366
64.1168.0790 I 002
64.1168.0790 I 002
367
TR
Kullanım kılavuzu
TR
Kullanım kılavuzu
4. Düdüklü tencereyi tanımak ve
anlamak
4.1 Tüm bileşen parçalara genel bakış
1
T ransTherm® universal ocak tabanı ve iç
ölçeğe
sahip tencere (bakınız resim B)
2
Yan sap
3
Uzun sap
4
Uzun sap işareti
5
Uzun sap kapak emniyeti
6
Kapak
7
Emniyet valfi
8
Tutucu
9
Kapak oturtma işareti
A
Emniyet açıklığı
B
Çıkarılabilir kapak sapı
C
Döner düğme
D
kapak sapındaki kapanma emniyeti
E
Sap kilidi açma düzeneği
F
Basınç ayarı sistemi
G
Basınç göstergesi
H
Tutma açıklığı
I
Çift sızdırmazlık
J
Emniyetli açma sistemi
K
Kapak sapı conta ağzı
L
Conta halkası
M
Açma işareti
64.1168.0790 I 001
7
Bedienungsanleitung
DE
4.
Die Garantieerklärung unbedingt aufbewah-
ren, um bei Bedarf einen Garantieanspruch
geltend machen zu können.
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
1
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Innenskalierung
(siehe Bild B)
2
Seitengriff
3
Stielgriff
4
Stielgriffmarkierung
5
Verschlusssicherung Stielgriff
6
Deckel
7
Sicherheitsventil
8
Halter
9
Aufsetzmarkierung Deckel
A
Sicherheitsschlitz
B
Abnehmbarer Deckelgriff
C
Drehknopf
D
Verschlusssicherung im Deckelgriff
E
Griffentriegelung
F
Druckregeleinrichtung
G
Druckanzeige
H
Halteschlitz
I
Doppeldichtung
J
Sicherheitsöffnungssystem
K
Dichtlippe Deckelgriff
L
Dichtungsring
M
Öffnungszeichen
N
grüne Markierung
O
Griffmarkierung
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Druckregeleinrichtung im Deckel
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
tisch die Druckregeleinrichtung
F
und über-
schüssiger Dampf entweicht. So wird zu
großer Druck sofort abgebaut.
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
F
nicht
an, wird zu großer Druck sofort über das
Sicherheitsventil
7
abgebaut.
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
A
als „Notaustritt“. Entsteht ein zu hoher
Druck wird der Dichtungsring
L
durch den
Sicherheitsschlitz
A
so stark nach außen
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
der Druck abgebaut wird.
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
G
verfügt über eine
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
J
verhindert,
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
nach dem vollständigen Druckabbau kann
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
Mit dem Drehknopf
C
kann der Dampf lang-
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
B
befindet sich die Ver-
schlusssicherung
D
, die verhindert, dass der
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
werden kann.
Yeşil işaret
64.1168.0790 I 001
7
Bedienungsanleitung
DE
4.
Die Garantieerklärung unbedingt aufbewah-
ren, um bei Bedarf einen Garantieanspruch
geltend machen zu können.
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
1
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Innenskalierung
(siehe Bild B)
2
Seitengriff
3
Stielgriff
4
Stielgriffmarkierung
5
Verschlusssicherung Stielgriff
6
Deckel
7
Sicherheitsventil
8
Halter
9
Aufsetzmarkierung Deckel
A
Sicherheitsschlitz
B
Abnehmbarer Deckelgriff
C
Drehknopf
D
Verschlusssicherung im Deckelgriff
E
Griffentriegelung
F
Druckregeleinrichtung
G
Druckanzeige
H
Halteschlitz
I
Doppeldichtung
J
Sicherheitsöffnungssystem
K
Dichtlippe Deckelgriff
L
Dichtungsring
M
Öffnungszeichen
N
grüne Markierung
O
Griffmarkierung
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Druckregeleinrichtung im Deckel
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
tisch die Druckregeleinrichtung
F
und über-
schüssiger Dampf entweicht. So wird zu
großer Druck sofort abgebaut.
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
F
nicht
an, wird zu großer Druck sofort über das
Sicherheitsventil
7
abgebaut.
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
A
als „Notaustritt“. Entsteht ein zu hoher
Druck wird der Dichtungsring
L
durch den
Sicherheitsschlitz
A
so stark nach außen
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
der Druck abgebaut wird.
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
G
verfügt über eine
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
J
verhindert,
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
nach dem vollständigen Druckabbau kann
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
Mit dem Drehknopf
C
kann der Dampf lang-
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
B
befindet sich die Ver-
schlusssicherung
D
, die verhindert, dass der
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
werden kann.
Sap işareti
4.2 Çok kademeli emniyet sistemi
Kapaktaki basınç regülatörü
Öngörülen basınç seçilen pişirme kademesinde
aşılır ise, basınç regülatörü
F
otomatik olarak
açılır ve fazlalık buhar dışarı sızdırılır. Böylece
çok büyük bir basınç derhal indirilir.
Emniyet valfi
Basınç regülatörü
F
çalışmaz ise, aşırı büyük olan
basınç emniyet valfi
7
üzerinden indirilir.
Kapak kenarındaki emniyet açıklığı
Örneğin yemek artıklarıyla tıkanma nedeniyle diğer
tüm emniyet düzenekleri çalışmadığında, emniyet
açıklığı
A
“Acil çıkış” olarak devreye girer. Çok
aşırı basınç oluştuğunda, conta halkası
L
emniyet
açıklığından
A
güçlü bir şekilde dışarı doğru
bastırılarak, buharın sızması sağlanır ve basınç
düşürülür.
Kapak sapındaki basınç göstergesi
Basınç göstergesi
G
öngörülü bir pişirme işlemi
sağlamak icin bir göstergeye sahiptir. Gösterge,
pişirme basıncının anlık durumunu gösterir.
Bir kırmızı veya Perfekt Excellence‘ de sarı (basınç
mevcut) ve 2 yeşil (pişirme seviyesi 1 ve 2) halka ile
donatılmıştır.
Emniyetli açma sistemi
Emniyetli açma sistemi
J
düdüklü tencerenin artık
basıncın mevcut olmasına rağmen, hızlı bir şekilde
açılmasını önler. Düdüklü tencere ancak basınç
tamamen düşürüldüğünde açılabilir.
Döner düğme ile kontrollü buhar boşaltımı
Buhar döner düğme ile
C
yavaş, ancak hızlı bir
şekilde de boşaltılabilir
Kapanma emniyeti
Kapak sapında
B
bir kapanma emniyeti
D
bulunur. Bu, düdüklü tencerede yemek pişerken
açılabilmesini engeller.
4.3 Tüm ilgili veriler
Üretici
WMF Group GmbH
Tip
Perfect Premium / Excellence
Malzeme
Tencere / Kapak
Cromargan® paslanmaz çelik
18/10
⇨
Temizlik ve bakım talimatları dikkate
alınmalıdır.
⇨
Tencere her temizlikten sonra iyice
kurulanmalıdır.
2.6 Gerekli onarımlar
DİKKAT
AMACINA UYGUN YAPILMAYAN
ONARIMLAR / YANLIŞ YEDEK
PARÇALARIN KULLANIMI NEDENİYLE
HASAR
Onarımlar sadece yetkili bayi tarafından
yapılmalıdır, aksi takdirde düdüklü tencere zarar
görür veya emniyet düzenekleri artık doğru
şekilde işlev görmez ve yanma tehlikesi olur.
⇨
Onarım gerektiğinde, yetkili bayiye
danışılmalıdır.
⇨
Çatlakları olan veya doğru oturmayan saplar
yetkili bayi tarafından değiştirilmelidir.
⇨
Sadece orijinal düdüklü tencere yedek
parçaları kullanılmalıdır.
2.7 Ocak türlerine dair
DİKKAT
KULLANILABİLİR OCAK TÜRLERİ VE
OCAK YÜZEYİ TÜRLERİ
Düdüklü tencere sadece endüksiyonlu, cam
seramik, doğalgazlı veya elektrikli ocaklarda
kullanılabilir. Ocak plaka yüzeylerinin veya gaz
alevlerinin çapları, tencere tabanından daha
büyük olmamalıdır.
⇨
Doğalgazlı ocaklarda alev, tencere tabanından
taşmamalıdır.
⇨
Optimum ısı aktarımı ve ocak yüzeyi
bağlantısı için tencere büyüklüğünün ve
pişirme alanının birbirine uyumlu olması
gerekir.
⇨
Cam seramik veya elektrikli ocaklarda,
ocak plakasının çapı 190 mm’den fazla
olmamalıdır.
⇨
Endüksiyonlu ocaklarda yüksek pişirme
kademelerinde bir uğultu sesi oluşabilir. Bu
teknik açıdan oluşur ve ocağınızda veya düdüklü
tencerede bir hasarın işareti değildir.
2.8 Kullanım ömrünün uzatılması
İKAZ
DÜDÜKLÜ TENCERENİN ZARAR
GÖRMESİ
Düdüklü tencerenin kullanım ömrünü
muhafaza etmek için ...
⇨
Mutfak gereçleri tencerenin kenarına
vurulmamalıdır.
⇨
Taban zemininin zarar görmemesi için
tuz yalnızca kaynayan suya atılmalı ve
karıştırılmalıdır.
⇨
Tencere tabanı ile pişirme yüzeyi arasındaki
kirlenmeler önlenmelidir, aksi takdirde
pişirme yüzeyi (örn. cam seramikte)
çizilebilir.
3. Düdüklü tencerenin ambalajından
çıkarılması
1.
Ambalaj açılmalı ve tüm parçaların mevcut
olup olmadığı kontrol edilmelidir:
/ Tencere
1
yanlar-
2
ve sapı
3
ile
/ Kapak
6
çıkarılabilir sap
B
ile
•
Kapak, emniyet valfli
7
ve tutma açıklığıyla
H
•
Değiştirilebilir çift sızdırmazlık (gri)
I
/ Conta halkası (gri)
L
/ Garanti belgeli kullanım kılavuzu
⇨
Eksik parçalar durumunda lütfen yetkili
WMF bayisi / servisi veya doğrudan WMF
ile iletişime geçin.
/ Tüm mevcut etiketler ve askılı etiketler
çıkarılmalıdır
2.
İhtiyaç olmayan ambalaj malzemesi geçerli
düzenlemeler doğrultusunda bertaraf edilmelidir.
3.
Kullanım kılavuzu itina ile okunmalı ve
düdüklü tencerenin yakınında saklanmalıdır.
4.
Bir garanti hakkının doğması durumunda
garantinin geçerli olabilmesi için garanti
belgesi mutlaka muhafaza edilmelidir.
Содержание Perfect Excellence
Страница 265: ...TH คู มือการใช งาน 478 64 1168 0790 I 002 ...