manualshive.com logo in svg
background image

To receive free replacement

Pour obtenir un

remplacement gratui

Para recibir un reemplazo gratis

, Control No. and Proof-of-Purchase from an authorized dealer/retailer MUST be provided with request within 60 days from date of purchase.

, le numéro de contrôle et la preuve d'achat auprès d'un concessionnaire/magasin autorisé DOIVENT être fournis avec une demande soumise dans les 60 jours suivant

la date d'achat.

, # de Control y prueba de compra de un comerciante/vendedor autorizado, DEBE ser recibido dentro de 60 días desde la fecha de compra.

t

Page 1 of 8

22147

Item
No.

Control No.
N° de contrôle
# de control

Parts List - Liste des pièces - Lista de partes

Missing parts request:
To obtain replacement part(s), fill in quantity in the “missing” box under the “Parts List”
section. Complete contact and shipping information in address box accurately
and clearly. Please allow 7-14 days for delivery.

Demande de pièces manquantes:
Pour obtenir une (des) pièce(s) de remplacement, remplissez la case « manquant » sous la section
« Liste des pièces ». Fournissez vos coordonnées et informations d'expédition dans la case Adresse de
manière claire et précise. La livraison aura lieu dans un délai de 7 à 14 jours.

Petición de partes perdidas:
Para obtener parte(s) de reemplazo, llené en número la cantidad en el cuadro de “missing” debajo
de “Lista de partes” sección. Llené su información de contacto y envío en el cuadro de dirección
clara y correcta.  Por favor permita 7-14 dias para envío.

Reason of replacement part(s) - Raison de(s) pièce(s) de remplacement - Razón del reemplazo la parte(s):

Missing/Manquant/Ausente
Damaged/Endommagé/Dañado
Not Fit/Ne rentre pas/No ajusta

Provide Details/Fournis détails/Proporcionar detalles:

Other/Autre/Otro:

© Sept. 2015  Winsome Trading, Inc. All rights reserved. Printed in China.- Tous droits réservés.  Imprimé en Chine. - Todos los derechos están reservados.  Impresa en China.                            IV/Assembly/AI22147   DWG #1905-01

1

F

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Back Board
Planche arrièr
Tabla trasera

1

E

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Back Panel
Panneau arrière
Panel posterior

1

B

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Left Panel
Panneau gauche
Costado izquierdo

1

D

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Right Panel
Panneau droit
Costado derecho

1

A

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Desktop
Dessus de bureau
Tapa del escritorio

1

C

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Middle Panel
Panneau du milieu
Panel medio

1

G

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Support (Long)
Cadre support (long)
Marco de soporte (larga)

1

H

Quantity
Quantité
Cantidad

Missing
Manquant
Ausente

Support (Short)
Cadre support (court)
Marco de soporte (corto)

Desk - Bureau - Escritorio

Содержание 22147

Страница 1: ...d en el cuadro de missing debajo de Lista de partes sección Llené su información de contacto y envío en el cuadro de dirección clara y correcta Por favor permita 7 14 dias para envío Reason of replacement part s Raison de s pièce s de remplacement Razón del reemplazo la parte s Missing Manquant Ausente Damaged Endommagé Dañado Not Fit Ne rentre pas No ajusta Provide Details Fournis détails Proporc...

Страница 2: ...u arrière grand Panel posterior grande Left Panel panneau gauche panel izquierda 3 O Quantity Quantité Cantidad Missing Manquant Ausente 2 P Quantity Quantité Cantidad Missing Manquant Ausente Back Panel Small Panneau Arrière petit Panel de atràs pequeño 2 S Quantity Quantité Cantidad Missing Manquant Ausente Bottom Board Small Planche inférieure petit Tabla de abajo pequeño 1 R Quantity Quantité ...

Страница 3: ...g Inc All rights reserved Printed in China Tous droits réservés Imprimé en Chine Todos los derechos están reservados Impresa en China IV Assembly AI22147 DWG 1905 01 4 Quantity Quantité Cantidad Missing Manquant Ausente Z Knob Bouton Perilla 2 T Quantity Quantité Cantidad Missing Manquant Ausente Door Hinge Charnière de porte Bisagra del puerta Care instructions Instructions d entretien Instruccio...

Страница 4: ...sition with screw driver if necessary Remarque Insérez la serrure batteuse en position ouverte Tourner en position ouverte avec le tournevis si nécessaire Nota Inserta el cam lock en posición abierta Volteé en posición abierta con desarmador si es necesario Turn to lock with screw driver Warning Do Not over tighten cam lock Tourner pour verrouiller avec tournevis Avertissement Ne pas trop serrer s...

Страница 5: ...cciones de ensamblaje 22147 Sept 2015 Winsome Trading Inc All rights reserved Printed in China Tous droits réservés Imprimé en Chine Todos los derechos están reservados Impresa en China IV Assembly AI22147 DWG 1905 01 D V U U U U V V H V REF 1 U V 2 Page 5 of 8 I ...

Страница 6: ...trucciones de ensamblaje 22147 Sept 2015 Winsome Trading Inc All rights reserved Printed in China Tous droits réservés Imprimé en Chine Todos los derechos están reservados Impresa en China IV Assembly AI22147 DWG 1905 01 F V U V U U V 3 REF 1 U V Page 6 of 8 A ...

Страница 7: ...ved Printed in China Tous droits réservés Imprimé en Chine Todos los derechos están reservados Impresa en China IV Assembly AI22147 DWG 1905 01 Drawer Tirior Cajón 4 5 V U Y Z N O K R Q W W Medium Moyen Mediano Large Grand Grande Small Petit Penuño S P W W L N O V U Z Y Page 7 of 8 4 ...

Страница 8: ...s los derechos están reservados Impresa en China IV Assembly AI22147 DWG 1905 01 5 Z Y Page 8 of 8 2 X J J 1 T X D To adjust door forward and back Pour ajuster la porte vers l avant et vers l arrière Para ajustar puerta al frente y para atras 1 2 To adjust door horizontally side to side Pour ajuster la porte horizontalement d un côté à l autre Para ajustar puerta horizontalmente de lado a lado 1 2...

Отзывы: