub Zero Wolf account using the serial number on your product Register by phone by calling Wolf Customer Care at 800 222 7820 As a Wolf owner you can count on ongoing support...

Страница 4: ...st be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Save these instructions SAFETY PRECAUTIONS This oven was built to achieve recognized standards in technology and safety regulatio...

Страница 5: ...rize yourself with the safety practices features operation and care recommendations of your convection steam oven To ensure the best results review cooking modes and special features on page 10 Convection Steam Oven Features FEATURE 1 Product Rating Plate 2 Control Panel and Display 3 Control Knob 4 Adjustable Oven Racks 5 Convection Fan 6 Temperature Probe Receptacle 7 Halogen Lighting 8 Water Ta...

Страница 6: ...ode is activated Convection Steam mode is activated Timer is set Operating time is activated Switch off time is activated Clock is set 8 30 375 F Control panel User Settings The user settings allow the user to select preferences for language childproof lock time display acoustic signal illu mination water hardness temperature unit contrast time format factory settings and water door control The co...

Страница 7: ...he illustration below Door at rest position Oven Operation SELECT COOKING MODE 1 Press MODE multiple times until desired cooking mode is displayed then press OK SELECT TEMPERATURE 1 Press TEMP 2 Turn the knob to desired temperature then press OK To adjust temperature during cooking press TEMP and turn the knob to desired temperature then press OK WATER TANK The water tank holds enough water for 1 ...

Страница 8: ...e and turn the oven off when the set tempera ture is reached If the probe temperature is not reached before the switch off time it will not extend operating time Setting controls 1 Select desired cooking mode and temperature 2 Press TIME 3 Turn the knob to select desired operating time then press OK To adjust operating time press TIME and turn the knob to select desired time then press OK DELAYED ...

Страница 9: ...n insert the probe into the receptacle Refer to the illustration below 3 Press TEMP twice and turn the knob to select desired doneness then press OK The probe temperature will appear on the display once it is above 85 F 30 C To adjust the probe temperature press TEMP and turn the knob to desired temperature then press OK CAUTION Probe and probe receptacle will be very hot Handle with care Probe re...

Страница 10: ...tion Steam 85 445 F 30 230 C Steam transfers energy to food more efficiently than hot air alone which speeds up cooking time Food retains its own moisture Use Convection Steam mode to cook foods that are tender inside and roasted or crisped outside Press MODE to activate or deactivate steam Gourmet Use to prepare specified foods refer to page 11 fresh refrigerated or frozen Select the food and des...

Страница 11: ...A11 Yeast Pastry with Filling A12 Cake A13 Torte A14 Setting Gourmet 1 Press OK twice and turn the knob to select desired food then press OK 2 Follow instructions on the display then press OK SLOW ROAST Setting Slow Roast 1 Press OK and turn the knob to Slow Roast then press OK 2 Turn the knob to select desired food and doneness if applicable then press OK 3 The preset probe temperature will appea...

Страница 12: ...My Recipes to store cooking instructions for ten of your favorite recipes If the recipe utilizes the temperature probe insert the probe into the receptacle before entering settings Setting My Recipes 1 Press OK and turn the knob to My Recipes then press OK 2 Turn the knob to select desired recipe number then press OK 3 Select desired mode temperature time and probe temperature if applicable then p...

Страница 13: ...ns Cut red pepper into quarters Remove seeds and cut each quarter lengthwise into four 1 4 inch strips Set aside Cut ends off zucchini and cut lengthwise into 1 4 inch slices Set aside Line solid pan with parchment paper Unfold and lay cool puff pastry onto cutting board Cut into four equal squares Stack one zucchini slice and four pepper strips on each square laying them across connecting opposit...

Страница 14: ...o Recipes R6 Press OK When oven chimes remove pan from oven Remove bundles from paper using a metal spatula Serve immediately Makes 4 to 6 servings OVEN OPERATION Recipes R4 BEEF STROGANOFF Cook time 47 minutes 13 4 lb 800 g beef chuck roast cut into 1 4 x 1 2 inch strips 2 tsp 10 g kosher salt 1 tsp 5 g freshly ground black pepper 1 Tbsp 15 g beef bouillon granules 1 yellow pepper sliced into 1 4...

Страница 15: ...ace oven rack on rack position 2 Place dish on rack Close oven door Set oven to Recipe R8 Press OK When oven chimes remove dish from oven and serve immediately Makes 4 to 6 servings R9 FLAN Cook time approximately 25 minutes 1 2 cup 115 g sugar divided 1 2 cup 115 ml orange juice 21 8 cup 500 ml heavy cream or half half 1 vanilla bean split lengthwise 3 eggs beaten To make sauce In 11 2 quart sauc...

Страница 16: ...0 to 12 servings OVEN OPERATION Recipes R11 ROLLS Cook time approximately 33 minutes 31 4 cup 740 g flour 2 Tbsp 30 g sugar 1 25 oz 7 g package active dry yeast 1 tsp 5 g salt 1 cup 230 ml very warm milk 120 130 F 50 55 C 4 Tbsp 60 g butter melted 2 Tbsp 30 ml milk 1 tsp 5 g sugar 1 Tbsp 15 g butter melted In mixer bowl with dough hook place flour sugar dry yeast and salt Mix ingredients together ...

Страница 17: ... active dry yeast 2 tsp 10 g Italian seasoning 1 tsp 5 g sugar 1 tsp 5 g salt 11 3 cup 310 ml warm water 105 115 F 40 45 C 1 Tbsp 15 ml olive oil Extra olive oil Coarse sea salt In mixer bowl with dough hook place flour dry yeast seasoning sugar and salt Mix ingredients together on low speed for two minutes Pour in water and oil Continue to mix for five minutes or until dough begins to form and pu...

Страница 18: ...ppears on the display 2 Remove water tank and pour entire Durgol Swiss Steamer descaling solution contents into the tank then reinstall water tank and press OK 3 After approximately 30 minutes Pour away descaler Add 2 pt 1 L water appears on the display Remove tank turn on faucet then pour descaler down the drain CAUTION Failure to dilute descaling solution before discarding may discolor sink and ...

Страница 19: ...ll insert door hinges into frame openings Open oven door completely and rotate both hinge latches back to the closed position CARE RECOMMENDATIONS RACK GUIDE REMOVAL To remove rack guides unscrew the knurled nut on the front of the rack guide Pull rack guide to the side of the threaded stud and remove from the front Refer to the illustration below TEMP MODE LIGHT WATER TIME OFF POWER ON RACK GUIDE...

Страница 20: ...ray cleaners directly on the control panel Interior For general cleaning initiate the Steam mode at 175 F 80 C for 30 minutes This will loosen fat and cooking debris from the oven Turn the oven off and wipe the interior with a cloth Use a damp cloth and lemon juice to wipe away water and blue tarnish spots Do not use a steam cleaner Oven racks and rack guides Oven racks and rack guides can be clea...

Страница 21: ...ping sounds during operation Such sounds are normal Oven pans are difficult to remove Some combinations of heat moisture and food place ment may cause the oven pans to warp but will return to their original shape when cool Do not remove water tank appears on the display Water in the boiler is not pumped off until the water temperature drops below 175 F 80 C Boiler scaled up please descale appears ...

Страница 22: ...property of their respective owners in the United States and other countries Service Maintain the quality built into your product by contacting Wolf factory certified service For the name of the nearest Wolf factory certified service check the contact support section of our website wolfappliance com or call Wolf customer care at 800 222 7820 When contacting service you will need the model and seri...

Страница 23: ...ANTY The warranty applies only to products installed for normal residential use The warranty applies only to products installed in any one of the fifty states of the United States the District of Columbia or the ten provinces of Canada This warranty does not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence accident or improper use maintenance installation service or repair THE R...

Страница 24: ...atención al cliente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfappliance com locator Todos los proveedores de los centros de servicio autorizados han sido cuidadosamente seleccionados y entrenados a fondo por nosotros INFORMACIÓN PARA SERVICIO Número de modelo Número de serie Fecha de instalación Nombre de servicio certificado Número de servicio certificado Distribuidor autorizado Núm...

Страница 25: ...registrarse mediante una de las siguientes opciones Envíe a Wolf la tarjeta de registro del producto llena Regístrese en línea en wolfappliance com register y cree una cuenta personal en My Sub Zero Wolf con el número de serie de su producto Regístrese por teléfono llamando a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 7820 Como propietario de un electrodoméstico Wolf puede contar con sopor...

Страница 26: ...ones extremas al trasladar un electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes Siempre coloque primero el enchufe al electrodoméstico luego enchufe el cable en el enchufe de la pared Para desconectar coloque el control en off luego desenchufe de la pared No use el electrodoméstico para un fin que no sea el indicado Guarde estas instrucciones PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este h...

Страница 27: ...namiento y recomendaciones de cuidado de su horno de vapor de convección Para obtener los mejores resultados revise los modos de cocción y características especiales en la página 10 Características del horno de vapor de convección CARACTERÍSTICA 1 Placa de datos del producto 2 Panel de control y pantalla electrónica 3 Perilla de control 4 Rejillas ajustables del horno 5 Ventilador de convección 6 ...

Страница 28: ...á activado El modo convección de vapor está activado El temporizador está activado El tiempo de operación está activado El tiempo de apagado está activado El reloj está activado 8 30 375 F Panel de control Ajustes del usuario Los ajustes del usuario permiten al usuario seleccionar preferencias de idioma bloqueo infantil pantalla de hora señal acústica iluminación dureza del agua unidad de temperat...

Страница 29: ...lustración Puerta en posición en descanso Funcionamiento del horno SELECCIONAR EL MODO DE COCCIÓN 1 Pulse MODE MODO varias veces hasta que aparezca el modo de cocción deseado luego pulse OK SELECCIONE LA TEMPERATURA 1 Pulse TEMP TEMPERATURA 2 Gire la perilla hasta la temperatura deseada luego pulse OK Para ajustar la temperatura durante la cocción pulse TEMP TEMPERATURA y gire la perilla hasta la ...

Страница 30: ... cancelará la hora de apagado y apagará el horno cuando se alcance la temperatura establecida Si la temperatura de la sonda no se alcanza antes de la hora de apagado no extenderá el tiempo de funcionamiento Ajuste de los controles 1 Seleccione el modo de cocción y la temperatura deseados 2 Pulse TIME HORA 3 Gire la perilla para seleccionar el tiempo de funciona miento luego pulse OK Para ajustar e...

Страница 31: ...uiente ilustración 3 Pulse TEMP TEMPERATURA dos veces y gire la perilla para seleccionar el punto de cocción deseado luego pulse OK La temperatura de la sonda aparecerá en la pantalla una vez que supere los 85 F 30 C Para ajustar la temperatura de la sonda pulse TEMP TEMPERATURA y gire la perilla hasta la temperatura deseada luego pulse OK PRECAUCIÓN La sonda y el receptáculo de la sonda estarán m...

Страница 32: ...a a los alimentos de forma más eficiente que el aire caliente solo que acelera el tiempo de cocción Las comidas retienen su propia humedad Use el modo Vapor de convección para cocinar alimentos que son blandos en el interior y tostados o crocantes en el exterior Pulse MODE MODO para activar o desactivar el vapor Gourmet Use para preparar comidas específicas consulte la página 10 frescas refrigerad...

Страница 33: ...A12 Pastel A13 Torta A14 Establecer Gourmet 1 Pulse OK dos veces y gire la perilla para seleccionar la comida deseada luego pulse OK 2 Siga las instrucciones de la pantalla luego pulse OK ASADO LENTO Configurar Asado lento 1 Pulse OK y gire la perilla hasta Slow Roast Asado lento luego pulse OK 2 Gire la perilla para seleccionar la comida y el punto de cocción deseados si corresponde luego pulse O...

Страница 34: ...cenar las instrucciones de cocción para diez de sus recetas favoritas Si la receta utiliza la sonda de temperatura inserte la sonda en el receptáculo antes de ingresar los ajustes Configurar My Recipes Mis recetas 1 Pulse OK y gire la perilla hasta My Recipes Mis recetas luego pulse OK 2 Gire la perilla para seleccionar el número de receta deseado luego pulse OK 3 Seleccione el modo temperatura ti...

Страница 35: ...as semillas y corte cada cuarto a lo largo en cuatro tiras de 1 4 de pulgada Deje a un costado Corte los extremos del calabacín y a lo largo en tajadas de 1 4 de pulgada Deje a un costado Coloque papel manteca en una placa Coloque la masa de hojaldre en una tabla de picar Corte cuatro cuadrados iguales Apile una rodaja de calabacín y cuatro tiras de pimiento en cada cuadrado colocándolos a través ...

Страница 36: ...tire la placa del horno Retire los paquetes del papel con una espátula de metal Sirva inmediatamente Rinde de 4 a 6 porciones FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Recetas R4 CARNE STROGANOFF Tiempo de cocción 47 minutos 13 4 libras 800 g de lomo de carne de res cortada en tiras de 1 4 x 1 2 pulgadas 2 cucharaditas 10 g de sal kosher 1 cucharadita 5 g de pimienta negra recién molida 1 cucharada 15 g de gránulo...

Страница 37: ...adera en la rejilla Cierre la puerta del horno Configure el horno a Recipe R8 Receta R8 Pulse OK Cuando el horno emita una señal sonora retire el plato del horno y sirva inmediatamente Rinde de 4 a 6 porciones R9 FLAN Tiempo de cocción aproximadamente 25 minutos 1 2 tazas 115 g de azúcar dividida 1 2 taza 115 ml de jugo de naranja 21 8 taza 500 ml de crema de leche 1 chaucha de vainilla cortada a ...

Страница 38: ...o Rinde 10 o 12 porciones FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Recetas R11 PANECILLOS Tiempo de cocción aproximadamente 33 minutos 31 4 tazas 740 g de harina 2 cucharadas 30 g de azúcar 1 paquete de levadura seca de 0 25 onzas 7 g 1 cucharadita 5 g de sal 1 taza 230 ml de leche tibia 120 130 F 50 55 C 4 cucharadas 60 g de manteca derretida 2 cucharadas 30 ml de leche 1 cucharadita 5 g de azúcar 1 cucharada 15...

Страница 39: ... paquete de levadura seca de 0 25 oz 7 g 2 cucharadita 10 g de condimento italiano 1 cucharadita 5 g de azúcar 1 cucharadita 5 g de sal 11 3 taza 310 ml de agua tibia 105 115 F 40 45 C 1 cucharada 15 ml de aceite de oliva aceite de oliva adicional sal marina gruesa En el bols de una batidora con el gancho amasador coloque la harina la levadura seca el azúcar y la sal Mezcle los ingredientes a velo...

Страница 40: ...etire el tanque de agua y vuelque el contenido completo de la solución descalcificadora Durgol Swiss Steamer en el tanque luego vuelva a instalar el tanque de agua y pulse OK 3 Después de aproximadamente 30 minutos aparece en la pantalla Pour away descaler Add 2 pt 1 L water Tire el descalcificador Agregue 2 pintas 1 l de agua Retire el tanque abra la canilla y vuelque el descalcificador en el dre...

Страница 41: ...l marco Abra la puerta del horno completamente y gire ambos pestillos de las bisagras hacia atrás a la posición cerrada RECOMENDACIONES SOBRE EL CUIDADO RETIRAR LA GUÍA DEL ESTANTE Para retirar las guías del estante desatornille la tuerca estriada del frente de la guía del estante Tire la guía del estante hacia el costado del perno roscado y retire desde el frente Consulte la siguiente ilustración...

Страница 42: ...panel No aplique los limpiadores directamente sobre el panel de control Interior Para una limpieza general inicie el modo Vapor a 175 F 80 C durante 30 minutos Este procedimiento aflojará la grasa y los residuos de cocción en el horno Apague el horno y limpie el interior con un paño Use un trapo húmedo y jugo de limón para limpiar las manchas de agua y opacidad azulosa No utilice un limpiador a va...

Страница 43: ...rmales Es difícil retirar las bandejas del horno Algunas combinaciones de calor humedad y ubicación de alimentos pueden hacer que las bandejas del horno se tuerzan pero volverán a su forma original cuando se enfríen En la pantalla aparece Do not remove water tank No retire el tanque de agua El agua en el calentador no es bombeado hacia afuera hasta que la temperatura del agua baje a menos de 175 F...

Страница 44: ...ios en los Estados Unidos y otros países Servicio Mantenga la calidad de su producto poniéndose en contacto con el servicio autorizado de Wolf Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web wolfappliance com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 7820 Al comunicarse ...

Страница 45: ...otras fuentes TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto causad...

Страница 46: ...ce à la clientèle ou sélectionnez en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à wolfappliance com locator Tous les fournisseurs de service certifiés par l usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE Numéro de modèle Numéro de série Date de l installation Nom du service certifié Numéro du service certifié Dépositaire autorisé Numéro du ...

Страница 47: ...éclamation d assurance habitation Vous pouvez effectuer l enregistrement de l une des façons suivantes En postant la fiche d enregistrement du produit Wolf dûment remplie Enregistrez votre appareil en ligne à www wolfappliance com register et en créez un compte personnalisé My Sub Zero Wolf avec le numéro de série de votre produit Ou par téléphone en appelant le service à la clientèle de Wolf au 8...

Страница 48: ...ême prudence doit être utilisée lors du déplacement d un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds Branchez toujours la prise sur l appareil en premier puis branchez la prise murale Pour le débrancher placez tous les boutons sur la position arrêt puis retirez la fiche de la prise murale N utilisez pas l appareil pour des usages autres que celui prévu Conservez ces instructions PRÉC...

Страница 49: ... les fonctions le fonctionnement et les recom mandations d entretien de votre four à convection et vapeur Pour obtenir les meilleurs résultats examinez les modes de cuisson et les caractéristiques spéciales à la page 10 Caractéristiques des fours à convection et vapeur CARACTÉRISTIQUE 1 Plaque signalétique du produit 2 Panneau de commande et affichage 3 Bouton de commande 4 Grilles de four réglabl...

Страница 50: ... est programmée Le temps de fonctionnement est activé L heure d arrêt est activée L horloge est programmée 8 30 375 F Panneau de commande Paramètres de l utilisateur Les paramètres de l utilisateur permettent à l utilisateur de sélectionner des préférences de langue de sécurité enfant d affichage de l heure de signaux acoustiques d éclairage de dureté de l eau d unités de mesure de la température ...

Страница 51: ...i dessous Porte en position au repos Fonctionnement du four SÉLECTION DU MODE DE CUISSON 1 Appuyez sur le bouton MODE plusieurs fois jusqu à ce que le mode de cuisson s affiche puis appuyez sur OK SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE 1 Appuyez sur TEMP TEMPÉRATURE 2 Tournez le bouton à la température souhaitée puis appuyez sur OK Pour régler la température pendant la cuisson appuyez sur TEMP TEMPÉRATURE et...

Страница 52: ...nt le four lorsque la température programmée est atteinte Si la température de la sonde n est pas atteinte avant l heure d arrêt elle n étend pas la durée de cuisson Réglage des commandes 1 Sélectionnez le mode de cuisson et la température 2 Appuyez sur la touche TIME HEURE 3 Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson souhaité puis appuyez sur OK Pour régler le temps de cuisson appuyez sur ...

Страница 53: ...ous à l illustration ci dessous 3 Appuyez sur la touche TEMP TEMPÉRATURE deux fois puis tournez le bouton pour sélectionner le degré de cuisson désiré puis appuyez sur OK La température de la sonde apparaît sur l écran une fois qu elle est au dessus de 85 F 30 C Pour régler la température de la sonde appuyez sur TEMP TEMPÉRATURE et tournez le bouton à la température désirée puis appuyez sur OK MIS...

Страница 54: ...La vapeur transmet plus rapidement l énergie aux aliments que l air chaud seul ce qui accélère le temps de cuisson La nourriture conserve sa propre humidité Utilisez le mode Convection avec vapeur pour cuire les aliments qui sont moelleux à l intérieur et grillés ou croustillants à l extérieur Appuyez sur la touche MODE pour activer ou désactiver la vapeur Gourmet gastronomique Utilisez pour prépa...

Страница 55: ... Configuration du mode Gastronomique 1 Appuyez sur la touche OK deux fois puis tournez le bouton pour sélectionner l aliment désiré puis appuyez sur OK 2 Suivez les instructions sur l écran puis appuyez sur OK RÔTISSERIE LENTE Configuration du mode Rôtisserie lente 1 Appuyez sur la touche OK puis tournez le bouton sur Slow Roast Rôtisserie lente puis appuyez sur OK 2 Tournez le bouton pour sélecti...

Страница 56: ...tes préférées Si la recette utilise la sonde de température insérez la sonde dans le récipient avant la saisie des paramètres Configuration du mode Mes recettes 1 Appuyez sur OK puis tournez le bouton sur My Recipes Mes recettes puis appuyez sur OK 2 Tournez le bouton pour sélectionner le numéro de la recette désirée puis appuyez sur OK 3 Sélectionnez le mode de votre choix la température l heure ...

Страница 57: ...t coupez chaque morceau dans le sens de la longueur en quatre lanières de 1 4 po 6 mm Mettez de côté Coupez les extrémités des courgettes et coupez les dans le sens de la longueur en rondelles de 1 4 po 6 mm Mettez de côté Recouvrez une plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé Déroulez une feuille de pâte feuilletée et placez la sur une planche à découper Coupez la en quatre carrés égaux Place...

Страница 58: ... Lorsque le four sonne retirez la plaque du four Retirez les feuilletés du papier en utilisant une spatule métallique Servez immédiatement Donne 4 à 6 portions FONCTIONNEMENT DU FOUR Recettes R4 BŒUF STROGANOV Temps de cuisson 47 minutes 13 4 lb 800 g d épaule de bœuf rôtie coupée en lanières de 1 4 x 1 2 po 6 mm x 12 mm 2 c à café 10 g de sel casher 1 c à café 5 g de poivre noir fraîchement moulu...

Страница 59: ...osition 2 Placez le plat sur la grille Fermez la porte du four Réglez le four sur Recipes R8 Recettes R8 Appuyez sur OK Lorsque le four sonne retirez le plat du four et servez immédiatement Donne 4 à 6 portions R9 FLAN Temps de cuisson environ 25 minutes 1 2 tasse 115 g de sucre 1 2 tasse 115 ml de jus d orange 21 8 tasses 500 ml de crème fraîche ou half half 1 gousse de vanille fendue longitudina...

Страница 60: ...et conservez dans un récipient hermétique Donne 10 à 12 portions FONCTIONNEMENT DU FOUR Recettes R11 PETITS PAINS Temps de cuisson environ 33 minutes 31 4 tasse 740 g de farine 2 c à soupe 30 g de sucre 1 sachet de 0 25 oz 7 g de levure sèche active 1 c à café 5 g de sel 1 tasse 230 ml de lait très chaud 120 à 130 F 50 à 55 C 4 c à soupe 60 g de beurre fondu 2 c à soupe 30 ml de lait 1 c à café 5 ...

Страница 61: ...de levure sèche active 2 c à café 10 g d assaisonnement italien 1 c à café 5 g de sucre 1 c à café 5 g de sel 11 3 tasse 310 ml d eau chaude entre 105 et 115 F 40 à 45 C 1 c à soupe 15 ml d huile d olive D huile d olive extra vierge De gros sel de mer Dans un bol de robot mélangeur muni d un crochet à pétrir mettez la farine la levure l assaisonnement italien le sucre et le sel Mélangez les ingréd...

Страница 62: ...araît sur l écran 2 Retirez le réservoir d eau et versez le contenu complet de la solution de détartrage Swiss Steamer Durgol dans le réservoir puis réinstallez le réservoir d eau et appuyez sur OK 3 Après environ 30 minutes Pour away descaler Add 2 pt 1 L water Jetez la solution de détartrage Ajoutez 2 pintes 1 L d eau apparaît sur l écran Retirez le réservoir ouvrez le robinet d eau puis déverse...

Страница 63: ...les ouvertures du cadre Ouvrez la porte du four complètement et faites tourner les deux loquets de charnière vers l arrière en position fermée CONSEILS D ENTRETIEN RETRAIT DU RAIL GUIDE DU FOUR Pour retirer les rails guides dévissez l écrou moleté sur l avant du rail guide Tirez le rail guide sur le côté du goujon fileté et retirez le de l avant du four Reportez vous à l illustration ci dessous OP...

Страница 64: ...directement sur le panneau de commande Intérieur Pour le nettoyage général mettez le mode Vapeur en marche à 175 F 80 C pendant 30 minutes Cela délogera la graisse et les débris de cuisson du four Éteignez le four et essuyez l intérieur avec un chiffon Utilisez un chiffon propre humecté de jus de citron pour essuyer l eau et les taches de ternissure bleues N utilisez pas un nettoyeur à vapeur Gril...

Страница 65: ...nt difficiles à retirer Certaines combinaisons de chaleur d humidité et de placement des aliments peuvent provoquer une voilure des plaques du four mais elles reprennent leur forme d origine lorsqu elles refroidissent Do not remove water tank Ne retirez pas le réservoir d eau apparaît sur l écran L eau dans le chauffe eau n est pas pompée tant que la température de l eau ne descend pas en dessous ...

Страница 66: ...d autres pays Service Préservez la qualité intégrée dans votre produit en communiquant avec un service Wolf certifié par l usine Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l usine la plus près de chez vous consultez la section Contact et assistance de notre site Web wolfappliance com ou appelez le service à la clientèle de Wolf à 800 222 7820 Avant d appeler pour obtenir du service...

Страница 67: ... La garantie s applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits installés dans l un des cinquante états des États Unis dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d œuvre pour corriger tout défaut causé par de la négligence un accident ou une utilisation un en...

Страница 68: ...WOLF APPLIANCE INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 WOLFAPPLIANCE COM 800 222 7820 824651 REV A 11 2013 ...

Отзывы: