background image

03/2019

15

  TR  

 

Sayın müşterimiz, montaj çalışmaları üreticinin talimatlarına tam uymak suretiyle gerçekleşmelidir. Aksi takdirde hatalı bir montaj güvenlik 

riskine ve garanti kaybına yol açabilir. Çizikleri önlemek için montaj sırasında lütfen yumuşak bir altlık (örtü) kullanın. Kurma kılavuzunu saklayın ve 

ürünle birlikte sizden sonraki sahibine teslim edin. Bu kurulum kılavuzunun PDF dosyasını müşteri hizmetlerinden talep edebilirsiniz. 

      

Dikkat: Küçük parçalar, ambalaj poşeti ve folyolar olası boğulma ve yutma tehlikesi 

 

 

 

 

 

 

nedeniyle bebeklerden ve küçük çocuklardan uzak tutulmalıdır.

 

 

 

 

 

 

Montaj kılavuzunu daima dikkate alın!!

 

Amaca uygun kullanım:

 Bu mobilya sadece evlerde tekstillerin ve ihtiyaç malzemelerinin saklanması için tasarlanmıştır.

 

Montaj uyarıları: 

Matkapla delmeden önce elektrik ve su hatlarının nereden geçtiğini mutlaka kontrol edin ve dikkate alın! Duvara montaj 

sırasında dolabın iletken yüzeylere değil, sadece sağlam bir duvara monte edilmesine dikkat edilmelidir. Teslimat kapsamındaki montaj malzemeleri 

standart, sağlam duvarlar için uygundur. Duvara monte etmeden önce evinizde mevcut duvar için uygun montaj malzemesi hakkında bilgi edinin ve 

gerekirse montaj malzemesini değiştirin.

 

Elektrik tesisatına ilişkin duyuru:

 Elektrik bağlantısı, örneğin DIN-VDE Yönetmeliği 0100 Bölüm 701, IEC 60364-7-701 veya HD 60364-7-701 

gibi ulusal yönetmelikler dikkate alınarak kalifiye ve uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır. Ulusal yönetmeliklere uyulmaması halinde tarafımızca her 

türlü sorumluluk reddedilir! Yukarıda anılan VDE yönetmeliğine göre banyoda kurulumun sadece koruma alanı 0 ila 2 dışında yapılabilir olduğunu 

lütfen dikkate alın. Küvet ve duş olan yerlerde elektrik devresinin 30 mA değerinden yüksek olmayan bir ayırma akımına sahip hatalı akıma karşı ko-

ruyucu düzenekle (RCD) korunması gerekir.

 

LED aydınlatma uyarısı: 

Kullanılan LED ampuller 30.000 saat üzeri olmak üzere son derece uzun kullanım ömrüne sahiptir. Dolayısıyla 

ampulün değiştirilmesi öngörülmemiştir. Arıza halinde gerekirse elektrik kablosu veya lambanın değiştirilmesi gerekir. Bu durumda lütfen servis 

departmanımızla irtibata geçin. Bu aydınlatma elemanı dimmer ile kullanım için uygun değildir!

 

İmha:

 Ambalaj, geri dönüşüme uygun parçalardan oluşmaktadır. Ambalajı yürürlükte olan ulusal yönetmelikler doğrultusunda çevreye zarar 

vermeyecek şekilde imha edin. Kullanım ömrü sona erdiğinde ürünü evinizdeki çöpe atmayın.

 Bertaraf etmeden önce lütfen elektronik parçaları 

mobilyadan ayırın. 

Çevrenin korunması kriterlerine uygun imha olanakları için belediyenize danışın.

 

Bakım uyarısı:

 Lütfen tüm vidalı bağlantıları düzenli aralıklarla kontrol edin ve sıkın. Gevşeyen vidalı bağlantılar güvenliği olumsuz etkiler.

 

Koruyucu bakım önerileri:

 Mobilyalarınızı ve aynalı dolaplarınızı temizlemek için prensip olarak yumuşak, hafif nemli bezler ya da deri 

kullanın. Kullanım ya da temizleme sonrasında parçaların tamamının silinerek kurulanmasına dikkat edin. Ovucu ya da çözücü madde içeren 

katkılardan ve mikro elyaf bezler kullanmaktan kaçının. Derhal silinmedikleri takdirde bazı konsantre kozmetik ürünlerinin malzeme üzerinde hasara 

yol açabildiklerini lütfen dikkate alın. Çevrede biriken sıvıyı/nemi derhal giderin ve kondensat oluşumunu önleyin. Böylesi hasarlar garanti kapsamına 

girmediğinden, satın aldığınız ürünü uzun süre zevkle kullanabilmeniz için bu uyarıları dikkate almanız rica olunur. Farklı malzemelere ilişkin koruyucu 

bakım uyarılarını internet sitemizde de bulabilirsiniz: 

www.w-schildmeyer.de

 

İşaretlerin açıklaması: 

Bu montaj kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

 

 

Bu sembol önlenmediği takdirde ölüme veya ağır yaralanmalara yol açabilecek 

 

 

orta derecede riskli tehlikeye işaret eder.

 

 

Bu sembol olası maddi hasarlara karşı uyarır.

 

 

Bu sembol montaj ve kullanıma ilişkin faydalı ek bilgiler verir.

 

Mobilyanın bağlantısı, kurulumu yapılmadan veya çalıştırılmadan önce tip etiketlerinde yer alan semboller mutlaka dikkate alınmalıdır.

 

 

Koruma sınıfı 1

 

 

Koruma sınıfı 2

 

 

Koruma sınıfı 3

 

 

Kırılan her koruyucu cam değiştirilmelidir. 

 

 

Ürün ev atığı olarak bertaraf edilemez. İşaretlenen bileşenler 

 

 

bertaraf edilmeden önce mobilyadan ayrılmalıdır. Lütfen bu konuya 

 

 

ilişkin sayfa 26‘da yer alan bertaraf etmeye ilişkin uyarıları dikkate alın.

Содержание 682365

Страница 1: ...lien aufgrund von Erstickungsgefahr und m glichem Verschlucken von Babys und Kleinkindern fernhalten Beachten Sie stets die Montageanleitung Aufbauanleitung Istruzioni per il montaggio Notice de monta...

Страница 2: ...94 9 96551410 10 10102080 11 10102078 12 10102080 9 9 9 9 2 3 6 5 4 10 11 12 7 8 8 1 682365 20 6x 22 1x 21 1x 19 4x 16 6x K9 Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen berpr fen Sie anhand der Abbildungen die...

Страница 3: ...bensdauer nicht in den Hausm ll Trennen Sie bitte vor der Entsorgung die Elektro bauteile von dem M bel Fragen Sie Ihre kommunale Verwaltung nach M glichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung Wartung...

Страница 4: ...di guasto bisogna cambiare la lampada o l alimentazione di corrente In questo caso dovete rivolgervi al nostro servizio assistenza Questo mezzo d illuminazione non adatto all impiego con un regolator...

Страница 5: ...si n cessaire changer l alimentation lectrique ou la lampe Dans un tel cas veuillez prendre contact avec notre SAV Cet clairage ne convient pas au fonctionnement avec un variateur de lumi re Eliminati...

Страница 6: ...minaire must be replaced In such cases please contact our service organisation This lighting equipment is not suitable for operation with a dimmer switch Disposal The packaging consists of recyclable...

Страница 7: ...Neem in dit geval contact op met onze serviceafdeling Deze verlichting is niet geschikt voor gebruik met een dimmer Verwijdering De verpakking bestaat uit recycleerbare materialen Verwijder ze op mili...

Страница 8: ...ntakt s na im servisom Ta rasvjeta nije prikladna za kori tenje s regulacijom ja ine svjetlosti dimmer Zbrinjavanje u otpad Pakiranje je od materijala koji se mogu reciklirati Zbrinite ga ekolo ki i p...

Страница 9: ...temnilnikom primerne Ta osvetljava ni primerna za delovanje z zaslonskim stikalom Odstranjevanje odpadkov Embala a je sestavljena iz materialov ki jih je mo no reciklirati Odstranite jih okolju primer...

Страница 10: ...esetlegesen az ramell t st vagy a l mp t kell kicser lni Ebben az esetben k rj k vegye fel a kapcsolatot gyf lszolg latunkkal Ehhez a vil g t eszk zh z nem alkalmazhat f nyer szab lyz s kapcsol dimme...

Страница 11: ...pad kontaktujte na e servisn st edisko Toto osv tlen nen ur eno pro provoz se stm va em Likvidace odpad Obaly se skl daj z materi l vhodn ch pro recyklaci Likvidujte odpady etrn k ivotn mu prost ed d...

Страница 12: ...vhodn na prev dzku s reostatom Likvid cia Obal je vyroben recyklovate n ch materi lov Zlikvidujte ho pod a region lne platn ch predpisov tak aby ste ne kodili ivot n mu prostrediu Neodho te v robok po...

Страница 13: ...03 2019 13 RU PDF DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 HD 60364 7 701 0 2 VDE RCD 30 20 000 www w schildmeyer de 1 2 3 26...

Страница 14: ...wentualnie wymieni zasilanie lub lamp W takim wypadku prosz skontaktowa si z naszym serwisem Szafka z lustrem nie nadaje si do u ywania wraz ze ciemniaczem To o wietlenie nie jest przeznaczone do prac...

Страница 15: ...gerekirse elektrik kablosu veya lamban n de i tirilmesi gerekir Bu durumda l tfen servis departman m zla irtibata ge in Bu ayd nlatma eleman dimmer ile kullan m i in uygun de ildir mha Ambalaj geri d...

Страница 16: ...cu curent sau becul n aseme nea situa ii contacta i departamentul nostru de service Acest sistem de iluminare nu este adecvat pentru a func iona cu un ntrerup tor reglabil Dezafectare Ambalajul este f...

Страница 17: ...x30 8x 18 18 18 20 20 20 20 14 20 20 18 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 23 23 22 32 32 21 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 2 3 4 6 4 cm 6 4 cm 18 4 cm 21 cm 1 Spiegelsch...

Страница 18: ...03 2019 18 3 4 17 4x 25 8x 8 0x30 17 17 31 31 31 17 16 16 16 16 16 16 17 17 5 6 12 10 11 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 31 3x 26 6x 16 6x K9...

Страница 19: ...3 4 6 34 4x 33 4x 6 3x50 Spiegelschrank unten Bottom of cabinet Achten Sie auf die korrekte Positionierung der Bauteile Be sure to place the parts in the right position 18 4 cm 18 4 cm 19 2 cm 19 2 c...

Страница 20: ...03 2019 20 6 19 4x 5 3 4 6 2 1 19 19 19 19 19...

Страница 21: ...03 2019 21 7 7 6 2 27 28 27 28 27 28 27 28 27 28 27 28 29 29 29 29 29 30 30 30 30 28 6x 3 0x20 27 6x 29 30x 30 16x 3 0x13 A A B B 18 4cm 30 1 cm...

Страница 22: ...03 2019 22 8 646 mm 35 35 36 36 8 mm 2 3 mm 2 3 4 1 35 2x 36 2x 8 mm...

Страница 23: ...03 2019 23 37 37 37 37 37 6 mm 9 37 1x...

Страница 24: ...03 2019 24 10 8 8 9 9 1 2 click A B C...

Отзывы: