background image

03/2019

04

  IT  

 

Gentile cliente, il montaggio va eseguito rispettando esattamente le indicazioni del produttore. In caso contrario un montaggio errato può 

causare rischi per la sicurezza e la perdita della garanzia. Per il montaggio si prega di utilizzare un appoggio di base (coperta) per la protezione contro i 

graffi. Conservare le istruzioni per il montaggio ed inoltrarli insieme all‘articolo. Si può anche chiedere alla nostra Assistenza Clienti il file PDF di ques-

te istruzioni d’installazione.

      

Attenzione! A causa del pericolo di inghiottimento tener lontano da 

 

 

 

 

 

 

neonati e bambini le parti piccole, buste da imballaggio ed fogli! 

 

 

 

 

 

 

Rispettare sempre le istruzioni di montaggio!

 

Uso regolamentare:

 Questo mobile è costruito esclusivamente per capi d‘abbigliamento e oggetti d‘uso comune in abitazioni private.

 

Indicazioni per il montaggio: 

Prima di effettuare la perforazione controllare e rispettare assolutamente il percorso delle condutture della 

corrente e dell‘acqua! Nel caso del montaggio a muro fare attenzione affinché l‘armadio non venga montato su superfici conduttrici e che sia montato 

solamente sulla parete stabile. Il materiale di montaggio incluso è adatto per pareti stabili comuni. Informatevi prima del montaggio sulla parete in 

merito al materiale adatto per la Vostra parete e, se necessario, sostituitelo.

 

Istruzioni per il collegamento elettrico:

 Incaricare solo un professionista qualificato per le operazioni di posa, allaccio e stacco (d)alla rete 

di alimentazione attenendosi ai regolamenti nazionali in vigore come ad es. DIN-VDE 0100, Parte 701, IEC 60364-7-701 oppure HD 60364-7-701. Si 

precisa che è esclusa qualsiasi forma di responsabilità in caso di negligenza, imperizia od inosservanza di regolamenti! Va notato che l’installazione 

in un bagno è consentita solo al di fuori delle zone 0, 1 e 2 secondo la norma VDE sopra indicata. Nei locali con una vasca da bagno o una doccia, il 

circuito elettrico deve avere un sistema di protezione contro la corrente di guasto (interruttore differenziale) con una differenza di corrente misurata 

non superiore a 30 mA.

 

Nota sull’illuminazione a LED: 

Le lampade a LED utilizzate hanno una lunghissima durata di funzionamento di oltre 30.000 ore, pertanto 

non si prevede di doverle sostituire. In caso di guasto bisogna cambiare la lampada o l’alimentazione di corrente. In questo caso dovete rivolgervi al 

nostro servizio assistenza. Questo mezzo d’illuminazione non è adatto all’impiego con un regolatore d‘intensità luminosa (“dimmer”)!

 

Smaltimento: 

L‘imballaggio consiste da materiale riciclabile. Smaltirlo rispettando le normative regionali vigenti e secondo la tutela dell‘am-

biente. Alla fine della durata del prodotto non smaltirlo insieme ai rifiuti domestici.

  I componenti elettrici vanno staccati dal mobile prima dello 

smaltimento. 

Chiedere all‘amministrazione comunale delle informazioni sulle possibilità di smaltimento conforme alla tutela dell‘ambiente.

 

Istruzioni per la manutenzione: 

Controllare periodicamente il serraggio di tutti i raccordi filettati e, se allentati, serrarli di nuovo. Raccordi 

filettati allentati compromettono la sicurezza.

 

Indicazioni per la cura: 

Per la pulizia di mobili e armadietti a specchio bisogna sempre usare pelle o panni morbidi leggermente inumiditi.

Dopo l’uso e la pulizia bisogna strofinare e asciugare tutte le parti dei mobili. Non usare additivi e panni in microfibra abrasivi o che contengono 

solventi. Per la cura dei mobili va notato che alcuni cosmetici in forma concentrata possono danneggiare i materiali se non vengono puliti subito. 

Togliere immediatamente le tracce d’umidità ed evitare la formazione di condensa. La garanzia non copre questi danni; pertanto si prega di rispet-

tare queste istruzioni per godere più a lungo dei nostri prodotti. Le istruzioni per la cura dei vari materiali si trovano anche nella nostra homepage: 

www.w-schildmeyer.de

 

Spiegazione dei simboli:  

In queste istruzioni di montaggio si usano i simboli seguenti: 

 

 

Questo segnale indica un pericolo con un livello di rischio medio, 

 

 

che può provocare la morte o gravi ferite se non viene evitato.

  

 

 

Questo segnale indica la possibilità di danni materiali.

 

 

Questo segnale fornisce ulteriori indicazioni utili sul montaggio o sull‘uso.

 

Prima dell‘allacciamento/installazione ovvero dell‘accensione del mobile è assolutamente necessario verificare i simboli indicate 

sulle targhette.

 

 

Classe di protezione 1

 

 

Classe di protezione 2

 

 

Classe di protezione 3

 

 

Sostituisci ogni superficie di protezione rotta.

 

 

Non è consentito smaltire il prodotto nei rifiuti domestici. 

 

 

I componenti contrassegnati devono essere separati dal mobile 

 

 

prima dello smaltimento. Osservare le avvertenze per lo smaltimento 

 

 

e la descrizione dello smontaggio a pagina 26.

Содержание 682365

Страница 1: ...lien aufgrund von Erstickungsgefahr und m glichem Verschlucken von Babys und Kleinkindern fernhalten Beachten Sie stets die Montageanleitung Aufbauanleitung Istruzioni per il montaggio Notice de monta...

Страница 2: ...94 9 96551410 10 10102080 11 10102078 12 10102080 9 9 9 9 2 3 6 5 4 10 11 12 7 8 8 1 682365 20 6x 22 1x 21 1x 19 4x 16 6x K9 Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen berpr fen Sie anhand der Abbildungen die...

Страница 3: ...bensdauer nicht in den Hausm ll Trennen Sie bitte vor der Entsorgung die Elektro bauteile von dem M bel Fragen Sie Ihre kommunale Verwaltung nach M glichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung Wartung...

Страница 4: ...di guasto bisogna cambiare la lampada o l alimentazione di corrente In questo caso dovete rivolgervi al nostro servizio assistenza Questo mezzo d illuminazione non adatto all impiego con un regolator...

Страница 5: ...si n cessaire changer l alimentation lectrique ou la lampe Dans un tel cas veuillez prendre contact avec notre SAV Cet clairage ne convient pas au fonctionnement avec un variateur de lumi re Eliminati...

Страница 6: ...minaire must be replaced In such cases please contact our service organisation This lighting equipment is not suitable for operation with a dimmer switch Disposal The packaging consists of recyclable...

Страница 7: ...Neem in dit geval contact op met onze serviceafdeling Deze verlichting is niet geschikt voor gebruik met een dimmer Verwijdering De verpakking bestaat uit recycleerbare materialen Verwijder ze op mili...

Страница 8: ...ntakt s na im servisom Ta rasvjeta nije prikladna za kori tenje s regulacijom ja ine svjetlosti dimmer Zbrinjavanje u otpad Pakiranje je od materijala koji se mogu reciklirati Zbrinite ga ekolo ki i p...

Страница 9: ...temnilnikom primerne Ta osvetljava ni primerna za delovanje z zaslonskim stikalom Odstranjevanje odpadkov Embala a je sestavljena iz materialov ki jih je mo no reciklirati Odstranite jih okolju primer...

Страница 10: ...esetlegesen az ramell t st vagy a l mp t kell kicser lni Ebben az esetben k rj k vegye fel a kapcsolatot gyf lszolg latunkkal Ehhez a vil g t eszk zh z nem alkalmazhat f nyer szab lyz s kapcsol dimme...

Страница 11: ...pad kontaktujte na e servisn st edisko Toto osv tlen nen ur eno pro provoz se stm va em Likvidace odpad Obaly se skl daj z materi l vhodn ch pro recyklaci Likvidujte odpady etrn k ivotn mu prost ed d...

Страница 12: ...vhodn na prev dzku s reostatom Likvid cia Obal je vyroben recyklovate n ch materi lov Zlikvidujte ho pod a region lne platn ch predpisov tak aby ste ne kodili ivot n mu prostrediu Neodho te v robok po...

Страница 13: ...03 2019 13 RU PDF DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 HD 60364 7 701 0 2 VDE RCD 30 20 000 www w schildmeyer de 1 2 3 26...

Страница 14: ...wentualnie wymieni zasilanie lub lamp W takim wypadku prosz skontaktowa si z naszym serwisem Szafka z lustrem nie nadaje si do u ywania wraz ze ciemniaczem To o wietlenie nie jest przeznaczone do prac...

Страница 15: ...gerekirse elektrik kablosu veya lamban n de i tirilmesi gerekir Bu durumda l tfen servis departman m zla irtibata ge in Bu ayd nlatma eleman dimmer ile kullan m i in uygun de ildir mha Ambalaj geri d...

Страница 16: ...cu curent sau becul n aseme nea situa ii contacta i departamentul nostru de service Acest sistem de iluminare nu este adecvat pentru a func iona cu un ntrerup tor reglabil Dezafectare Ambalajul este f...

Страница 17: ...x30 8x 18 18 18 20 20 20 20 14 20 20 18 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 23 23 22 32 32 21 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 2 3 4 6 4 cm 6 4 cm 18 4 cm 21 cm 1 Spiegelsch...

Страница 18: ...03 2019 18 3 4 17 4x 25 8x 8 0x30 17 17 31 31 31 17 16 16 16 16 16 16 17 17 5 6 12 10 11 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 31 3x 26 6x 16 6x K9...

Страница 19: ...3 4 6 34 4x 33 4x 6 3x50 Spiegelschrank unten Bottom of cabinet Achten Sie auf die korrekte Positionierung der Bauteile Be sure to place the parts in the right position 18 4 cm 18 4 cm 19 2 cm 19 2 c...

Страница 20: ...03 2019 20 6 19 4x 5 3 4 6 2 1 19 19 19 19 19...

Страница 21: ...03 2019 21 7 7 6 2 27 28 27 28 27 28 27 28 27 28 27 28 29 29 29 29 29 30 30 30 30 28 6x 3 0x20 27 6x 29 30x 30 16x 3 0x13 A A B B 18 4cm 30 1 cm...

Страница 22: ...03 2019 22 8 646 mm 35 35 36 36 8 mm 2 3 mm 2 3 4 1 35 2x 36 2x 8 mm...

Страница 23: ...03 2019 23 37 37 37 37 37 6 mm 9 37 1x...

Страница 24: ...03 2019 24 10 8 8 9 9 1 2 click A B C...

Отзывы: