background image

Instalação da unidade interior

When the mounting plate is xed side bar and lintel

1

2

3

gancho placa de montagem

Ø

6

0mm

G

When the mounting plate is rst xed

Fixing the indoor unit body

4

Removing the wiring cover

Encaixe da placa de montagem e o posicionamento do buraco na parede

Extração dos tubos

[Canalização à retaguarda]

Extraia os tubos e as mangueiras de drenagem, depois segure-as

com fita adesiva.

[Esquerda - canalização Esquerda-retaguarda

No caso da canalização esquerda, corte com um alicante a tampa do 

tubo.

No caso da canalização esquerda-retaguarda, dobre os tubos de 

acordo com as direções dos tubos da esquerda-retaguarda que estão 

marcadas nos materiais de isolação do calor.

1. Insira as mangueiras de drenagem na abertura dos materiais do

isolação de calor da unidade interior.

2. Insira o cabo de alimentação das unidades interiores e exteriores na

traseira da unidade interior, puxe-o para o lado da frente e conecte-as.

3. Cubra a face selada com óleo de refrigerante e conecte os tubos.

Cubra a parte da conexão com os materiais de isolação de calor e

segure com fita adesiva.

Cobertura para

a canalização - direita

Cobertura para

a canalização - esquerda

Cobertura para a canalização -

de baixo

Segure com fita adesiva

Cabo de alimentação

interior/exterior

Intubação

Placa de suporte 

dos tubos

Mangueiras

drenagem

Material de

isolação de calor

Os cabos elétricos e a drenagem das unidades interior e exterior 

devem conectar-se aos tubos de refrigerante com fita protetora.

[Canalização para outra direção]

Corte com um alicate a cobertura da canalização de acordo com a 

direção da canalização e depois dobre o tubo de acordo com a 

posição do buraco da parede. Cuidado para não partir os tubos.

Ligue antemão o cabo elétrico da unidade interior/exterior, e 

depois remova da parte conectada o isolação de calor do 

componente de ligação.

Fixar pela primeira vez a placa de montagem

1. Nivele corretamente o placa e fixe-a contra a parede, com a

ajuda de pilares e lintéis. Fixe temporariamente a placa com um

prego de aço.
2. Confirme novamente o nivelamento correto da placa, segurando

um fio com um peso do topo central da placa. Fixe de forma segura

a placa com o prego de aço fixação.

3. Encontre a localização do buraco de parede A/C com a fita métrica.

Quando a placa de montagem está fixa a uma barra lateral

e a um lintel

Fixe a barra de montagem (vende-se separado) a uma barra 

lateral e ao lintel. Segure a placa à barra de montagem fixada.

Consulte a secção anterior “Fixar pela primeira vez a placa de 

montagem”, para a posição do buraco de parede.

O buraco na parede e o encaixe da cobertura do orifício do tubo

Crie um buraco de 

6

0 mm de diâmetro, ligeiramente descendente 

na parte externa da parede.

Coloque a cobertura do orifício do tubo e sele com betume depois da

instalação.

Interior

Exterior

Grossura da parede

(Secção do buraco de parede)

Tubagem do orifício de tubo

Buraco da parede

Instalação da unidade interior

Fixação da unidade interior

Pendure de forma segura a unidade nos

dentes de serra superiores da placa de 

montagem. Mova a unidade de um lado para o 

outro para verificar a fixação.

De forma a fixar a unidade à placa de 

montagem, segure-a obliquamente desde o lado 

inferior e coloque-a de forma perpendicular.

placa de montagem

Retirar a unidade interior

Quando retirar a unidade interior, use as mãos para 

levantar a unidade do gancho, e elevar a unidade para cima 

ligeiramente e obliquamente até sair da placa de montagem

Conectar o cabo elétrico interior/exterior

Retirar a cobertura da fiação

Retira a cobertura do terminal no lado direito e de baixo

da unidade interior, e depois remova a cobertura tirando

os parafusos.

6

WD25TC-IN

A=120mm

C=80mm

WD35TC-IN

B=Ø60mm

B=Ø60mm

WD25TC-M

WD35TC-M

A=150mm

C=120mm

WD50TC-IN

B=

Ø

60mm

B=Ø60mm

B=Ø60mm

B=Ø60mm

WD71TC-IN

A=70mm

C=113mm

45mm

30mm

35mm

35mm

30mm

45mm

Содержание WD25TC-IN

Страница 1: ...ONER OPERATION MANUAL WD25TC IN WD35TC IN WD50TC IN WD71TC IN WD25TC M WD35TC M Please read this operation manual before using the air conditioner Keep this operation manual for future reference This appliance is filled with R32 ...

Страница 2: ...contacts should not be no less than 3mm Such means for disconnection must be incorporated in the Make sure installation is done according to local wiring regulation by professional persons A leakage explosion proof breaker must be installed Make sure ground connection is correct and reliable Read the precautions in this manual carefully before operating the unit This appliance is filled with R32 D...

Страница 3: ...9 1 2 8 5 10 Contents PARTS AND FUNCTIONS OPERATION INDOOR UNIT INSTALLATION MAINTENANCE CAUTIONS TROUBLE SHOOTING ...

Страница 4: ...ad and the rece iver hole should be within 7m without any obstacle as well When electronic started type fluorescent lamp or change over type fluorescent lamp or wireless telephone is installed in the room the receiver is apt to be disturbed in receiving the signals so the distance to the indoor unit should be shorter Full display or unclear display during operation indicates the batteries have bee...

Страница 5: ...rease rapidly Select a desired temperature 1 Vertical flap Remote controller 4 Fan speed selection COOL DRY AUTO Initial state HEAT Initial state Press FAN button For each press fan speed changes as follows Remote controller Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 4 Pos 5 Display circulated LOW MED HI AUTO Autoswing no Air conditioner is running under displayed fan speed When FAN is set to AUTO the air conditioner ...

Страница 6: ... 3 hours temp rises O C by 1 futher The unit will run for further 3 hours then stops Temp is lower than temp setting so that room temperature won t be too high for your sleep Temp setting Unit stop 1 hr Decreases 2O C 1 hr Decreases 2O C 3 hrs 3 hrs Rises 1O C SLEEP SLEEP operation starts operation stops In HEAT mode 3 In SMART mode The unit operaters in corresponding sleep mode adapted to the aut...

Страница 7: ...NT USED This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol Do not vent into the atmosphere Refrigerant type R32 GWP value 675 GWP global warming potential Please fill in with indelible ink and on the refrigerant charge label supplied with the product The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging port e g onto the inside of the stop valu...

Страница 8: ...ed ƽ Place possible to drain easily where piping can be conne cted with the outdoor unit ƽ Place where cold air can be spread in a room entirely ƽ Place nearby a power receptacle with enough space around ƽ Place where the distance of more than lm from televisions radios wireless apparatuses and fluorescent lamps can be left ƽ In the case of fixing the remote controller on a wall place where the in...

Страница 9: ...side and then put it down perpendicularly mounting plate When the mounting plate is fixed side bar and lintel Unloading of indoor unit body Fix to side bar and lintel a mounting bar Which is separately sold and then fasten the plate to the fixed mounting bar Refer to the previous article When the mounting plate is fi rst fixed for the position of wall hole When you unload the indoor unit please us...

Страница 10: ... Flare tool for R410A Conventional flare tool Clutch type clutch type Rigid type Wing nut type Imperial type A 0 0 5mm 1 0 1 5mm 1 5 2 0mm rth leakage breaker Lean Damage of flare Partial Too outside Correct Incorrect On Drainage It becomes high midway The gap with the ground is too small There is the bad smell from a ditch It waves The end is imm ersed in water Please install the drain hose so as t...

Страница 11: ...ndoor unit using vacuum cleaner or flaping them lightly otherwise its performance will be affected the cool and dry conditions For Smart Use of The Air Conditioner Replacement of Air Purifying Filter The white side of the photocatalyst air purifying filter face outside and the black side face the unit The green side of the bacteria killing medium air purifying filter face outside and the white sid...

Страница 12: ...ITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is running at ...

Страница 13: ...tes have Cautions 3 If the fuse of indoor unit on PC board is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type of T 25A 250V The refrigerating circuit is leak proof 1 Applicable ambient temperature range Specifications The machine is adaptive in following situation The power plug and connecting cable acquired the local 2 If the power supply cord is damaged it must be replace...

Страница 14: ... saben los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato no se realizarán por los niños sin supervisión El método de cableado debe cumplir el estándar local de cableado El tipo del cable de conexión es H07RN F Todos los cables deben haber conseguido el certificado de autenticación europea Durante la instalación cuando los cables de conexió...

Страница 15: ...TENSO Mando a distancia 9 Botón TURBO QUIET 10 Botón CALOR 11 Botón FRÍO 13 Botón VENTILADOR 14 Botón TEMPORIZADOR 12 Botón SMART 1 Indicador de modo 20 Botón CANCELAR CONFIRMAR Función establecer y cancelar el temporizador y otras funciones adicionales 21 Botón SLEEP Modo de funcionamiento AUTOMÁTICO SECO REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN Mando a VENTILADOR distancia 15 Botón ENCENDIDO APAGADO 16 Botón S...

Страница 16: ...icada Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de la habitación posición actual y la función de oscilación quedará cancelada 3 Pulse el botón EXTRA FUNCTION Cambiará a Pos 2 Pos 3 Precauciones Modo de mando a funcionamiento distancia Nota Apague la unidad antes de ajustar la posición de...

Страница 17: ... niveles eficaces de calefacción o refrigeración de temperatura La unidad se detiene En los modosde REFRIGERACIÓ yN SECO 2 En el modo CALEFACCIÓN 1 hora después de que se haya iniciado el modo SUEÑO la temperatura descenderá 2 o C por debajo de la configuración de temperatura Transcurrida otra hora la temperatura descenderá 2 o C más Después de otras 3 horas la temperatura aumentará 1 C La unidad ...

Страница 18: ...aplicada a las funciones TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO y TEMPORIZADOR DE APAGADO podrá realizar operaciones de Inicio Parada o Parada Inicio Funcionamiento en el modo de flujo de aire saludable 1 Pulse para comenzar Establezca las condiciones de funcionamiento confortables 2 Configuración de la función de flujo de aire saludable Pulse el botón EXTRA FUNCTION para entrar en las opciones adicionales Pul...

Страница 19: ...lámparas fluorescentes En el caso de fijar el mando a distancia a una pared colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén encendidas las lámparas fluorescentes de la sala Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma compruebe que el voltaje no falla La fuente de alimentación es la que figura en la placa de datos nominales Instale el aparato en un circuito dedi...

Страница 20: ...llado con aceite refrigerante y conecte los tubos Cubra la conexión con material aislante de calor y asegúrese de fijarla con cinta adhesiva Los cables eléctricos de interior exterior deben conectarse a la entubación del refrigerante utilizando cinta protectora Entubación en otra dirección Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la dirección de entubación y doble los tubos ...

Страница 21: ... manguito de drenaje formando una pendiente descendiente Ɣ No practique el drenaje como se muestra a continuación Ɣ Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el drenaje se realiza correctamente hacia fuera Ɣ En caso de que el manguito de drenaje se encuentre en una sala asegúrese de aplicar aislante de calor Durante el drenaje Indicación de código Descripción del ...

Страница 22: ...car defectos Cierre la rejilla de la toma de entrada 1 2 3 4 5 Una vez cada dos semanas Sustitución del filtro purificador de aire 1 Abra la rejilla de la toma de entrada Sujete la rejilla de la toma de entrada utilizando un pequeño dispositivo denominado soporte de rejilla ubicado en el extremo derecho de la unidad interior 2 Extraiga el filtro de aire estándar Deslice el mando ligeramente hacia arr...

Страница 23: ...ruir el aparato personalmente Conecte el cable de conexión a tierra Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas incendios o fugas de agua ADVERTENCIA CUMPLIMIENTO ESTRICTO PROHI...

Страница 24: ...isten puertas o ventanas abiertas z Penetra la luz solar directamente a través las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeración Utilice cortinas z Existen demasiadas fuentes de calor o demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración Interior Máximo D B 35o C Mínimo D B 21o C Refrigeración Exterior Máximo D B 43o C Mínimo D B 10o C Interior Máximo D B 27o C Mínimo D B 1...

Страница 25: ......

Страница 26: ...soriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento sempre que eles tenham recebidos supervisão ou instrução relaciona a utilização do aparelho de forma segura e tenham compreendidos os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Limpeza e manutenção pelo usuário não deve ser feito por crianças sem supervisão O método de fiação deve estar em conformidade com o padrão de fi...

Страница 27: ...scilar 21 Botão SLEEP 19 Botão EXTRA FUNCTION Função extra Saudável Posição de ar saudável 1 Posição de ar saudável 2 posição padrão Fahrenheit Celsius conversão 10 eosímbolo de aquecimento ao mesmo tempo A Bjarda envio de ar Direção de ar esquerda edireita 20 Botão CANCEL CONFIRM Comando Coloque a tampa novamente Nota 1 Visualização 4 5 6 LO MED Média Baixa HI Alta 7 Visualização TEMP temperatura...

Страница 28: ...or 23ºC Pi Use este modo apenas quando o comando estiver estragado ou perdido Com o modo emergência o aparelho pode funcionar automaticamente por algum tempo Quando o interruptor de emergência é acionado o som Pi é ouvido uma vez o que significa o que foi dado início à operação Quando o interruptor é ligado pela primeira vez e o modo de emergência começa a unidade funciona automaticamente nos segu...

Страница 29: ...de forma não homogénea Um período longo em modo QUIET vai causar um efeito ameno na temperatura 1 hr Aumenta 1ºC 1 hr Aumenta 1ºC Definições temperatura Unidade pára Modo COOL DRY 2 Modo HEAT 1 hora depois do modo SLEEP começar a temperatura baixa 2 ºC em relação às configurações estabelecidas Novamente depois de 1 hora a temperatura baixa outros 2 ºC Depois de mais 3 horas a temperatura aumenta 1...

Страница 30: ...oridade local para mais informação As pilhas devem ser removidas do comando e acondicionadas corretamente de acordo com a legislação local e nacional relevante WIFI Modo de funcionamento em HEALTH AIR FLOW fluxo de ar saudável EXTRA FUNCTION Prima o botão para opções adicionais Mantenha o botão para as venezianas circularem entre as seguintes localizações INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE O REFRIGERANTE...

Страница 31: ...ilmente e onde tubos podem ser conectados para a unidade exterior Local onde o ar fresco pode ser distribuído livremente pelo quarto Local com muito espaço e próximo de uma tomada elétrica Local onde o aparelho fique a mais de 1 metro de televisões rádios aparelhos sem fios e lâmpadas fluorescentes No caso de fixar o comando a uma parede coloque a unidade interior num local onde possa receber sina...

Страница 32: ...or do componente de ligação Fixar pela primeira vez a placa de montagem 1 Nivele corretamente o placa e fixe a contra a parede com a ajuda de pilares e lintéis Fixe temporariamente a placa com um prego de aço 2 Confirme novamente o nivelamento correto da placa segurando um fio com um peso do topo central da placa Fixe de forma segura a placa com o prego de aço fixação 3 Encontre a localização do b...

Страница 33: ...o Sobre a drenagem A fiação Por favor deite água pela canalização da unidade interior e confirme que a drenagem é feita corretamente Para o caso de a mangueira de drenagem estar num quarto aplica isolação sem falha 5 6 Conventional are tool A 0 0 5mm 1 0 1 5mm 1 5 2 0mm 7 8 9 E1 E2 E4 E7 E14 Correto Incorreto Justo Danos do alargamento Rachas Parcial Muito de fora Sobre a drenagem Por favor instal...

Страница 34: ...oração ou deformação Limpar o filtro de ar 1 Abra a grelha de entrada puxando a para cima 2 Remova o filtro Puxe a aba central do filtro ligeiramente até ser retirado do travão e remova o filtro para baixo 3 Limpe o filtro Use um aspirador para limpar o pó ou lave o filtro com água Depois de lavar seque completamente à sombra 4 Coloque o filtro Coloque o filtro para que a designação FRONT esteja v...

Страница 35: ...da e entrada de ar Não inicie nem termine o funcionamento pela ligação ou desconexão do cabo de alimentação Use a voltagem correta 1 Não use o cabo de alimentação estendido ou conectado a meio 2 Não instalar num espaço onde há possibilidade de haver uma fuga de gás à volta do aparelho 3 Não exponha o aparelho a vapor de água ou óleo Não dirija o fluxo de ar diretamente às pessoas especialmente cri...

Страница 36: ...s de aquecimento ou demasiadas pessoas no espaço durante a operação de refrigeração 1 Intervalo aplicável de temperatura ambiente 6 A pilhas usadas devem ser acondicionadas corretamente Máximo D B 35 ºC Interior Mínimo D B 21 ºC Refrigeração Exterior Máximo Mínimo D B Interior Máximo D B 27 ºC Mínimo D B 10ºC Aquecimento Exterior Máximo D B 24 ºC Mínimo D B 15ºC D B 43 ºC 10ºC Não obstrua nem cubr...

Отзывы: