Wohler VE 320 Скачать руководство пользователя страница 44

Contenu 
 

44 
 

Panneau de tou-

ches 

 

Ill. 2: Panneau de touches

 

7  Touche d’éclairage 
8  Touche d'enregistrement 
9  Touche de réglage 
10  Touche M (touche de mode) 
11  Touche OK 
12  Touche zoom 
13  Touche rotation image 
14  Touche Marche/Arrêt avec indicateur de 

charge 

 

5.1 

Touche MM: Basculer 

entre mode photo, 

vidéo ou playback 

  Appuyez sur la touche M, pour basculer entre 

les modes photo 

, Vidéo 

 et Playback 

(Lecture) 

5.2 

Touche 

d‘enregistrement 

  Appuyez sur la touche d‘enregistrement pour 

prendre une photo ou lancer un 

enregistrement vidéo. 

5.3 

Touche OK 

  Appuyez sur le bouton OK pour figer l'écran. 

 

Avant l‘inspection 

6.1 

Changer la sonde 

  Pour démonter la sonde, desserrez l'écrou et 

retirez la sonde. 

  Installez la sonde sur la poignée comme suit: 

 

Ill. 3: Prise pour connecter la sonde sur la 

poignée de l'endoscope 

 Attention ! 

Il y a une petite rainure sur la prise. Mettre le petit 

âme du connecteur de la poignée dans cette rai-

nure. 

  Après serrez l'écrou. 

 
 

 

10 
11 

12 

13 

14 

Содержание VE 320

Страница 1: ...T Bedienungsanleitung Video Endoskop Operating manual Video Endoscope Mode d emploi Endoscope Vid o Istruzioni d uso Video Endoscopio Bedieningshandleiding Video endoscoop W hler VE 320 Best Nr 24761...

Страница 2: ...ack Modus 10 5 2 Aufnahme Taste 10 5 3 OK Taste 10 6 Vor der Inspektion 11 6 1 Wechsel der Sonde 11 6 2 Ein Ausschalten 11 6 3 Aufladen des Akkus 12 6 4 Einlegen der Speicherkarte 12 6 5 Voreinstellun...

Страница 3: ...Inhalt 3 12 Wiedergabe 17 13 Bilder und Videos l schen 17 14 Auslesen der Dateien am PC 17 15 Reset 17 16 Garantie und Service 18 16 1 Garantie 18 16 2 Service 18 17 Konformit tserkl rung 18...

Страница 4: ...SB Kabel mit Netzteil Transport Koffer 3 Sondenaufs tze Haken Spiegel Magnet 1 2 Lagerung und Trans port ACHTUNG Durch unsachgem en Transport kann das En doskop besch digt werden Um Transportsch den z...

Страница 5: ...dern m ssen gem den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden Batterien gelten als Sonderm ll und m ssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden 1 4 Anschrift W hler Techn...

Страница 6: ...sung 960 x 720 Pixel Bild Aufl sung 1440 x 1080 Pixel Men sprachen Englisch Deutsch Spanisch Franz sisch Russisch Italienisch Niederl ndisch Ausg nge Micro USB Port Micro SD Kartenslot Videoformat AVI...

Страница 7: ...eite ca 30 mm bis 60 mm Blickwinkel 90 Beleuchtung 6 einstellbare LEDs IP Schutzklasse IP 67 Sondenl nge 100 cm Kamerakopf 3 9mm optional Aufl sung 1280 x 720 Pixel Blickrichtung 0 geradeaus Brennweit...

Страница 8: ...inen gr eren Temperatur schwankungen aus Hat sich die Linse nach l nge rer Nutzung des Endoskops erhitzt besteht die Gefahr des Zerspringens bei Kontakt mit kaltem Wasser ACHTUNG Halten Sie das Video...

Страница 9: ...und Funktionen 9 DE 4 Aufbau und Funktionen Abb 1 Ger teteile Seitenansicht Legende 1 Ein Aus Taste mit Akkuanzeige 2 Bedienfeld 3 Sondenanschluss 4 Kamerakopf 5 Zusatzbeleuchtung 6 Anschlussfach 1 2...

Страница 10: ...14 Ein Aus Taste mit Akkuanzeige 5 1 M Taste Wechsel zwischen Foto Video und Playback Modus Dr cken Sie die M Taste um zwischen den Modi Bild Video und Playback zu wechseln 5 2 Aufnahme Taste Dr cken...

Страница 11: ...doskop ACHTUNG An der Buchse der Sonde befindet sich eine klei ne Einkerbung Stecken Sie diese Einkerbung auf den kleinen Steg oben im Stecker am Griffst ck oberhalb des roten Punkts 6 2 Ein Ausschalt...

Страница 12: ...vorgang im Display durch ein sich einf rben des Batteriesymbol angezeigt 6 4 Einlegen der Speicher karte Abb 5 Einlegen der Speicherkarte ACHTUNG Die Speicherkarte darf nur bei ausgeschaltetem Ger t e...

Страница 13: ...zu dem Parameter das ge ndert werden soll W hlen Sie es mit der OK Taste aus und speichern Sie Ihre Einstellung mit der OK Taste 6 5 2 Anpassen der Voreinstellungen im Playback Modus Dateien l schen A...

Страница 14: ...ch mit der Zusatz beleuchtung zu arbeiten Schalten Sie die Zusatzbeleuchtung durch Druck auf die Zusatzbeleuchtungstaste ein und aus vgl Abb 1 Teil 5 7 1 1 Einschalten der LEDs Dr cken Sie die Beleuch...

Страница 15: ...3 Batteriestatus voll mittel niedrig leer 9 Display Ansichten Bild anhalten Dr cken Sie die OK Taste um ein Bild einzu frieren Dr cken Sie die OK Taste nochmals um wieder in den Normalmodus zur ckzuk...

Страница 16: ...e die M Taste bis im Display das Video Icon erscheint Dr cken Sie die Aufnahme Taste um die Videoaufnahme zu starten Dr cken Sie die Aufnahme Taste nochmals um die Videoaufnahme zu beenden HINWEIS Die...

Страница 17: ...im Wiedergabe Modus die Einstel lungstaste W hlen Sie Sch tzen wenn die ausgew hl te Datei oder alle Dateien gesperrt werden sollen Sie k nnen anschlie end nicht mehr versehentlich gel scht werden W h...

Страница 18: ...den 16 2 Service Der SERVICE wird bei uns sehr gro geschrie ben Deshalb sind wir auch selbstverst ndlich nach der Garantiezeit f r Sie da Sie schicken das Messger t zu uns wir repa rieren es innerhalb...

Страница 19: ...nge between picture video and playback mode 27 5 2 Snap button 27 5 3 OK button 27 6 Before the inspection 28 6 1 Connecting the Probe 28 6 2 Switch on and off 28 6 3 Charging the battery 29 6 4 Inser...

Страница 20: ...ontents 20 11 Record video 33 12 Playback 34 13 Delete photos and videos 34 14 Reading the files on the PC 34 15 Warranty and Service 35 15 1 Warranty 35 15 2 Service 35 16 Declaration of conformity 3...

Страница 21: ...y card 32 GB Micro USB cable with mains adapter Transport case 3 probe accessories hook mirror magnet 1 2 Storage and transport ATTENTION Improper transport can harm the instrument Always transport th...

Страница 22: ...e with the applicable statutory provisions You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public disposal systems or to selling points o...

Страница 23: ...olution 960 x 720 pixel Image Resolution 1440 x 1080 pixel Menu languages English German Spanish French Russian Italian Dutch Ports Micro USB TF Card Slot Encapsulation IP 67 Video files AVI Image fil...

Страница 24: ...prox 30 mm 60 mm Viewing angle 90 Lighting 6 adjustable LEDs Protection camera head IP 67 Probe length 100 cm Camera Head 3 9mm option Resolution 1280 x 720 Pixel View 0 straight ahead Focal length ap...

Страница 25: ...rature changes If the lens have heated while working there is the danger of bursting when it comes into contact with cold water ATTENTION Keep the Video Endoscope dry and clean ATTENTION Do not disass...

Страница 26: ...t explanation 26 4 Component explanation Figure 1 Components side view Explanation 1 Power button with battery status 2 Buttonboard 3 Probe connector 4 Camera head 5 Flash Light 6 Port compartment 1 2...

Страница 27: ...Down Rotate button 14 Power button with battery status 5 1 M button Change between picture video and playback mode Press the M button to change between picture mode video mode and playback mode 5 2 Sn...

Страница 28: ...ATTENTION The probe connection has a small notch Take care to plug the notch on the small nose piece of the plug connector After that tighten the union nut 6 2 Switch on and off To switch on off the W...

Страница 29: ...FF button flashes red When the device is switched on the battery icon in the display will be colored when charging is in process 6 4 Inserting the SD memory card Figure 5 Inserting the SD memory card...

Страница 30: ...Format SD card yes or no Use the arrow keys to move to the parameter to be changed Select it with the OK button and save your setting with the OK button 6 5 2 Adjusting the presets in playback mode de...

Страница 31: ...nment the Flash light should be switched on Switch the Flash light on and off by pressing the Flash Light Button see fig 1 part 5 7 1 1 Switching on the LEDs Click the LED button fig 2 part 8 to switc...

Страница 32: ...age Click OK to freeze an image Click OK again to return to normal mode Zoom an image in or out Click up button to zoom the image out It is possible to display a twice triple or four times enlarged im...

Страница 33: ...to 11 Record video Click the M Button until the video icon ap pears on the screen Click the snap button to record a video Click the snap button again to stop the record ing NOTE The endoscope will aut...

Страница 34: ...lick OK again to pause the video Press the M button to return to the playback mode 13 Delete photos and videos In Playback mode click Settings button Select Lock to lock the selected file or all files...

Страница 35: ...has built our reputation on excellence in customer service Therefore of course we are readily available to assist you after the warranty period ends Send us the device and we will repair it and return...

Страница 36: ...s 44 5 1 Touche MM Basculer entre mode photo vid o ou playback 44 5 2 Touche d enregistrement 44 5 3 Touche OK 44 6 Avant l inspection 44 6 1 Changer la sonde 44 6 2 Allumer teindre 45 6 3 Chargement...

Страница 37: ...formity 37 FR 11 Enregistrement vid o 50 12 Lecture 51 13 Effacer des photos et des vid os 51 14 Lire les fichiers sur le PC 51 15 Garantie et Service 52 15 1 Garantie 52 15 2 Service 52 16 D claratio...

Страница 38: ...6 mm Autres sondes en op tion voir accessoires Carte m moire micro SD de 32 GB C ble micro UBS Malette de transport 3 accessoires de sonde crochet miroir aimant 1 2 Transport Attention Un transport in...

Страница 39: ...min s en respectant la l gislation en vigueur Les batteries d fectueuses retir es de l appareil peuvent tre d pos es dans un centre de recy clage des d chets publics ou un point de vente ou de stockag...

Страница 40: ...el R solution image 1440 x 1080 pixel Langues du menu anglais allemand espagnol fran ais russe italien n erlandais Sortis Micro USB Port Slot pour carte micro SD Format vid o AVI Format image JPG clai...

Страница 41: ...clairage 90 R solution 6 LED r glables Type de protection de la t te de cam ra IP 67 Longueur de la sonde 100 cm T te de cam ra 3 9mm En option R solution 1280 x 720 Pixel Direction de vis e 0 tout dr...

Страница 42: ...r l optique a des variations de temp rature Si les lentilles sont chaudes a cause de l utilisation il peuvent craquer au contact avec de l eau froid ATTENTION Veillez ce que l endoscope vid o reste pr...

Страница 43: ...onctionnement Ill 1 Composants de l appareil vue lat rale L gende 1 Touche de Marche Arr t avec indicateur de charge 2 Panneau de commande 3 Raccordement de la sonde 4 T te de la cam ra 5 Eclairage su...

Страница 44: ...o et Playback Lecture 5 2 Touche d enregistrement Appuyez sur la touche d enregistrement pour prendre une photo ou lancer un enregistrement vid o 5 3 Touche OK Appuyez sur le bouton OK pour figer l c...

Страница 45: ...e la sonde est correcte Sinon un bruit appara tra dans l image NOTE Un bruit dans l image peut galement indiquer que la batterie a besoin d tre recharg e 6 3 Chargement de l accumulateur Lorsque le W...

Страница 46: ...carte m moire dans le bon sens comme indiqu ci contre 6 5 Pr r glages A NOTER On ne peut proc der des r glages que lorsque la carte m moire est ins r e Si la carte m moire n est pas ins r e les touche...

Страница 47: ...back effacer des fichiers Ill 7 Bildeinstellungen En mode playback lecture appuyez sur la touche de r glage pour voir les propri t s des fichiers Nom r solution taille date du fichier image supprimer...

Страница 48: ...clairage suppl mentaire L clairage suppl mentaire s allume et s teint en appuyant sur la touche d clairage sup pl mentaire cf Fig 1 partie 5 7 1 1 Allumer les LEDs Appuyez sur la touche d clairage Ab...

Страница 49: ...r e manque 3 Indicateur de d charge des piles 9 Vues d cran Figer l image Appuyez sur la touche OK pour geler l image Pour revenir dans le mode normal appuyez sur la touche OK encore une fois Zoomer u...

Страница 50: ...ur la touche M jusqu ce que l ic ne vid o soit affich e sur l cran Appuyez sur la touche d enregistrement pour lancer l enregistrement vid o Appuyez encore une fois sur la touche d enre gistrement pou...

Страница 51: ...la touche M pour arr ter la vid o et pour revenir dans le mode de lecture 13 Effacer des photos et des vid os Dans le mode reproduction appuyez sur la touche de r glage S lectionnez verrouiller si les...

Страница 52: ...or tant dans nos rapports avec nos clients Voil pourquoi nous sommes toujours votre disposi tion m me apr s l expiration de la p riode de ga rantie Si vous nous envoyez l instrument il vous sera renvo...

Страница 53: ...Cambiare la sonda 61 6 2 Accensione spegnimento 61 6 3 Caricare le batterie 63 6 4 Inserimento della scheda SD 63 6 5 Impostazioni 63 6 5 1 Impostazione menu foto e filmati 64 6 5 2 Impostazione nel...

Страница 54: ...Indice 54 14 Trasferimento dei file al PC 69 15 Risoluzione problemi 69 16 Garanzia ed assistenza 70 16 1 Garanzia 70 16 2 Assistenza 70 17 Dichiarazione di conformit 70...

Страница 55: ...GB con raccordo USB Cavo micro USB Valigia sintetica 3 accessori gancio specchio magnete 1 2 Magazzino e trasporto AVVISO Un trasporto non corretto pu danneggiare il vi deo endoscopio Per evitare dan...

Страница 56: ...legislative Batterie esauste sono rifiuti speciali e devono essere smaltiti nei appositi contenitori 1 4 Produttore e distributore W hler Technik GmbH W hler Platz 1 33181 Bad W nnenberg Tel 49 2953 7...

Страница 57: ...ne video 960 x 720 pixel Risoluzione immagine 1440 x 1080 pixel Lingue Italiano inglese tedesco spagnolo francese russo olandese Uscite Micro USB Port Micro SD slot Formato video AVI Formato immagine...

Страница 58: ...y Vista 0 Profondit ca 30 mm a 60 mm Angolo visivo 90 Illuminazione 6 LED Protezione IP 67 Sonda 100 cm Testata 3 9 mm opzionale Risoluzione 1280 x 720 Pixel Vista 0 Profondit ca 30 mm a 100 mm Angolo...

Страница 59: ...dopo un lungo utilizzo si surriscalda esiste il rischio di rottura e si deve raffreddarlo con acqua fredda AVVISO Tenere il video endoscopio asciutto e pulito AVVISO Non aprire mai lo strumento Ripara...

Страница 60: ...e funzioni 60 4 Costruzione e funzioni Figura 1 Strumento vista laterale Leggenda 1 Tasto acceso spento con spia batterie 2 Tastiera 3 Raccordo sonda 4 Testata 5 Illuminazione supplementare 6 Prese 1...

Страница 61: ...r si deve svitare la ghiera e tirare la sonda Per montare la sonda sull unit monitor si deve procedere come segue Figura 3 Presa per il collegamento della sonda del video endoscopio AVVISO La presa di...

Страница 62: ...Prima della ispezione 62 INDICAZIONI Una riduzione della qualit immagine pu essere indicare anche una batteria quasi scarica...

Страница 63: ...o si vede la carica dal simbolo batterie nel display 6 4 Inserimento della scheda SD Figura 5 Inserimento della scheda AVVISO La scheda SD deve essere inserito esclusivamen te con strumento spento Ins...

Страница 64: ...te formattazione si o no Andare sui parametri da cambiare con i tasti freccia Selezionare con il tasto OK e confermare nuovamente con il tasto OK 6 5 2 Impostazione nel menu Playback cancella file Fig...

Страница 65: ...vorare con l illuminazione supple mentare dell ambiente Accendere e spegnere l illuminazione supple mentare premendo il suo tasto vedi fig 1 parte 5 7 1 1 Accensione dei LED Accendere e spegnere i LED...

Страница 66: ...Fermare l immagine Premere il tasto OK per fermare l immagine Premere il tasto OK ancora una volta per tornare nell immagine Zoom immagine Premere il tasto freccia SU per ottenere lo zoom immagine Ba...

Страница 67: ...ilmati Premere il tasto M per richiamare sul display l icona della cinepresa Per registrare i filmati si deve premere il tasto con il punto per iniziare la ripresa Nel display apparir la scritta REC P...

Страница 68: ...la freccia sul display Sul display appare a sinistra il tipo foto o filmato e a destra il numero del file e il numero delle foto e filmati memorizzati Con i tasti freccia possibile spostarsi nel file...

Страница 69: ...Selezionare Cancellare per cancellare i file selezionati 14 Trasferimento dei file al PC Collegare il W hler VE 320 al PC tramite il cavo USB Si possono ora leggere e memorizzare i file sul PC Le foto...

Страница 70: ...po la scadenza della garanzia offriamo le seguenti possibilit d aiuto chiamando il ns Servizio Assistenza Tecnica possibile avere l assistenza tecnica rapidissima mandando lo strumento direttamente al...

Страница 71: ...nd playback modus 79 5 2 Opnametoets 79 5 3 OK toets 79 6 Voor de inspectie 80 6 1 Verwisseling van de sonde 80 6 2 In uitschakelen 80 6 3 Opladen van de accu 81 6 4 Plaatsen van de geheugenkaart 81 6...

Страница 72: ...ergave 87 13 Beelden en video s wissen 87 14 Uitlezen van de bestanden op de PC 87 15 Reset 87 16 Garantie en dienst na verkoop 88 16 1 Garantie 88 16 2 Service na verkoop 88 17 Conformiteitverklaring...

Страница 73: ...agkaart Micro USB kabel Transportkoffer 3 Sonde opzetstukken haak spiegel magneet 1 2 Opslag en Transport PAS OP Door ondeskundig transport kan de endoscoop beschadigd worden Om transportschade te voo...

Страница 74: ...lijk afval maar moeten worden afgevoerd volgens de geldende milieuregels Defecte accu s worden beschouwd als gevaarlijk afval en moeten worden ingeleverd bij de desbetreffende inzamelpunten 1 4 Adres...

Страница 75: ...Pixel Foto resolutie 1440 x 1080 Pixel Menustructuur Engels Duits Spaans Frans Russisch Italiaans Nederlands Uitgangen Micro USB Port card slot Beschrijving Gegevens Videoformaat AVI Beeldformaat JPG...

Страница 76: ...andpuntsafstand ca 30 mm tot 60 mm Beeldhoek 90 Verlichting 6 LEDs Bescherming IP 67 Flexibele zwanenhals 100 cm Camerakop 3 9 mm optie Resolutie 1280 x 720 Pixel Kijkrichting 0 rechtuit Brandpuntsafs...

Страница 77: ...en andere nuttige informatie 3 2 Waarschuwingen voor de bediening PAS OP Houd de video endoscoop schoon en droog PAS OP Open nooit de kast van het apparaat Onderdelen van het toestel of de accu mogen...

Страница 78: ...s 78 4 Constructie en Functies Afb 1 Onderdelen van het apparaat aanzicht van opzij Legende 1 AAN UIT toets met accu indicator 2 Bedieningspaneel 3 Sondeaansluiting 4 Camerakop 5 Extra verlichting 6 A...

Страница 79: ...m toets 13 Beelddraaiingstoets 14 AAN UIT toets met accu indicator 5 1 M toets Wisselen tussen foto video und playback modus Druk de M toets om tussen foto video of playback te wisselen 5 2 Opnametoet...

Страница 80: ...eeft een kleine inkeping Steek de sonde zodanig op de connector van de monitor dat de inkeping zich boven de rode stip op de connector van de monitor bevindt Schroef vervolgens de wartelmoer hand vast...

Страница 81: ...te laden vgl ook afb 1 deel 6 Gedurende het opladen knippert de AAN UIT toets rood Bij ingeschakeld apparaat wordt het oplaadproces in het display door een verkleurend accusymbool weergegeven 6 4 Plaa...

Страница 82: ...teeminstellingen te kunnen wijzigen Foto resolutie 960 x 720 Pixel of 1440 x 1080 Pixel ge nterpoleerd Tonen of verbergen datum en tijd AANWIJZING Is deze optie niet aangevinkt dan worden datum en tij...

Страница 83: ...en of om files te wissen Tonen van de naam resolutie bestandsgrootte en opnamedatum van de file Zichtbare file wissen Alle files wissen Zichtbare file beveiligen Beveiligde file deblokkeren Alle bevei...

Страница 84: ...te bevelen met de extra verlichting te werken Schakel de extra verlichting aan en uit door te drukken op de Verlichtingstoets vgl afb 1 deel 5 7 1 1 Inschakelen van de LEDs Druk op de Verlichtingstoet...

Страница 85: ...aart geplaatst ontbreekt 3 Accustatus 9 Display weergaven Beeld vasthouden Druk op de OK toets om een beeld te bevriezen Druk nogmaals op de OK toets om weer terug te komen in de normale modus Beeld z...

Страница 86: ...k op de M toets tot in het display het video icoontje verschijnt Druk op de Opname toets om de video opname te starten In het display verschijnt REC Druk nogmaals op de Opname toets om de video opname...

Страница 87: ...wissen Druk in de weergavemodus op de Insteltoets Kies Beveiligen als het gekozen bestand of alle bestanden geblokkeerd moeten worden Ze kunnen daarna niet meer per ongeluk worden gewist Kies Wissen a...

Страница 88: ...hankelijk van de aanwijzingen op het meegezonden reparatieformulier onmiddellijk de nodige reparaties uit wanneer u uw toestel naar ons servicepunt in Bad W nnenberg stuurt Wanneer u uw meetinstrument...

Страница 89: ...34 516993 99 west woehler de International USA Wohler USA Inc 5 Hutchinson Drive Danvers MA 01923 Tel 1 978 750 9876 Fax 1 978 750 9799 www wohlerusa com Italy W hler Italia srl Corso Libert 9 39100 B...

Отзывы: