background image

60

Wilo SE 08/2020

fr

 

• Installer des vannes d'arrêt en amont et en aval de la 

pompe afin de faciliter un remplacement de la pompe.

• Orienter latéralement la vanne d'arrêt supérieure.
• En cas de montage sur le conduit d'alimentation d'une 

installation en circuit ouvert, le piquage du conduit 

d'aspiration de sécurité doit être installé en amont de 

la pompe (EN 12828).

• Achever toutes les opérations de soudage et de 

brasage.

• Rincer le système de tuyauterie.
• Ne pas utiliser la pompe pour rincer le système de 

tuyauterie.

ATTENTION !

Une position de montage erronée peut conduire à la 

détérioration de la pompe.
• Choisir un emplacement de montage conforme à la 

position de montage autorisée (Fig. 2).

• Toujours monter le moteur horizontalement.
• Le raccordement électrique ne doit jamais être dirigé 

vers le haut.

ATTENTION !

Les fuites d'eau peuvent endommager le module de 
régulation.
• Orienter la vanne d'arrêt supérieure de telle sorte 

que des fuites d'eau ne puissent pas goutter sur le 

module de régulation (5).

• Si le module de régulation est aspergé de fluide, sa 

surface doit impérativement être essuyée.

Содержание Wilo-PARA SCA Series

Страница 1: ...Ed 01 2020 08 Wilo PARA SCA Pioneering for You de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service it Istruzioni di montaggio uso e ma...

Страница 2: ...Fig 1 11 1 2 3 4 5 Para SCA 6 8 9 10 7...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 a b Fig 4 Fig 5a Fig 5b 1 2 PE N L...

Страница 4: ...Fig 5c Fig 5d Fig 5e Fig 5f Fig 6...

Страница 5: ...de Einbau und Betriebsanleitung 7 en Installation and operating instructions 28 fr Notice de montage et de mise en service 49 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 73...

Страница 6: ......

Страница 7: ...erheitshin weise in den weiteren Kapiteln beachten Missachtung dieser Betriebsanleitung hat eine Gef hr dung f r Personen die Umwelt und des Produkts zur Folge Dies f hrt zum Verlust jeglicher Schaden...

Страница 8: ...ie folgenden Symbole ver wendet Personalqualifikation Das Personal muss In den lokal g ltigen Unfallverh tungsvorschriften unterrichtet sein Die Einbau und Betriebsanleitung gelesen und ver standen ha...

Страница 9: ...uss an das lokale Stromnetz einhalten Vor allen Arbeiten das Produkt vom Stromnetz tren nen und gegen Wiedereinschalten sichern Der Anschluss muss mit einem Fehlerstrom Schutz schalter RCD abgesichert...

Страница 10: ...lten Drehzahl Regelbereich 10 Anzeige der ausgew hlten Kennlinie I II III 11 Netzanschluss 3 poliger Steckeranschluss Funktion Hocheffizienz Umw lzpumpe f r Warmwasser Heizungssysteme mit integrierter...

Страница 11: ...e der gew hlten Kennlinie I II III innerhalb des Regelbereichs niedrig mittel hoch Anzeigekombinationen der LEDs w hrend der Entl f tungsfunktion manuellem Neustart und EEI Modus Anschlussspannung 1 2...

Страница 12: ...unver nderlichem Anla genwiderstand die einen konstanten Volumenstrom erfordern Die Pumpe l uft in drei vorgegebenen Festdrehzahlstu fen innerhalb der 3 Drehzahl Regelbereiche Entl ftung Die Entl ftun...

Страница 13: ...entaste erneut f r 9 Sekunden gedr ckt halten 4 Bestimmungsgem e Verwendung Allgemeines Hocheffizienz Umw lzpumpen der Baureihe Wilo Para dienen ausschlie lich zum Umw lzen von Medien in Warmwasser He...

Страница 14: ...e Verwendung gilt als Fehl gebrauch und f hrt zum Verlust jeglicher Haftungs anspr che VORSICHT Durch die Verwendung unterschiedlicher Bauteile z B Saugringe im Pumpengeh use zwischen AC und EC Pumpen...

Страница 15: ...glich auf Transportsch den und Vollst ndigkeit pr fen und gegebenenfalls sofort rekla mieren Transport und Lagerbedingungen Vor Feuchtigkeit Frost und mechanischen Belastungen sch tzen Zul ssiger Tem...

Страница 16: ...en nicht ber oder unterschreiten M glichst gut zug ngliche Einbaustelle ausw hlen Zul ssige Einbaulage Fig 2 der Pumpe beachten Vor und hinter der Pumpe Absperrarmaturen ein bauen um Pumpenaustausch z...

Страница 17: ...fschrauben Pumpe mit einem Maulschl ssel gegen verdrehen sichern und mit den Rohrleitungen dicht verschrauben Gegebenenfalls W rmed mmschale wieder anbringen VORSICHT Leckagewasser kann das Regelmodul...

Страница 18: ...he Spannung Bei Ber hrung spannungsf hrender Teile besteht unmittelbare Lebensgefahr Vor allen Arbeiten Spannungsversorgung trennen und gegen Wiedereinschalten sichern Niemals das Regelmodul 5 ffnen u...

Страница 19: ...Mediumtemperaturen ber 90 C eine w rmebe st ndige Anschlussleitung verwenden Sicherstellen dass die Anschlussleitung weder Rohr leitungen noch Pumpe ber hrt Anforderungen Eigenschaften Diese Pumpe ist...

Страница 20: ...nnector Wilo Connector montieren Anschlussleitung von der Spannungsversorgung trennen Klemmenbelegung PE N L beachten Wilo Connector anschlie en und montieren Fig 5a bis 5e Pumpe anschlie en Pumpe erd...

Страница 21: ...nen Stecker des Ger tes am Steckeranschluss 11 des Regelmoduls anschlie en 7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme ausschlie lich durch qualifizierten Fachhandwerker 7 1 Entl ften Anlage sachgerecht f llen un...

Страница 22: ...weils eingestellte Regelungsart und Kennlinie an Die Darstellung der m glichen Einstellungen im Folgen den zum Beispiel Drehzahl Regelbereich hoch Ein stellung Kennlinie II LED Anzeige Regelungsart Ei...

Страница 23: ...n Einstellung blinken f r 1 Sekunde auf Bei erneutem Einschalten l uft die Pumpe in Werksein stellung Auslieferungszustand 8 Au erbetriebnahme Pumpe stillsetzen Im Falle von Besch digungen an der Ansc...

Страница 24: ...ken dann loslassen Die obere LED Reihe leuchtet konstant Die unteren LEDs blinken nacheinander von links nach rechts im Abstand von einer Sekunde Um den EEI Modus zu verlassen die Bedientaste erneut f...

Страница 25: ...Spannung Spannungsunterbrechung beheben Pumpe macht Ger usche Kavitation durch unzureichenden Vorlaufdruck Systemdruck innerhalb des zul ssi gen Bereichs erh hen F rderh heneinstellung berpr fen und g...

Страница 26: ...den dr cken L sst sich eine St rung nicht beheben Fachhandwer ker oder Wilo Kundendienst kontaktieren blinkt rot gr n Generatorbetrieb Pumpenhydraulik wird durchstr mt Pumpe hat aber keine Netz spannu...

Страница 27: ...ehenen zertifi zierten Sammelstellen abgeben rtlich geltende Vorschriften beachten Informationen zur ordnungsgem en Entsorgung bei der rtlichen Gemeinde der n chsten Abfallentsor gungsstelle oder bei...

Страница 28: ...ns must be followed Failure to follow the installation and operating instruc tions will result in the risk of injury to persons and dam age to the environment and the product This will result in the l...

Страница 29: ...e product Symbols These instructions use the following symbols Personnel qualifications Personnel must Be instructed about locally applicable regulations governing accident prevention Have read and un...

Страница 30: ...disconnect the product from the mains and safeguard it from being switched on again The connection must be protected by means of a residual current device RCD The product must be earthed Have defecti...

Страница 31: ...ristic curve I II III 11 Mains connection 3 pin plug connection Function High efficiency circulator for hot water heating system with integrated speed control Delivery head and flow are adjustable bas...

Страница 32: ...pump curve I II III within the control mode low medium high LED indicator combinations during the pump venting function manual restart and EEI mode Connection voltage 1 230 V 10 15 50 60 Hz Protection...

Страница 33: ...t speed I II III Recommended for systems with fixed system resistance requiring a constant volume flow The pump runs in three prescribed fixed speed stages within the 3 speeds control range Venting Th...

Страница 34: ...is mode press again the button con tinuously during 9 seconds before releasing it 4 Intended use General information High efficiency circulators in the Wilo Para series are exclusively intended for ci...

Страница 35: ...or damages Misuse Any use beyond the intended use is considered misuse and will void any warranty claims CAUTION Due to the use of different components e g suction rings in the pump casing between AC...

Страница 36: ...Immediately check for transportation damage and com pleteness upon delivery and lodge any complaints immediately Transport and storage conditions Protect against moisture frost and mechanical loads P...

Страница 37: ...be exceeded or undershot Choose an installation point that is as easily accessible as possible Observe the pump s permitted installation position Fig 2 Install shut off devices upstream and downstrea...

Страница 38: ...ension Place gaskets in the screwed connections Screw on threaded pipe unions Use an open end wrench to secure the pump against twisting and screw tightly to piping Re mount the thermal insulation she...

Страница 39: ...of fatal injury from electrical voltage Immediate risk of fatal injury if live components are touched Before commencing work switch off the power sup ply and secure it from being switched on again Ne...

Страница 40: ...diameter e g H05VV F3G1 5 to protect against leaking water and to ensure strain relief on the threaded cable con nection Use a heat resistant connecting cable where fluid temperatures exceed 90 C Ensu...

Страница 41: ...ct the connecting cable from the power supply Observe terminal assignment PE N L Connect and install the Wilo Connector Fig 5a to 5e Connecting the pump Earth the pump Connect the Wilo Connector to th...

Страница 42: ...mmissioning only by qualified technicians 7 1 Venting Fill and vent the system correctly If the pump does not vent automatically Activate the pump venting function via the operating button press and h...

Страница 43: ...ing button briefly approx 1 second for setting change LEDs display the set control mode and pump curve The following shows the various possible settings for example Speed control range high setting cu...

Страница 44: ...st setting flash for 1 second When the pump is switched on again the pump runs using the factory settings delivery condition 8 Decommissioning Shutting down the pump Shut down the pump immediately if...

Страница 45: ...This mode is deactivated in the same manner as it is acti vated 11 Faults causes and remedies The troubleshooting must only be carried out by a qual ified specialist and work on the electrical connec...

Страница 46: ...reasing the speed if necessary Building does not warm up Thermal output of the heating surfaces is too low Increase setpoint Faults Causes Remedy LED Faults Causes Remedy Lights up red Blocking Rotor...

Страница 47: ...ng button for 6 seconds If the fault cannot be remedied contact a specialist technician or Wilo customer service Flashes red green Generator operation Water is flowing through the pump hydraulics but...

Страница 48: ...signated certi fied collecting points Observe the locally applicable regulations Please consult your local municipality the nearest waste disposal site or the dealer who sold the product to you for in...

Страница 49: ...s essentielles qui doivent tre respect es lors du montage du fonction nement et de l entretien Respecter en outre les instruc tions et consignes de s curit dans les autres chapitres La non observation...

Страница 50: ...t DANGER Le non respect entra ne la mort ou des blessures tr s graves AVERTISSEMENT Le non respect peut entra ner des blessures tr s graves ATTENTION Le non respect peut causer des dommages mat riels...

Страница 51: ...ble D finition lectricien Un lectricien est une personne b n ficiant d une for mation de connaissances et d exp rience capable d identifier les dangers de l lectricit et de les viter Travaux lectrique...

Страница 52: ...nt Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entre tien ne doivent pas tre r alis es par des enfants sans surveillance 3 Description du produit et fonction Aper...

Страница 53: ...inale en m avec Q 0 m h 50 Puissance absorb e max en watt SCA SCA autor gulation A variante pi ce de rechange AC 12 Position du module de r gulation 12 heures I Emballage individuel Tension d alimenta...

Страница 54: ...que choisie I II III dans la plage de r gulation basse moyenne lev e Combinaisons d affichage des LED pendant la fonc tion de purge le red marrage manuel et le mode IEE Touche de commande Appuyer S le...

Страница 55: ...purger le syst me de chauffage Red marrage manuel Le red marrage manuel s active en appuyant longue ment 6 secondes sur la touche de commande Ceci d bloque le circulateur en cas de besoin p ex suite u...

Страница 56: ...es pr sentant des d bits toujours changeants Fluides autoris s Eau de chauffage selon VDI 2035 CH SWKI BT 102 01 M langes eau glycol pr sentant une teneur en glycol de 50 maximum Le glycol poss de une...

Страница 57: ...onsid r e comme non conforme et entra ne la perte de tout droit la garantie ATTENTION L utilisation de composants diff rents p ex bagues de joint de roue dans le corps du circulateur dans les circulat...

Страница 58: ...ions dues au transport et l int gralit de la livraison et le cas ch ant r clamer imm diatement Conditions de transport et de stockage Assurer une protection contre l humidit le gel et les contraintes...

Страница 59: ...tiler en permanence le moteur et le syst me lec tronique pour viter toute surchauffe La temp rature du fluide et la temp rature ambiante ne doivent jamais d passer les temp ratures limites inf rieures...

Страница 60: ...tuyauterie Ne pas utiliser la pompe pour rincer le syst me de tuyauterie ATTENTION Une position de montage erron e peut conduire la d t rioration de la pompe Choisir un emplacement de montage conforme...

Страница 61: ...te torsion et visser la tuyauterie de mani re tanche Le cas ch ant r installer la coquille d isolation ther mique 1 2 3 ATTENTION Une vacuation insuffisante de la chaleur et de l eau de condensation p...

Страница 62: ...un travail quelconque couper l alimentation lectrique et la s curiser contre toute reconnexion Ne jamais ouvrir le module de r gulation 5 et ne jamais retirer des l ments de commande ATTENTION Une te...

Страница 63: ...ct d au moins 3 mm en Allemagne selon la norme VDE 0700 partie 1 Utiliser un c ble de raccordement pr sentant un dia m tre ext rieur suffisant pour assurer une protection contre les fuites d eau et un...

Страница 64: ...de l alimenta tion lectrique Respecter l affectation des bornes PE N L Raccorder et monter le Wilo Connector Fig 5a 5e Raccordement de la pompe Mettre la pompe la terre Raccorder le Wilo Connector au...

Страница 65: ...de r gulation Respecter l affectation des bornes PE N L Raccorder la fiche de l appareil sur le connecteur 11 du module de r gulation 7 Mise en service La mise en service est exclusivement r serv e un...

Страница 66: ...tr s Pr sentation des r glages possibles dans l ordre indiqu ci apr s par exemple plage de r gulation de la vitesse de rotation lev e r glage courbe caract ristique II Affichage LED Mode de r gulation...

Страница 67: ...touche de commande enfonc e pendant 4 secondes minimum Toutes les LED clignotent pendant 1 seconde Les LED du dernier r glage clignotent pendant 1 seconde Au prochain d marrage le circulateur fonction...

Страница 68: ...ficacit nerg tique IEE Mode IEE pour le calcul d un IEE Activer le mode IEE pour la mesure d un IEE en appuyant pendant 9 secondes sur la touche de com mande puis rel cher La rang e sup rieure de LED...

Страница 69: ...mise sous tension Fusible lectrique d fectueux V rifier les fusibles Absence de tension sur la pompe Rem dier la coupure de la tension La pompe met des bruits Cavitation provoqu e par une pression d e...

Страница 70: ...d alimentation et les conditions d utilisation contacter le service apr s vente Temp rature excessive du module Int rieur du module trop chaud Court circuit Intensit moteur trop lev e Clignote en rou...

Страница 71: ...he de commande puis rel cher La fonction de red marrage se lance et dure 10 minutes max Les LED clignotent les unes apr s les autres dans le sens des aiguilles d une montre Pour annuler appuyer pendan...

Страница 72: ...tifi s pr vus cet effet Respecter les prescriptions locales en vigueur Pour plus d informations sur l limination conforme du produit s adresser la municipalit au centre de traitement des d chets le pl...

Страница 73: ...struzioni sono una traduzione del documento originale 2 Sicurezza Questo capitolo contiene informazioni fondamentali da rispettare per l installazione il funzionamento e la manutenzione del prodotto R...

Страница 74: ...ateriali iniziano conunaparola chiavedi segnalazioneenoncontengono il simbolo Parole chiave di segnalazione PERICOLO L inosservanza pu provocare infortuni gravi o mortali AVVERTENZA L inosservanza pu...

Страница 75: ...cista specializzato Un elettricista specializzato una persona con una for mazione specialistica adatta conoscenze ed esperienza che gli permettono di riconoscere ed evitare i pericoli legati all elett...

Страница 76: ...pulizia e la manu tenzione da parte dell utente non devono essere ese guite da bambini in assenza di sorveglianza 3 Descrizione del prodotto e funzionamento Panoramica Wilo Para Fig 1 1 Corpo pompa c...

Страница 77: ...con Q 0 m h 50 Potenza assorbita max in Watt SCA SCA Auto regolabile A AC versione di ricambio 12 Posizione del modulo di regolazione a ore 12 I Imballaggio singolo Tensione di alimentazione 1 230 V...

Страница 78: ...ezionata I II III all interno dell intervallo di controllo basso medio alto Indicazioni LED combinate durante la funzione di sfiato della pompa il riavvio manuale e modalit IEE Tasti di comando Premer...

Страница 79: ...l sistema di riscaldamento Riavvio manuale Il riavvio manuale si attiva premendo a lungo 6 secondi il tasto di comando e sblocca la pompa quando serve ad es dopo periodi di riposo prolungati durante i...

Страница 80: ...cole massima del 50 Il glicole presenta una viscosit maggiore rispetto all acqua Aggiungendo glicole si devono correggere i dati di portata della pompa conformemente al titolo della miscela Per garant...

Страница 81: ...taggio uso e manutenzione ATTENZIONE Se viene sostituita solo la testa del motore in seguito all utilizzo di diversi componenti ad es anelli di aspirazione in corpi pompa tra pompe AC e EC sussiste un...

Страница 82: ...caggio Proteggere il prodotto dall umidit dal gelo e dalle solle citazioni meccaniche Campo di temperatura consentito da 40 C a 85 C per max 3 mesi 6 Installazione e collegamenti elettrici 6 1 Install...

Страница 83: ...em peratura ambiente dei media Selezionare un luogo di installazione facilmente accessibile Fare attenzione alla posizione di montaggio ammessa Fig 2 per la pompa AVVERTENZA Pericolo di ustioni dovuto...

Страница 84: ...l sistema delle tubazioni Installazione della pompa Per l installazione attenersi a quanto segue Osservare la freccia di direzione sul corpo pompa 1 Eseguire il montaggio senza tensioni meccaniche e c...

Страница 85: ...ore bagnato Non isolare termicamente il motore a rotore bagnato 2 Lasciare liberi tutti i fori di scarico della condensa 3 AVVERTENZA Pericolo di morte a causa del campo magnetico Pericolo di morte pe...

Страница 86: ...e garantito un intervallo di tempo tra le attivazioni disattivazioni di 10 secondi Il collegamento elettrico deve essere eseguito mediante un cavo di allacciamento fisso provvisto di una spina o di un...

Страница 87: ...limiti di tensione 170 V 263 V ma le prestazioni possono essere compromesse Il tempo di risposta di 2 5 secondi all 80 del numero di giri massimo dopo l accensione Cavo di alimentazione di rete Monta...

Страница 88: ...tare il Wilo Connector servendosi di un caccia vite adatto Fig 6 Collegamento a un apparecchio esistente In caso di sostituzione la pompa pu essere collegata direttamente all esistente cavo della pomp...

Страница 89: ...amente a distanza di 1 secondo Per interrompere premere il tasto di comando per 3 secondi 7 2 Impostare il modo di regolazione Selezionare il modo di regolazione La selezione LED del modo di regolazio...

Страница 90: ...basso III 3 Intervallo di controllo del numero di giri basso II 4 Intervallo di controllo del numero di giri basso I 5 Intervallo di controllo del numero di giri medio III 6 Intervallo di controllo d...

Страница 91: ...ltima impostazione lampeggiano per 1 secondo Riavviando la pompa questa funzioner con l imposta zione di fabbrica stato di consegna 8 Messa a riposo Arresto della pompa In caso di danni al cavo di all...

Страница 92: ...ettricisti specializzati qualificati sec 9 AVVISO La pompa ad alta efficienza in grado di regolare da sola il numero di giri del motore Le misure IEE devono essere effettuate su una pompa con corpo po...

Страница 93: ...use Rimedi LED Guasti Cause Rimedi Si illumina con luce rossa Bloccaggio Rotore bloccato Attivare il riavvio manuale o contat tare il Servizio Assistenza Clienti Contatto avvolgimento Avvolgimento dif...

Страница 94: ...ico impiantista oppure il Servizio Assistenza Clienti Wilo Lampeggia con luce rossa verde Funziona mento turbina Il sistema idraulico delle pompe viene alimentato ma la pompa non ha tensione di rete V...

Страница 95: ...icati appropriati obbligatorio rispettare le disposizioni vigenti a livello locale possibile ottenere informazioni sul corretto smalti mento presso i comuni locali il servizio di smaltimento rifiuti p...

Страница 96: ...t lectromagn tique 2014 30 UE _ Energy related products 2009 125 EC EU EC DECLARATION OF CONFORMITY EU EG KONFORMIT TSERKL RUNG DECLARATION DE CONFORMITE UE CE We the manufacturer declare under our so...

Страница 97: ...C 2014 30 C 2009 125 EO 2011 65 UE 2015 863 WILO SE prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m pr vn m p edpis m kter je p ej maj N...

Страница 98: ...jnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen WILO SE o wiadcza e produkty wymienione w niniejszej deklaracji s zgodne z postanowieniami nast puj cych dyrektyw euro...

Страница 99: ...DWH 0 7 ZLOR LWDOLD ZLOR LW D DNKVWDQ 2 HQWUDO VLD OPDW 7 LQIR ZLOR N RUHD 2 3XPSV WG DQJVHR XVDQ 7 ZLOR ZLOR FR NU DWYLD 2 DOWLF 6 5LJD 7 LQIR ZLOR OY HEDQRQ 2 121 6 5 GHLGHK HEDQRQ 7 LQIR ZLOR FRP O...

Страница 100: ...WILO SE Wilopark 1 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com Pioneering for You...

Отзывы: